麥克爾越發(fā)覺得荒唐。主教布置的任務(wù)似乎完全沒有著手的地方,而且這和自己的初衷完全相反——他是想利用教會(huì)好讓夕那群家伙嘗嘗苦頭,而不是被教會(huì)支來支去。
自從夕上次的突然造訪,已經(jīng)有兩天了。麥克爾每天做的就是在大街上走走,試圖發(fā)現(xiàn)和圖片上很相似的人。
雖然主教沒有給自己限定日期,而且麥克爾也沒有抱以太多心思。但他還是總感覺自己應(yīng)該盡快完成這項(xiàng)工作——沒準(zhǔn)這是教會(huì)對自己的測試也說不定。
“這要去哪才能找到這兩個(gè)人?”麥克爾吃完最后一口即食麥片,隨手把腕扔進(jìn)早就攢攢滿臟盤子的水槽里。
麥克爾打開了電視,也許新聞里會(huì)有相關(guān)的報(bào)道——那些“專業(yè)人士”對這個(gè)案件的進(jìn)展?fàn)顩r。
據(jù)他的印象,凱莉郡的新聞里已經(jīng)很久沒有出現(xiàn)關(guān)于殺人事件的報(bào)道了。雖然麥克爾敢肯定每天都會(huì)有不少人死于非命,但倘如你是個(gè)足不出戶的家伙——你根本不知道社會(huì)到底多么險(xiǎn)惡。
“哼?!毕氲竭@,麥克爾輕蔑地按動(dòng)遙控器上的按鈕。他一定要讓夕體會(huì)到自己的感覺,被身邊的人所利用的感覺。
我可不能白白落到這種境地,麥克爾又是隨手把遙控器仍在一旁的沙發(fā)上。
果不其然,雖然是幾天前的新聞,但是早間新聞里仍然有關(guān)于這件事的報(bào)道。而新聞里屢次出現(xiàn)的人,正是麥克爾所嗤之以鼻的——夕。
她還管警察的案子?麥克爾一直以為夕變成了一個(gè)只會(huì)坐在辦公室里的呆子,她應(yīng)該有了不少進(jìn)展吧......至少她應(yīng)該知道的比報(bào)道出來的多。
但我總不能去問她打探消息吧,光是有這個(gè)想法就讓麥克爾起了一胳膊的雞皮疙瘩。而且我怎么能讓她知道我也在跟進(jìn)這件事,天知道那個(gè)女人會(huì)不會(huì)再次出賣我。
麥克爾發(fā)現(xiàn)新聞里終于放出了那兩個(gè)人的清晰照片。和主教所給的那張模糊的黑白復(fù)印照片不同,電視里的則是他們的正臉照——
是在場的群眾所拍的。
究竟是什么樣的人才會(huì)蠢到在那兒殺人?麥克爾懷疑他們也許不是本地人,因?yàn)橹醒胭徫飶V場算是整個(gè)凱莉郡最繁華的地方了。每個(gè)本地人都知道。
可他們是怎么進(jìn)來的?麥克爾本想接著思考下去,但是他瞥見新聞里出現(xiàn)了一條緊急消息:
市郡府決定,將于27日下午1點(diǎn)在凱莉醫(yī)院對全市人民進(jìn)行疫苗注射工作。
“今天!”麥克爾看了看屏幕左下角的時(shí)間欄,今天就是27號(hào)。
這倒是一個(gè)讓人措手不及的消息,麥克爾沒心思再去想那兩個(gè)小混混的事情——他想象不出來要怎樣在一個(gè)醫(yī)院里對全市的居民進(jìn)行疫苗注射。
他決定提前一點(diǎn)去醫(yī)院。
以凱莉醫(yī)院為中心的整整三條街道,都被多達(dá)近四萬的居民堵得水泄不通。比麥克爾提早到達(dá)的人比比皆是。
而這并不是全部的凱莉郡居民。拋開沒有及時(shí)趕到的人以外,還有很大一部分不原因注射疫苗的群眾。
