帶著迷之桀驁笑容的獅子,如同巡視領(lǐng)地那樣漫步在香波地,他在尋找電話蟲直播的總控室。
這又是一個耗時累長的尋找過程,史基見聞色找遍了整座島嶼,都快懷疑實際上并沒有總控室這玩意,或者說控制室在海軍本部。
在失望之余,史基卻發(fā)現(xiàn)了某家信天翁報社的不對勁。
見聞色反饋給他的信息,都在表明摩爾岡斯這家伙的地方,很是不對勁。
有些探查不到的地方,似乎在極力隱藏著什么。
好奇的獅子,沉吟托腮思考怎么一回事時,二話沒說一個御所地卷就切開了這家報社。
報社里已經(jīng)沒有什么人,就像盒子被打開那樣,可以清晰的看到,被御所地卷分開的兩邊建筑主體,早已經(jīng)人去樓空。
而被分開的底部只有泥土,沒有史基腦海猜想中的那樣景象,可是史基沒有失望,反而又笑了。
報社建筑主體,以及厚厚土層被分開后,史基見聞色可以探測到更深層的地方。
見聞色給了他一個驚喜,因為再往下面不遠(yuǎn),正是他所想要的景象。
井然有序的屏幕排列在正面墻上,紛亂的人群拿著紙張文件,急速穿梭在這擁擠狹小的地方。
史基見聞色捕捉到了那個令他在意的對象,穿著跟唐老鴨一樣西裝的大鳥,世界第一報社老板摩爾岡斯!
這只消息極其靈通的大鳥,做出了許多出格的事情,至今還沒被cp0給干掉,足以見得情報能力有多么靈通。
在摩爾岡斯身上,應(yīng)該能打聽到史基想要的那個消息。
想著,飄飄果實能力就作用在枯木,纏繞在飛翔斬?fù)羯?,分開了摩爾岡斯頭上的大地。
在聽到動靜的摩爾岡斯錯愕與慌亂的眼神中,史基的身影已經(jīng)出現(xiàn)在了摩爾岡斯的身側(cè)。
史基的左手,就像與好友相見那樣輕松的搭在摩爾岡斯的右肩。
手上傳來的些微震顫,史基知道了摩爾岡斯內(nèi)心的緊張,倒也沒有胡亂猜測,想必這只大鳥是認(rèn)出了他。
他金獅子的名號,或許在普通人的心中,已經(jīng)成為了久遠(yuǎn)過去的傳說。
但在摩爾岡斯這樣,消息靈通到能洞悉大海上任何一點變動的家伙們。
卻是明了,金獅子這個名號背后意味的東西,是如此真實的存在這個世界。
“哈…哈…金獅子,許久不見哈…”
摩爾岡斯貌似語氣輕松的與史基敘舊,可額頭上那滲出的豆大汗珠,已經(jīng)出賣了摩爾岡斯極力掩蓋的緊張。
史基被摩爾岡斯瑟瑟發(fā)抖的樣子逗笑了,重重的拍了摩爾岡斯的右肩兩下,以期這膽小的家伙用不著這么緊張。
“我沒在大海出現(xiàn)很多年了,得虧你這樣的家伙還記得我。不用太過緊張,我雖然還是從前那頭獅子,可我不吃人不是嗎?”
摩爾岡斯在獅子平和的話語里,聽到了幾分安慰的味道,聰明的摩爾岡斯立馬就意識到。
這頭垂垂老矣卻雄風(fēng)仍在的獅王,突然出現(xiàn)在這里是有所求,而不是來找他摩爾岡斯的麻煩。
心里驟然放松了些許,看來自己這性命是無憂了。
其實也怪不得摩爾岡斯會那般想,因為按照常理來說,消息靈通的摩爾岡斯應(yīng)該對金獅子為人很了解,不至于這樣才對。
可正因為消息靈通,摩爾岡斯才明白這其中的彎彎繞,許多著名或者非著名的報社。
就因為一句話舔的不到位,從而就在這個世界上消失了蹤跡。
這片大海上的大佬簡直不要太多,而恰好他們所做的工作,就是對于這些大佬事跡的報道。
尤其好名的凱多,手下還有著多弗朗明哥這種黑暗世界大佬,舔不到位的人下場顯而易見。
另一個就是掌控欲極強(qiáng)的世界政府,手下還有cp0到cp9這么一群臭名昭著的諜報組織。
所以說,正因為這份消息靈通,摩爾岡斯還知道許多得罪了這片大海上隱藏,從而走的很安詳?shù)耐小?p> 摩爾岡斯對于金獅子一開始嗯出現(xiàn),才會表現(xiàn)的這樣緊張。
這只掌握著輿論帝國的大鳥,很清醒的明白一個道理,在這個人武力至上的大海。
干他們新聞報道這一行,就是死路一條!
可是危險從來無法阻擋熱枕的樂趣,這就是屬于他們新聞人的冒險。
客觀發(fā)生的事情值得他們帶去給所有人,而不是因為害怕,縮在角落里肆意編排。
既然害怕,那還干什么新聞?回家種地算了。
摩爾岡斯是有著這種覺悟,并且也是時常這般教導(dǎo)手下。
然而當(dāng)?shù)都茉诓弊由系臅r候,緊張這種身體自然條件反射,還是不可避免。
原本摩爾岡斯都想來一場困獸猶斗,如同他那些前仆后繼的同行、前輩那樣子。
在緊張的心理驅(qū)使之下,差點誤判到要用鮮血來捍衛(wèi)自身職業(yè)的尊嚴(yán)。
幸好腦子還有幾分理智,在史基平和的話語里,解開了這么一份誤解。
才沒有發(fā)生那些許多不必要,同樣的也不是史基想要看到發(fā)生的事。
摩爾岡斯在短短的兩句對話,這不足以和外人道的十幾秒時間里,走完了上述一番心路歷程。
雖然沒有了一開始緊張,卻也不敢是完全的放松警惕,他所了解的那頭獅子,可是一位性格乖戾喜怒無常,真正的海上強(qiáng)者。
別看現(xiàn)在這樣子,摩爾岡斯可不敢保證,死亡與下一秒,哪一個會先到來。
努力維持著僅有的體面,摩爾岡斯小心的問到史基:“我不覺得,像你這樣的大人物,會無緣無故的去做一件事?!?p> 史基聽的一挑眉,讓摩爾岡斯的翅膀都跟著一顫抖。
這樣的表現(xiàn)進(jìn)入了獅子的眼里,才沒有讓史基發(fā)怒,繼續(xù)活躍著一人一鳥之間的緊張氛圍。
“看來你很是了解我,這就太好了。我想我們之間的交易,肯定能夠很愉快的達(dá)成?!?p> 史基如此輕松的說到,仿佛他的意志從來就是既定的事實。
這種霸道反而讓摩爾岡斯心里更踏實了幾分,因為這才是摩爾岡斯印象里,那頭熟悉的獅子。
雖然內(nèi)心的警惕依舊警惕,但對于生死這個問題面前來講,交易就從來不意味著會是一件壞事。