第四十三章 伊始
諾比爾是泰塔希亞家的長子,法理上的第一繼承人。
但這種等級的貴族,繼承人的決定往往不只是看出生的時間。
是否擁有承擔(dān)起整個家族的能力,才是通往繼承人寶座的唯一標(biāo)準(zhǔn)。
在以前,涅梅羅的光芒之下,泰塔希亞的年輕一代暗淡無光,只能提早準(zhǔn)備,自求出路。
諾比爾也是如此。
在那個時候,涅梅羅的勢力,已經(jīng)足以讓他成為實質(zhì)上的泰塔希亞大家長,無正統(tǒng)之名,享權(quán)力之實。
就連當(dāng)時,他們的父親,真正的泰塔希亞爵,某些事情上,也不得不聽從涅梅羅的命令。
“真蠢?!?p> 現(xiàn)在的諾比爾看來,他那位兄弟的選擇無疑是愚昧之極的做法。
以他當(dāng)時的勢頭,繼位泰塔希亞不過是順理成章,何必為了證明自己的能力選擇自己去開疆拓土。
“不過,就是因為他蠢啊?!敝Z比爾頗有些自得。
他可是趁著涅梅羅在主家的勢力崩塌的時機,順勢崛起,現(xiàn)在已經(jīng)成為下一代爵位最有力競爭者。
“大人,請平靜下來?!?p> 現(xiàn)在他們所處的地點為清河下游的臨時軍營。
此時出聲勸誡他的人名為提比翁,四十歲出頭的年齡,前學(xué)者,現(xiàn)為諾比爾最信重的智囊、參謀。
不久前,他才把收到涅梅羅的信件而暴怒,并且試圖搜捕信使的諾比爾勸導(dǎo)下來。
相比諾比爾,涅梅羅更是一個合適的主君啊。
提比翁低垂著眼,心里想著,同時嘴上說著好話安撫著心情波動激烈的諾比爾。
可惜——涅梅羅沒能看上他。
“既然涅梅羅拒絕了這個計劃,這說明他離開的時候并沒有帶走多少軍隊?!?p> “他寫這封信,不過是色厲內(nèi)荏而已?!?p> 提比翁盡量用符合諾比爾心意的語句闡釋自己的分析。
“他的領(lǐng)地上,不可能有足夠支撐起一場大規(guī)模戰(zhàn)爭的兵力?!?p> 諾比爾饒有興致地聽著,他很喜歡涅梅羅實力弱小這類消息。
當(dāng)時他聽到他兄弟雙腿不知道被誰弄斷了之后,可是高興了好一陣。
當(dāng)然,后來他在提比翁的提醒下知道了這件事對他的不利,才趕緊裝出一副腿斷在他身上,痛在我心中的模樣,才算是有驚無險,躲過了一次以此為由的攻訐。
這件事,也是讓他大為光火,憑什么涅梅羅在的時候沒人敢說一句話,他的時候什么牛鬼蛇神就都冒出來了。
“也就是說,只要我們把防線推進(jìn)到邊線附近,強行把他拖入戰(zhàn)場就可以了嗎?”諾比爾確認(rèn)道。
“沒錯。”提比翁點頭。
“那行,就把戰(zhàn)場確定在他的領(lǐng)地上面吧?!?p> 說到這里,諾比爾雙手握拳,語氣激動。
“等等?!碧岜任萄a充道,“關(guān)于理由,就用保護(hù)自己兄弟的領(lǐng)地,以免落入圖莫之手如何?”
“嗯......”聽了他的建議,諾比爾沉吟一會兒,“行,就用這個作為理由吧?!?p> “以此通知圖莫他們吧?!?p> 如此一來,支持涅梅羅的殘黨,也不能說他什么了吧,這個理由,諾比爾相信,完全足夠堵住那些油鹽不進(jìn)的老東西的口。
只要在這次戰(zhàn)爭對涅梅羅造成重?fù)簦瑢⑺恼麄€領(lǐng)地打成如他一樣的殘廢,那么,驕傲如他的人,應(yīng)該也沒有勇氣再談繼承泰塔希亞的事情了。
——
諾比爾的想法,無疑是美好且可行的。
如果涅梅羅出走的初衷,真的是如他所想的話,這一下還真讓他打在了關(guān)鍵之處。
然而——
另一邊。
佩魯斯·圖莫親自披掛上陣。
他按照計劃,打算與泰塔希亞進(jìn)行一場表演戰(zhàn)。
“咳咳,國王那邊的消息回來了嗎?”圖莫緊了緊身上的大衣,往火盆的方向靠了靠。
他現(xiàn)在的位置也是前線的軍營中,不知道為什么,身體一直健康的他隨軍來到這里后就不幸染病。
幸好醫(yī)師看過,算不上重病。
“還沒有。”一旁的貼身侍衛(wèi)回答。
“回來了就第一時間把消息傳過來,咳?!?p> “是?!?p> 冬天開戰(zhàn),并不是一個好的選擇,盡管這里相比北方算不上冷,但還是不適合軍隊的長時間作戰(zhàn)。
所以,泰塔希亞那邊理所當(dāng)然地認(rèn)為這是一場沒什么特別的戰(zhàn)爭,就和往常一樣準(zhǔn)備著表演戰(zhàn)——為普通士兵換上鐵騎的精良裝備戰(zhàn)死充作鐵騎數(shù)目,鐵騎則扮作一般軍隊混在大部隊中。
常理之中。
“希望這次戰(zhàn)爭,能把圖莫的名聲打回來?!?p> 被新貴族在臉上抽了巴掌,雖然自己知道動手的是同等級的大貴族,但別人不知道。
人只會聽他想聽的內(nèi)容,傳播他想傳播的內(nèi)容。
以佩魯斯對貴族秉性的了解,只有他把證據(jù)握在手里,拳頭打在他們身上,才能說服那些裝睡的人。
“在春天前結(jié)束了吧,這場戰(zhàn)爭。”喝下侍衛(wèi)端過來的藥后,佩魯斯·圖莫坐上床榻,拿起書卷,等著報信者的回歸。