在提到父親時,尼爾雖然嘴里說著父親的種種不好,但娜塔莉卻從他的語氣中聽出了滿滿的懷念與愧疚。
他的父親,應該是弗朗西斯·斯蓋法爾長老,當代最偉大的巫師之一。但據(jù)娜塔莉所知,弗朗西斯長老和他的夫人都同時死在了那個災難般的晚上,也就是說,尼爾的父母……
“我的母親是個美麗、溫和卻又懦弱的人,她原本是父親的表妹,由于家族內部的利益交換,她被迫嫁給了與自己素不相識、年紀上都能當自己父親了的表兄,成為一位整日無所事事、也毫無自由可言的貴族夫人。”尼爾接著說道,不過口中的主角換成了自己的母親。
“她也有著斯蓋法爾的血統(tǒng),卻沒有其他的斯蓋法爾那般聰慧,在鉆研法術的道路上,母親走的磕磕絆絆,并非像父親那樣的一帆風順,早年就遭到了許多同齡人的嘲笑,婚后又經(jīng)歷了父親的多次冷眼相待,她終于放棄了這條看不到任何希望的路,轉而投入藝術之神的懷抱?!?p> “她的歌聲如同夜鶯,她的舞步足以比擬傳說中的珍妮弗,她的畫作讓整個圖蘭戴爾都為之稱奇……幾乎所有關于美的藝術,她都有所涉獵,在這段過程中,她也結識了許多志同道合的朋友,這些對藝術充滿激情的人有著屬于她們的小基地,經(jīng)常聚集在一起討論關于創(chuàng)造美的魔法?!?p> 尼爾用一些世間最美好的語句描述著母親,任誰都能聽出他的話語中所透露出的熱愛與深情
“但是,由于長老夫人的身份,她并不能和其他藝術家們一樣出去拋頭露面——父親認為這些有著強烈表演性質的東西并不符合母親的身份,甚至會損壞家族的聲譽,是在給斯蓋法爾的形象抹黑,所以直接當面警告她不要再繼續(xù)這些行為,并堅決禁止她和那些下等人朋友們混跡在一起?!?p> “而向來怯弱的母親怎么敢反抗如暴君般的父親呢?在幼時受人欺辱時,她選擇了默默承受!在毫無準備的情況下被家人嫁給一個素不相識的人時,她選擇了默默承受!在興趣遭到丈夫的粗暴干涉時,她同樣選擇了默默承受!”
在描述這一段時,尼爾的語調異常激動,顯得既同情又憤怒。同情于母親的遭遇,卻又對她的怯懦感到憤怒和無奈。
但漸漸的,他的語氣緩和下來。
“但這一次,在朋友們的鼓勵和幫助下,一向怯弱的母親終于勇敢了一次。她偽裝成自己的女仆,溜出城堡跑去參加了廣場盛大的火焰節(jié)晚會,并單獨站在舞臺上,跟隨著樂曲聲表演了一支舞蹈。”
“那是一場完美的表演,在場的幾千名觀眾都為她喝彩!母親的舞蹈打動了所有觀眾,物臺上的她就如一只無暇的白天鵝般耀眼奪目?!?p> “……但唯獨沒有打動父親?!?p> “她的小把戲終究還是沒能瞞過手眼通天的父親。因為此事,父親雷霆大怒。天火長老的夫人像個卑賤的舞者一上臺給那些平民們獻舞,他覺得母親給他、給整個天火家族都帶來了污點,讓斯蓋法爾多年的聲譽毀于一旦?!?p> “他拿走了母親的所有道具,毀掉了母親創(chuàng)作出來的全部作品,而為了讓母親與那些朋友們斷絕往來,他甚至毫不猶豫地下令直接將母親禁足,不到有客人來訪就絕不會讓母親踏出房間一步。這個怯弱的女人因為自己唯一的一次勇敢,每天都被關在空曠的房間里,過著如同囚犯般的日子。”