杜克果然被哈維的說(shuō)辭所說(shuō)服,沒(méi)有多的疑心。
談話間,兩人來(lái)到了一片園林中,這里樹(shù)木交錯(cuò),花草繁茂,有一條小溪曲折流淌而過(guò),風(fēng)貌絕佳。
不愧是會(huì)長(zhǎng)斥資辦下來(lái)的學(xué)院,這可花了不少錢(qián)吧。哈維感嘆道。
穿過(guò)枝椏掩映的小徑,哈維見(jiàn)到了一座被小溪所環(huán)繞的亭子,亭子整體用白色的石塊雕制,線條柔和,像是一朵滯留在地上的云。
“到了?!倍趴酥钢諢o(wú)一人的亭子,對(duì)哈維說(shuō)。...