114.這要是換了和真
有一說(shuō)一,阿爾達(dá)普的宅邸雖然很大,但明面上完全沒(méi)有金碧輝煌的奢華感覺(jué),甚至連仆人都只有很少的幾名女仆。
行不行啊,你偷偷貪那么多錢就為了放地下室里藏起來(lái)?
看著面前交相輝映的各式金銀珠寶,星樂(lè)對(duì)阿爾達(dá)普略微有些無(wú)語(yǔ),明明有這么多財(cái)富,偏偏裝的好像個(gè)廉潔的貴族一樣。
至于嗎?你手底下不是有個(gè)能操縱事理的惡魔?你這樣不是錦衣夜行嗎?
完全搞不懂,這么多財(cái)寶也不拿出來(lái)用,是在金銀堆里睡覺(jué)比較香嗎?
不過(guò)這些也就只是普通的金銀而已,星樂(lè)掃了兩眼就失去了興致,轉(zhuǎn)身離開了房間。
差不多已經(jīng)把所有的地下室逛遍了,不過(guò)阿爾達(dá)普所收藏的神器還是沒(méi)找到,連帶那個(gè)地獄大公爵麥克斯韋也沒(méi)見(jiàn)著。
剩下的就只剩下阿爾達(dá)普臥室里的地下室了。
星樂(lè)半瞇雙眼,取消了能看透宅邸結(jié)構(gòu)的千里眼。
希望和真給點(diǎn)力吧,把阿爾達(dá)普多拖一會(huì)兒,不然在臥室里正好碰到多尷尬啊。
這么想著,星樂(lè)大搖大擺的往阿爾達(dá)普的臥室走去。
......
阿爾達(dá)普的臥室也挺簡(jiǎn)單,對(duì)于貴族來(lái)說(shuō)甚至有些簡(jiǎn)陋了,不過(guò)大體上還算整潔。
星樂(lè)大致掃了一眼,床頭桌上顯得有些凌亂。
“是仆人忘記打掃了呢,還是說(shuō).......”
星樂(lè)站在了衣柜之前,阿爾達(dá)普的床是那種實(shí)心床,藏不了人,如果說(shuō)有人藏著的話就只能是衣柜里了。
“有不請(qǐng)自來(lái)的客人呢!”
星樂(lè)“嘩”的一下拉開了衣柜的門,不過(guò)里面除了一柜子阿爾達(dá)普的衣服外什么都沒(méi)有。
“啊呀?我太敏感了嗎?”
當(dāng)然不會(huì)有人回答他。
搞什么??!既然沒(méi)人就趕緊關(guān)上衣柜門離開??!
克里斯雙手雙腳支著衣柜的邊緣,把自己藏在了滿滿當(dāng)當(dāng)?shù)囊路竺妗?p> 這個(gè)姿勢(shì)挺累的,而且來(lái)人如果仔細(xì)看的話肯定是能找著不對(duì)勁的地方的,到時(shí)候伸手一翻,她就直接死翹翹。
“還不出來(lái)嗎?”
星樂(lè)冷不丁又冒出來(lái)一句,嚇得克里斯手一抖,險(xiǎn)些滑下去。
冷靜!克里斯!他肯定是在詐你!只要出去就輸了!
克里斯已經(jīng)聽(tīng)出來(lái)來(lái)的人是誰(shuí)了,但是她就是不想被星樂(lè)發(fā)現(xiàn)。
怎么說(shuō)呢,盜賊潛入貴族臥室的時(shí)候被熟人抓個(gè)正著,總感覺(jué)有點(diǎn)羞恥。
為什么你能像這個(gè)房間的主人一樣理直氣壯?。?p> 克里斯心里吐著槽。
心情激動(dòng)之下,她也無(wú)法冷靜思考了,完全忽略掉了星樂(lè)只要伸伸手就能確認(rèn)衣柜里到底有沒(méi)有人這件事。
衣柜里沒(méi)人!衣柜里沒(méi)人!快走吧!
“你不覺(jué)得有股香氣格格不入嗎?克里斯?!?p> 什......!
克里斯被叫到名字,渾身一個(gè)激靈,從衣柜偏上方的地方掉了下來(lái)。
“好痛!”
還真是你???
盡管臉上帶著黑色的面巾,但那頭銀色的短發(fā)毫無(wú)疑問(wèn)是克里斯。
星樂(lè)眉頭一挑,臉上泛起了明顯的笑意。
“......”
