“該死的!”聽到這鐘聲,安德魯?shù)谋砬殚_始變得無比猙獰和扭曲。
又因為他的法術(shù)一直無法命中娜塔莉,黑巫師早已暴躁無比,而鐘聲的出現(xiàn),更是讓這暴躁轉(zhuǎn)變成了暴怒。
“AN TAR ……”一連串的晦澀而混亂的音節(jié)從黑巫師嘴里流出,他揮動法杖,大片的烈焰便從他周身席卷而來,很快遍及了整個大教堂。
這火焰所到之處,萬物于無聲中盡焚。所有的木材、金屬和紡品……只是粘上一點,就會在頃刻間轉(zhuǎn)化成一攤焦黑的灰燼。
“地獄烈焰!”黑巫師殘酷地笑著,他全身都被火焰所覆蓋,但卻沒有如大教堂內(nèi)的其他東西那樣燃燒,那些火焰無聲地在他的法袍上流淌、跳躍,就如雨披上的水珠。
但很快的,安德魯便笑不出來了。
他的視野里失去了娜塔莉的蹤跡,并且直到所有的火焰都燃燒殆盡都再沒有見到那道靈敏矯捷的身影。
難道這么快便被燒干凈了?不對呀,這可是灼燒靈魂的地獄之火,只會讓人感到極大的痛苦而不會直接焚燒身軀。黑巫師很是不解。
……
在對付巫師時,一位刺客會怎么做?奔行中,娜塔莉努力回憶著那一次在維爾丹遠郊的林中,偶然遭遇到游俠和刺客時的場景。
那時,她躲在一棵大樹后,安德就如一片陰影般逐漸靠近。她無法看到安德的身形,只能聽到些許踩在落葉上的細微腳步聲。
隨后,一道寒光凜然的匕首從黑暗中竄出,差點就讓她的生命就此終結(jié)。
……潛伏于暗影中,悄悄接近,然后突然發(fā)動襲擊,直擊要害。
刺客們是如何利用陰影掩蓋自己的身影的呢?
娜塔莉想起在某個村落中的遭遇,一頭笨重而健壯的食人魔,居然也可以讓自己無聲無息地在一群人的目光中消失。這簡直違反了常理,更接近超自然的現(xiàn)象了。
不過說起來,刺客們的“潛行”和巫師的隱身魔法也沒什么差別,頂多是巫師的隱身魔法可以被法術(shù)反制和驅(qū)散等直接破解,而刺客的潛行所能達到的境界則完全依賴于使用者的技巧和熟練度了。
據(jù)說,最頂尖的刺客可以偷偷潛入龍穴里偷東西而不被巨龍所發(fā)現(xiàn)。
與陰影融為一體,融為一體……
她在大教堂的立柱間穿梭,燭火與建筑所組成的陰影投射在她身上,娜塔莉似乎察覺到什么,但又似乎什么也無法感覺到。
背光之處,陰影于黑暗中潛行。
遮蔽視野,扭曲感官。
螞蟻抬起一片落葉,就立即從人們的視野中消失,它依然存在,只是被落葉所掩蓋了身形。
娜塔莉明白了潛行的含義,與巫師們由法術(shù)達到的隱身不同,刺客只不過是抬起一片由陰影組成的落葉擋住了自己而已。
這時,從黑巫師周圍,一大片的火焰席卷而來,照亮了周圍的一切,所有的陰影都被驅(qū)散,卻似乎,無形的陰影又遍及了每個角落。
背光之處……
如果所有的方向都被光芒所占據(jù),那所有的方向也都是背光之處了。陰影無處不在。
她突然到自己觸摸到了另一個世界的入口,那個世界與現(xiàn)實別無二致,卻是只由黑白二色所組成。娜塔莉想起自己曾經(jīng)進入過其中,就在荒漠高塔的占星臺上,在她握住“審判者”的那一刻。
陰影的世界。它并非獨立存在,而是現(xiàn)實的投影。