第13章 絞死
譯者按:托爾斯泰目睹過法國斷頭臺(tái)把人頭切下來的現(xiàn)場??催^后,幾天中他都感到惡心。
據(jù)說,斷頭臺(tái)的發(fā)明,是為了減少受刑者的痛苦,是一種文明。我表示懷疑。身首異處,畢竟是對人體的褻瀆。要不,中國怎么早早地發(fā)明了五馬分尸的刑法呢?還是保有一具全尸更人道吧。
話可以這樣說。但是,讓人推上絞刑架的感受,還真不是什么好滋味。那就換個(gè)角度,目睹一場別人被絞死的過程,會(huì)是什么滋味呢?...
譯者按:托爾斯泰目睹過法國斷頭臺(tái)把人頭切下來的現(xiàn)場??催^后,幾天中他都感到惡心。
據(jù)說,斷頭臺(tái)的發(fā)明,是為了減少受刑者的痛苦,是一種文明。我表示懷疑。身首異處,畢竟是對人體的褻瀆。要不,中國怎么早早地發(fā)明了五馬分尸的刑法呢?還是保有一具全尸更人道吧。
話可以這樣說。但是,讓人推上絞刑架的感受,還真不是什么好滋味。那就換個(gè)角度,目睹一場別人被絞死的過程,會(huì)是什么滋味呢?...