首頁(yè) 靈異

隕獵

42、嘗試

隕獵 THERAN 2048 2021-02-01 23:10:14

  有那么一瞬間,麥克爾感覺自覺可以掙斷纏繞在自覺手臂上的舌頭。

  但緊接著,舌頭上的毛刺慢慢刺進(jìn)了他的皮膚,麥克爾感覺自覺街道手臂在腫脹、無(wú)力。杰特的舌頭可以分泌讓獵物麻痹的液體。

  “給我......松開!”麥克爾打算趁著整條手臂失去知覺之前,再做些什么——他把左臂盡量舉到最高,然后狠狠向長(zhǎng)椅靠背的頂端砸下去。

  毛刺分泌的液體麻痹了麥克爾手臂上的神經(jīng),但是那舌頭依然會(huì)感受到痛覺——杰特沒(méi)有了理智是一回事,忍得了疼痛則又是另一回事。

  這樣做并沒(méi)有在一開始就取得了明顯的效果,舌頭的長(zhǎng)度似乎在某種程度上影響著杰特自己對(duì)痛覺的感知。他的舌頭已經(jīng)延伸了足足有十米,那么位于舌頭上用來(lái)感知痛覺的神經(jīng)也隨其變得不那么敏感了。

  “見鬼?!卑咽直墼蚁蛞伪车臅r(shí)候,麥克爾的確沒(méi)有感覺到明顯的疼痛。他的肩膀倒是像被用來(lái)敲了鐘一般震動(dòng)著,也許下一秒他連這種感覺也接收不到了。

  第二下,第三下......麥克爾幾乎是在機(jī)械地重復(fù)著同一個(gè)動(dòng)作。但這還不夠,手臂上的舌頭沒(méi)有一絲松開的跡象。

  就在麥克爾沒(méi)有任何猶豫地繼續(xù)抬起手臂的時(shí)候,他感到整個(gè)人的身體都隨著一股不可抗拒的力量猛拉了一把——他意識(shí)到自己已經(jīng)沒(méi)有機(jī)會(huì)了,只要杰特用舌頭把他拉過(guò)去,那幾乎是在瞎揮舞的爪子就會(huì)把自己拍成肉泥。

  麥克爾本能地想用右手抓住些什么,但這教堂里除了一排排的長(zhǎng)椅幾乎沒(méi)有任何可以抓住的東西。他想找到比椅背更容易抓住的東西,而離他最近的那個(gè)長(zhǎng)椅已經(jīng)在一瞬間的猶豫中錯(cuò)過(guò)了。

  當(dāng)一個(gè)人意識(shí)到自己快要接受死亡的時(shí)候,時(shí)間仿佛會(huì)過(guò)得特別慢。麥克爾無(wú)能為力地由舌頭向杰特那邊牽引著,雙腳也無(wú)法觸碰到地面來(lái)獲取一絲絲的安全感。

  “我討厭跳傘?!丙溈藸栒驹谂撻T邊緣,眼睜睜看著最后一個(gè)同伴在空中拉開了降落傘。

  “你認(rèn)真的?”夕有些不可思議,同時(shí)用一種打量新鮮事物的眼光看著麥克爾。

  “你只要一閉眼,然后覺得自己快要窒息的時(shí)候拉開這個(gè)......”夕還沒(méi)有解釋完,突然把麥克爾推了下去。

  由于是在沒(méi)有任何防備的情況下墜落下去,氣流推動(dòng)著麥克爾的身體在急速的氣流中旋轉(zhuǎn)著——他已經(jīng)覺得頭像炸開了一樣,同時(shí)自己的肺正拼了命地想要從嗓子眼里竄出來(lái)。

  再不掉下去我真就憋死了。麥克爾曾多少次地想要拉開降落傘,但他同樣提醒自己現(xiàn)在還不是時(shí)候。他不能讓夕笑話,因?yàn)樗老ΜF(xiàn)在就在自己的上方下墜著。

  于是麥克爾開始放棄與那種窒息感相抵抗,取而代之的是選擇把眼睛閉上。雖然這樣做多多少少有些門外漢的模樣,但是卻能讓他在下落的過(guò)程中少了一分煎熬。

  在稍微適應(yīng)了這個(gè)狀態(tài)后,麥克爾的身體也自然而然地放松了下來(lái)。氣流也把他的身體旋轉(zhuǎn)到了正常的位置——他現(xiàn)在像臥倒在氣流上面。