麥克爾也不明白自己為什么會(huì)這么主動(dòng)地來到這里,他甚至沒有像之前那樣對市郡府的決定懷疑一番。而這也是那些人不愿意接受疫苗的原因之一。
“如果這不是免費(fèi)的,我決不會(huì)讓自己胳膊上多一個(gè)針孔的?!币粋€(gè)排在麥克爾前邊的兜帽男轉(zhuǎn)過頭來對他說。
“這是免費(fèi)的?”麥克爾問道,他沒有仔細(xì)看新聞。
那個(gè)人搖搖頭:“不知道。”
凱莉醫(yī)院的占地面積比中央購物廣場要小很多,所以疫苗的接種并沒有像麥克爾以為的那樣是在醫(yī)院里進(jìn)行的。
街道上每隔幾十米,就有一個(gè)臨時(shí)搭建的白色棚子。每個(gè)棚子里都有兩個(gè)包裹嚴(yán)實(shí)的醫(yī)生,還有成堆疊放的藍(lán)色塑料箱——疫苗就在里邊。
“你知道這是為什么嗎?”麥克爾問前邊那人,他發(fā)現(xiàn)自己竟然忘記了那條加急新聞大部分的內(nèi)容。他只記得日期。
“老兄,你不知道?”那人再次扭過頭來,“當(dāng)然是因?yàn)殡E石了?!?p> 隕石?麥克爾試著回憶起電視里提到的關(guān)于“隕石”的新聞,但無論他怎么回憶——那段內(nèi)容就像是腦袋里憑空消失了一般。
“可隕石和這疫苗有什么關(guān)系?”既然自己想不起來,不如干脆問個(gè)明白。
“能讓你來這還真實(shí)不容易。不過對于你這種不愛看新聞的人來說,郡府總有辦法讓你知道一些必要的事兒。”
“所以?”隊(duì)伍往前挪了挪,麥克爾也跟著往前走了一小步。
“因?yàn)殡E石會(huì)傳播病毒啊?!倍得蹦欣^續(xù)說,“這根本不是什么疫苗能解決的?!?p> 好吧,再問下去你會(huì)看上去像是個(gè)傻子。麥克爾想著,沒有繼續(xù)問下去。他前邊還有很多等待接種疫苗的人,而注射完疫苗的人則被指引從另一側(cè)離開。
臨時(shí)搭建的棚子把人流有效地分隔開,讓原本繁瑣的工作變得井然有序。在等待的過程中,麥克爾沒有看到有人對這疫苗產(chǎn)生抵觸的舉動(dòng)。
在輪到麥克爾身邊的那個(gè)人接種疫苗的時(shí)候,讓他意想不到的事情發(fā)生了——兜帽男一下子掀開衛(wèi)衣兜帽,緊接著又扯開衛(wèi)衣拉鏈。
然后就像是一呼百應(yīng)般。在兜帽男脫掉上衣之后,人群里陸陸續(xù)續(xù)有很多人開始重復(fù)著同樣的動(dòng)作——把自己用來遮蓋身份的衣物高高地拋到天上。
周圍的人開始喧鬧起來,仿佛這些人在不經(jīng)意間激發(fā)了人們心中的那顆不安分的種子——場面開始混亂起來,人們不再老老實(shí)實(shí)地排著隊(duì),而是爭先恐后地?fù)頂D進(jìn)那些白色帳篷里。
僅憑安扎在每個(gè)帳篷里的醫(yī)生根本阻止不了一擁而進(jìn)的人群,很快帳篷的支架就被人們踢斷,盛放疫苗的藍(lán)色箱子也被人們像足球般踢來踢去。
麥克爾沒有跟著人們一起把街邊的醫(yī)療設(shè)施亂翻一氣,而是眼疾手快地?fù)炱鸬厣弦恢]有被摔破的疫苗。
他把針頭藏在了自己的口袋里。
麥克爾對自己此行的目的很清楚,哪怕他甚至忘記了市郡府讓人們接種疫苗的目的。但不可否認(rèn)的是,倘若那隕石真的會(huì)傳播某種病毒,那么他就更不能把自己的安危壓在這群人身上。
因?yàn)橐l(fā)這場突如起來的騷亂的人,他們清一色穿著同樣的服裝——安許教的白袍。