揉了揉受到?jīng)_擊的屁股蛋,克里斯鉆出衣柜,扯掉了自己的面巾。
“真是的,星樂(lè)前輩是狗鼻子嗎?我來(lái)之前明明專門洗過(guò)澡的!”
克里斯又不是什么初出茅廬的新手盜賊,她也是專門做過(guò)痕跡的抹除的,也就是星樂(lè)進(jìn)來(lái)前完全沒(méi)有腳步,她聽(tīng)到開門聲才匆匆躲進(jìn)了柜子里,沒(méi)來(lái)得及收拾桌子。
“狗鼻子倒算不上,只不過(guò)是感受到你我之間斬不斷的命運(yùn)罷了?!?p> “說(shuō)......說(shuō)什么蠢話呢!星樂(lè)前輩就是來(lái)說(shuō)這些莫名其妙的話才讓人討厭!而且一般誰(shuí)會(huì)在意桌子稍微有點(diǎn)亂這些事??!”
克里斯鬧了個(gè)大紅臉,兩只手在身前不明所以的揮動(dòng)。
星樂(lè)笑了笑,也沒(méi)跟克里斯解釋。
其實(shí)他就是那么隨便一叫,到底有沒(méi)有人也跟他沒(méi)什么關(guān)系。
至于為什么叫的是克里斯的名字......這個(gè)世界不是只有克里斯這一個(gè)盜賊嗎?
克里斯還想說(shuō)點(diǎn)什么,房門外又傳來(lái)重重的腳步聲,光聽(tīng)聲音就知道聲音的主人心情不太好。
“不好!”
克里斯發(fā)出一聲輕輕的驚呼,一把拉著星樂(lè)躲進(jìn)了柜子里。
“......為什么也拉著我進(jìn)來(lái)?”
星樂(lè)的語(yǔ)氣有些幽怨,衣柜本來(lái)就不大,再加上里面幾乎塞滿了衣服,克里斯這樣身材嬌小的藏在里面還好,他就只能用一個(gè)別扭的姿勢(shì)蹲在衣柜里。
就很折磨。
“我們是賊啊!星樂(lè)前輩!為什么你能這么大搖大擺的??!”克里斯壓低聲音怒吼。
“安啦,安啦,阿爾達(dá)普那么笨,就算我站在門背后他都發(fā)現(xiàn)不了我的?!?p> “不要把別人當(dāng)傻子啊,星......”
克里斯還沒(méi)說(shuō)完,推門聲就響了起來(lái),嚇得她一把捂住了自己的嘴。
“可惡!可惡!那個(gè)該死的婊子!”
阿爾達(dá)普罵罵咧咧的走了進(jìn)來(lái),隨后“哐當(dāng)”一下把門摔上,徑直走向房間的角落,把一塊看上去沒(méi)有任何特殊的石磚按了進(jìn)去。
“咔嚓咔嚓。”
物件摩擦的聲音響起,衣柜緩緩的往一邊移動(dòng),露出了其后的通道,通道的兩側(cè)掛著夜明珠,讓人能看清往下延伸的臺(tái)階。
“媽的!老子一定要讓那個(gè)騷貨好看!穿著情趣制服裝什么清純少女??!”
阿爾達(dá)普罵罵咧咧的走進(jìn)了密道。
“那,那個(gè)......”
克里斯?jié)q紅了臉,支支吾吾說(shuō)不出話。
因?yàn)闄C(jī)關(guān)打開時(shí)雙手捂著嘴,她一下子重心不穩(wěn)跌到了星樂(lè)身......額,被星樂(lè)扶住了,沒(méi)有跌到星樂(lè)身上。
只不過(guò)星樂(lè)抓住的是克里斯的胳膊,這樣讓兩個(gè)人的臉離的很近。
“怎么?迷上我了?”
星樂(lè)眼角彎彎。
這讓克里斯更加不好意思了,一使勁直接往后貼在了衣柜上:“別說(shuō)蠢話啊!我們趕緊走吧!”
說(shuō)著,克里斯一馬當(dāng)先出了衣柜。
星樂(lè)見(jiàn)狀也跟了出去。
你懂不懂什么叫正人君子啊,這要換了和真,他早就貼上去親親了!
這么想著,星樂(lè)突然嘴角一抽。
最近是不是在心里念叨和真的次數(shù)比美狄亞都多了?
男同竟是我自己!
不妙!不妙!不妙!
“好了,我們今天還是......”克里斯剛想說(shuō)今天不是黃辰吉日,改天再來(lái)的時(shí)候,就被星樂(lè)抓住了肩膀。
“克里斯君?你該不會(huì)想溜吧?”
......