第8章 魔鬼之踵
在斷斷續(xù)續(xù)地記錄一些我和我的親密老友歇洛克·福爾摩斯先生一起經(jīng)歷過的奇怪而有趣的往事的過程中,我不斷地碰到困難,因為歇洛克·福爾摩斯先生討厭將自己公之于眾。他性情憂郁,憤世嫉俗,討厭所有通俗的贊揚(yáng),最使他感到好笑的就是將實際的破案報告交給保守的官方人員,然后帶著嘲諷的微笑傾聽公眾驢唇不對馬嘴的齊聲祝賀。就我的朋友而言,態(tài)度確實如此。當(dāng)然,也不是沒有一些有趣的材料讓我在以后幾年里把極少...
在斷斷續(xù)續(xù)地記錄一些我和我的親密老友歇洛克·福爾摩斯先生一起經(jīng)歷過的奇怪而有趣的往事的過程中,我不斷地碰到困難,因為歇洛克·福爾摩斯先生討厭將自己公之于眾。他性情憂郁,憤世嫉俗,討厭所有通俗的贊揚(yáng),最使他感到好笑的就是將實際的破案報告交給保守的官方人員,然后帶著嘲諷的微笑傾聽公眾驢唇不對馬嘴的齊聲祝賀。就我的朋友而言,態(tài)度確實如此。當(dāng)然,也不是沒有一些有趣的材料讓我在以后幾年里把極少...