杜克黑馬,雖是食草動(dòng)物,但是因?yàn)樽嫔虾陀壤F長期生活在一起,為了保護(hù)自身,所以身量巨大,而且脾氣極為暴躁,奔跑速度極快,野性十足,攻擊力不低于獅子。
屬于極為罕見的好馬,但是也極難馴服,或者說,馴服它們的人都是更狠的角色。
——《動(dòng)物錄》
“能讓杜克黑馬如此溫順的人,怎么不會(huì)是一個(gè)強(qiáng)大而又可怕的人呢?”
不過其實(shí)這個(gè)女人的可怕也不需要靠著這么隱晦的暗示吧,能住在這里,還這么坦然就已經(jīng)很可怕了吧。
阿依諾在內(nèi)心默默吐糟。
這樣思想明顯和大部分人不同的人,只能另辟蹊徑。
不過……
“自作聰明的丫頭?!狈瓶四崴沟穆曇敉蝗惶岣吡?。
“我真的應(yīng)該把你趕出去的。”
“可您還是出來見我了,不是嗎?如果你真的覺得我很無理的話,應(yīng)該不會(huì)來見我吧?!卑⒁乐Z在來之前,阿依諾就已經(jīng)從芙羅蘭那里了解到了。
絕大部分人連這位婦人的面都沒有見過,像卡爾的情況芙羅蘭也是第一次遇到。
菲克尼斯的臉色開始變得難看了,氣勢(shì)也更加尖銳起來。
阿依諾只覺得無數(shù)根針插在了自己的身上。
不會(huì)錯(cuò)的,她就是魔力者,而且很強(qiáng)。
阿依諾只覺得呼吸開始困難。
那一刻,阿依諾仿佛看到了血液又一次從自己的身體里面留了出來。
“哈哈哈哈哈?。?!“突然菲克尼斯夫人笑出了聲,和剛才猙獰可怕的臉龐完全不同,而與此同時(shí),阿依諾的壓力也消失了。
她開始大口大口呼吸。
可怕,她明明什么都沒有做,居然把自己逼到了這個(gè)程度。
“有意思的丫頭。告訴我你的名字吧!
“我叫阿依諾?!卑⒁乐Z松了一口氣,看來這一關(guān)是過了。
“阿依諾?那請(qǐng)坐吧!”菲克尼斯對(duì)阿依諾伸出了手。
“感謝您的邀請(qǐng)。”阿依諾立刻識(shí)趣地坐了下來。
“知道我為什么見你嗎?”菲克尼斯夫人似乎不打算拐彎抹角,而是直接和阿依諾談起了她的原因。
“大概知道一點(diǎn)吧。因?yàn)槲艺f了和別人不同的話,對(duì)嗎?”阿依諾小心翼翼的問道。
“哦?你倒是很清醒嘛?說實(shí)話,世界上總是不缺少膚淺的人,那些人以為夸耀我的容貌,吹捧我的美麗,我就會(huì)高興,愚蠢而又膚淺而已?!狈瓶四崴狗蛉怂坪跸肫鹆瞬豢斓幕貞?,臉色再次難看起來。
這種話聽起來真是滿滿的凡爾賽文學(xué)的感覺啊。
不過菲克尼斯夫人難看的表情中可以看得出來,她說得話是真心實(shí)意的,她討厭那些不斷跨眼她容貌的人。
怪不得,那幅畫會(huì)突然出現(xiàn)。
從一開始說得話,就已經(jīng)決定可不可以見到菲克尼斯夫人了吧,難怪艾爾薇會(huì)那么激動(dòng)地去把菲克尼斯夫人叫出來。
不過這樣不能怪其他人,畢竟她的容貌確實(shí)有很強(qiáng)大的殺傷力,阿依諾其實(shí)在第一眼就是看中了她的美麗。
她的強(qiáng)大是在這之后發(fā)現(xiàn)的。
也不對(duì)???
