第27章 尼摩艇長的新建議
1月28日中午,當(dāng)鸚鵡螺號在北緯9.4度浮出海面時,我們望見西邊距離我們8海里的地方有一塊陸地。我先看到一個海拔約2000英尺的山脈,山勢陡峭。我測定好方位以后,就回到了客廳。當(dāng)我把測得的方位標注在航海圖上時,才意識到我們已經(jīng)抵達錫蘭島——印度半島下垂的一顆明珠。
我去圖書室找有關(guān)這個島嶼——地球上土地最肥沃的島嶼之一——的書籍,碰巧找到了一本H.G.西爾先生著的、名為《錫蘭...
1月28日中午,當(dāng)鸚鵡螺號在北緯9.4度浮出海面時,我們望見西邊距離我們8海里的地方有一塊陸地。我先看到一個海拔約2000英尺的山脈,山勢陡峭。我測定好方位以后,就回到了客廳。當(dāng)我把測得的方位標注在航海圖上時,才意識到我們已經(jīng)抵達錫蘭島——印度半島下垂的一顆明珠。
我去圖書室找有關(guān)這個島嶼——地球上土地最肥沃的島嶼之一——的書籍,碰巧找到了一本H.G.西爾先生著的、名為《錫蘭...