  “你看!”就在麥克爾閉著眼睛等待第二次窒息感來(lái)臨的時(shí)候,他聽到耳邊呼嘯的風(fēng)聲中似乎傳來(lái)夕的喊叫聲。

  只見夕整個(gè)人垂直著身體向下墜落,她的雙手向著地面伸直,身體也保持著近乎流線型的姿態(tài)。

  麥克爾的護(hù)目鏡反射著陽(yáng)光,但他能看到夕的下落姿勢(shì)簡(jiǎn)直就是他媽的美爆了——她看上去既不興奮,也不享受,更像是在和這種完全丟掉重心的狀態(tài)相融合。

  夕甚至還游刃有余地指了指麥克爾,然后又指了指她自己。隨后,夕不知道用了什么技巧,她調(diào)整著姿勢(shì)也像麥克爾一樣“臥倒”在氣流之上。

  而現(xiàn)在,麥克爾雖然沒(méi)有感覺到喘不過(guò)氣,但那種失去重心的感覺卻讓他記憶猶新——他不知道自己就這樣任憑杰特拽飛了多少距離,也不知道杰特已經(jīng)把抓撓完后背的血淋淋的爪子伸了過(guò)來(lái)。

  他只想讓自己變得不這樣狼狽。甚至當(dāng)他接受了杰特比自己高出一個(gè)層次的力量后,麥克爾突然意識(shí)到自己要想活著到達(dá)避難所,就必須和自己的這種“弱勢(shì)”相融合。

  也許只要他微微調(diào)整一下身體的姿勢(shì),也許他根本就不想做好面臨死亡的準(zhǔn)備。

  就像以前的那次跳傘一樣(確切的說(shuō)是像那次的夕一樣),麥克爾也試著用那種“莫名其妙”的方式來(lái)在失重的狀態(tài)下重新掌握平衡。

  讓她難以置信的是,當(dāng)他試著這樣做的時(shí)候,他還真就像夕一樣——他的腰腹似乎可以使出力氣了,于是麥克爾嘗試讓自己順著杰特拉拽自己的這股勁蕩了起來(lái)。

  麥克爾沒(méi)有興奮地喊叫起來(lái),因?yàn)楫?dāng)他蕩起來(lái)了一點(diǎn)高度的時(shí)候,他得已看到杰特正在向自己拍過(guò)來(lái)的爪子。

  但是他已經(jīng)想出二樓對(duì)策,也就是利用這次幅度并不是很大的擺動(dòng)來(lái)讓杰特的爪子割破綁住了自己的舌頭。

  麥克爾沒(méi)有思考自己的這次嘗試失敗了會(huì)怎樣,他的注意力卻都放在了相對(duì)拉直了的惡心舌頭上——也許杰特的爪子還會(huì)劃傷到自己,但是它的無(wú)名指和小拇指也會(huì)割破它的舌頭。

  當(dāng)麥克爾感覺自己見的臉像是缺掉了一塊時(shí),那股拉扯自己的勁兒也隨之而消失了。但相應(yīng)的代價(jià)則是自己的臉綁在了一輛馬車上,而那輛馬車此時(shí)正失控般的狂奔。

  在他摔在地上的時(shí)候,他發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)失去了控制左臂的能力——在那舌頭被杰特自己割斷的時(shí)候,一定是擠出了更多的毒液。

  “見鬼?!丙溈藸柗炊媪艘豢跉?。

  杰特在發(fā)現(xiàn)爪子割斷了自己的舌頭時(shí),發(fā)出了一聲狂躁的吼聲。像是嬰兒那樣無(wú)理取鬧地晃著腦袋,同時(shí)他幾乎是把自己的爪子插進(jìn)了后背。

  該死,那畜生還活蹦亂跳著......麥克爾用還有知覺的右手撐起自己,然后快速爬到最近的長(zhǎng)椅后邊躲好。

  這次要偷偷地溜過(guò)去,麥克爾還是沒(méi)有放棄去地下室的念頭。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁(yè)
返回書頁(yè)
指南