如果卡爾也說了夫人美麗的話語,那最糟糕的待遇也不過是被趕出來,怎么就會(huì)被扣下了呢?
在阿依諾看來,卡爾的性格對(duì)于自己來說,無疑是非常辛苦的,因?yàn)樗偸菫榱怂酥搿?p> 但是換句話說,對(duì)于他人來說,卡爾無疑是陽光一樣的存在。
他能做出什么出格的事情,可以讓菲克尼斯夫人要扣下來,淪為苦力?
看著菲克尼斯夫人的情緒似乎穩(wěn)定了一點(diǎn),阿依諾開始大著膽子提問道:“那個(gè),夫人,我想知道,那個(gè)卡爾勒在這里嗎?”
話一說出口,阿依諾就后悔了,因?yàn)樗l(fā)現(xiàn)夫人的臉再一次裂開了。
啊哦?。。。?p> 好像提到了不該提到的內(nèi)容。
阿依諾甚至不敢抬頭去看夫人的臉色。
但是她已經(jīng)聽到了劇烈的呼吸聲,似乎是在極致壓抑自己的怒氣。
天哪,卡爾,你到底做了什么?????!??!
阿依諾的內(nèi)心現(xiàn)在是七上八下,盡量降低自己的存在感。
“你居然會(huì)提到他,那個(gè)讓人討厭的孩子,不過你不用擔(dān)心,我只是罰他做做家事而已?!蓖蝗?,菲克尼斯夫人不再惱怒,而是笑了起來,似乎想到了什么有趣的事情。
不會(huì)是想到了卡爾半死不活的樣子了吧。阿依諾默默地想到。
做家事,聽起來不累,但是也得看看是誰的家。
就菲克尼斯夫人的花園規(guī)模還有房子面積,卡爾估計(jì)只是最基本的清掃就得好幾周了。
“好了,我不想提這件事,你要是想見他,我會(huì)讓你見他的,當(dāng)然,你要帶走也可以,不過這得過一會(huì)了?!狈瓶四崴狗蛉寺冻隽四腿藢の兜奈⑿Α?p> 阿依諾發(fā)誓,自己在那一刻似乎看見了白雪公主的惡毒后媽。
在這樣恐怖陰森的房子里面,她的壓迫感更加嚴(yán)重。
“你應(yīng)該在你的同級(jí)生中是絕對(duì)頂尖的存在吧?”雖然是疑問,但是阿依諾聽得出來她話語里面的肯定。
“也不算……”
“這種話居然會(huì)是從納塔斯托的學(xué)生里面說出來的,看來芙羅蘭還沒有把你教好啊。你既然也是身為納塔斯托的一員,就應(yīng)該很明白,我們從來崇尚謙虛這種不是美德的美德?!?p> 剛剛開口的阿依諾立刻就被菲克尼斯夫人的話給嗆了回來。
不過“也”的意思是……
“您也是出身于納塔斯托的軍人嗎?”阿依諾小心翼翼地問道。
“你的說法不夠準(zhǔn)確,小姑娘,不是出身于納塔斯托。而是創(chuàng)建于納塔斯托?!?p> “您的意思是……”阿依諾似乎立刻知道了這個(gè)人的身份。
“您是初代的校長嗎?”阿依諾只覺得自己的聲音有些顫抖。
怪不得,芙羅蘭也得畢恭畢敬。
可是如果從創(chuàng)效時(shí)間來看,這位頭發(fā)花白的夫人已經(jīng)超過了130歲了吧。
“可是居然您……”
“不相信嗎?106年前我創(chuàng)立了納塔斯托,而那張畫作是116年前的老畫了,畢竟那個(gè)時(shí)候即使是帝都,蒸汽機(jī)車還沒有出現(xiàn),騎馬依然是最好的選擇。”在阿依諾驚訝的目光中,菲克尼斯平淡地說出了這句話。