第十三章 瘋狂
滴答滴答
這是地球的北美區(qū)
阿卡姆孤兒院的地下室中,一男人滿臉病態(tài)的對著另一個(gè)男人的身上,舞弄著自己的手術(shù)刀。
雖然男人的臉上帶著口罩,但這并不能掩蓋他的興奮。反而,口罩上粘著的鮮血,給他增添幾分詭異。
那人正是克拉克?史密斯,而被他折磨的是馬丁內(nèi)斯。
“嘿嘿嘿,馬丁內(nèi)斯?!?p> “我能這么叫你嗎?必經(jīng)我們是朋友,不是嗎?”克拉克再說著一些無意義的話,讓對面的人保持清醒。
在這方面,他很有經(jīng)驗(yàn)。
“有本事把我放了,你個(gè)雜種?!瘪R丁內(nèi)斯有氣無力的說道,他臉色蒼白,而且精神有些萎靡。
馬丁內(nèi)斯正被綁著一張破舊的椅子上,他的雙手手指被十根鋼針刺穿。雙腿也被兩根木樁釘在椅子上。
“這可不行啊,馬丁內(nèi)斯先生?,F(xiàn)在才剛剛開始啊?!?p> “你可不能現(xiàn)在就昏過去啊。”
克拉克似乎有些不快。
“喔。對了?!苯又牧伺哪X門,像是想起了什么。
“瞧我這記憶?!?p> “我沒有告訴過你吧?我除了是位醫(yī)生……嗯,還有這該死的孤兒院院長?!?p> “那該死的小畜生?!闭f道院長,克拉克暗罵幾句。語氣有些陰森,但更多的恐懼。
而這自然逃不過馬丁內(nèi)斯的眼睛。
“???抱歉,希望這不會(huì)影響你的興致,馬丁內(nèi)斯先生?!卑腠懰剡^神來。
“我說道哪了?”
“喔,對了。我除了是位優(yōu)秀的醫(yī)生和……孤兒院院長?!?p> “我還是個(gè)藝術(shù)家和收藏家?!?p> “雖然這么說些自吹自擂。但……”
“哦,天啊。我真是太喜歡這些藝術(shù)品了?!?p> “每當(dāng)我和客人們聊起這個(gè),他們總是會(huì)興奮、總會(huì)激動(dòng)?!?p> “這個(gè)時(shí)候,我也會(huì)跟著興奮,跟著激動(dòng)?!?p> “嘿嘿嘿。你明白,你明白這種感受。對吧?馬丁內(nèi)斯?!笨死说男β曈行┌d狂,他手舞足蹈。似乎是想用這種方法,來表達(dá)自己的興奮。
“呵呵呵,你就是個(gè)瘋子?!泵鎸死说臒崆?,馬丁內(nèi)斯并不領(lǐng)情。在對于這種瘋子,他有著自己獨(dú)特應(yīng)對方式。
馬丁內(nèi)斯吐了口口水:“不,你就像一個(gè)在舞臺(tái)上,跳著滑稽舞蹈的小丑。”
“你還是個(gè)懦夫。你甚至不敢把刀,揮向你真正想殺死的人?!?p> “而只敢對著,已經(jīng)失去了行動(dòng)能力的人,炫耀你那令人作嘔的表演?!?p> “不對不對不對,我是個(gè)偉大藝術(shù)家?!笨死藨嵟拇蠛?。
“你在撒謊,你是個(gè)騙子?!?p> 接著,他繞到了馬丁內(nèi)斯的身后。之后便是一陣翻箱倒柜的聲音傳來。他的動(dòng)作有些急促,以至于有打翻東西的聲音不斷傳來。
“看看,你給我好好看看?!?p> 克拉克又從新回到的馬丁內(nèi)斯的正面。他正抱著一個(gè)大號(hào)的玻璃罐子,里面裝的似乎是鹽。
而此時(shí)罐子已經(jīng)被打開,里邊傳出惡臭。他正用手大把大把的往外掏鹽。
啪唦
最后,他終于把埋在里邊的東西挖了出來,并把那罐子隨手一扔。
這是一串項(xiàng)鏈,由十多個(gè)耳朵串成的項(xiàng)鏈。耳朵雖然有些干癟,像是已經(jīng)割下來有一段的時(shí)間了。但是卻沒有腐爛,看樣子它們被克拉克保養(yǎng)的很好。
“這是奧斯汀的,這是海頓的,這是詹妮西斯的,這是……”
克拉克點(diǎn)這手中的項(xiàng)鏈,向馬丁內(nèi)斯一一介紹道。
“你應(yīng)該認(rèn)識(shí)他們?!?p> “他們很可愛,是一群真正的天使?!?p> “我很懷念他們?!?p> “不像那個(gè)家伙……”
說著他把項(xiàng)鏈小心的放在,旁邊的工具桌上。然后瞇起眼睛,仿佛在笑般的看這馬丁內(nèi)斯。
克拉克說道:“承認(rèn)吧!馬丁內(nèi)斯先生,這世上沒有人能比我更懂得藝術(shù)?!?p> 說話的同時(shí),他雙手微舉放在面前,做不規(guī)范的OK形狀。也不知是什么意思。
“本來,我是想讓你成為這上面的一部分?!彼噶酥腹ぞ咦郎系捻?xiàng)鏈。
“但我改變主意了?!?p> “把你和那些天使放在一起,有些不太合適?!?p> “我要把你的舌頭,活生生的拔下來。這會(huì)作為你撒謊的代價(jià)?!?p> “我還會(huì)把那家伙在我身上所做的一切,讓你好好享受一番?!闭f話的同時(shí),克拉克脫下身上的手術(shù)服和里面的衣服。
他的身材很健壯,看不出是一個(gè)四十多歲的人,也不應(yīng)該是一個(gè)精神病患者該有的。但奇怪的是,他的皮膚有大片的深紅色,并且非常的粗糙。就像他的皮膚被……
“那狗娘養(yǎng)的畜牲,生生他扒了我的皮?!笨死苏Z氣越說越激動(dòng)。
“還挖走了我的腎?!?p> “如果不是,他還是個(gè)未成年?!?p> “我對他還有用,他早就把我殺了?!?p> “呵呵,那可真是可惜了?!瘪R丁內(nèi)斯雖然不知道克拉克說的“他”是誰,但這并不影響他嘲諷道。
啪
克拉克強(qiáng)勁的拳頭,將他連人帶椅子打翻在地。這一拳很重,直接打斷了馬丁內(nèi)斯的鼻梁骨。
“呸”
“你打的拳頭,像我奶奶一樣?!彼铝艘豢谕倌?,說道。
“該死該死?!?p> “如果你以為看過幾部硬漢電影,內(nèi)心中有了準(zhǔn)備,就可以扛過等會(huì)的懲罰?!?p> “那你就太天真了?!笨死吮┡?。
“我招待過太多人?!?p> “像你這么囂張的也不是沒有?!?p> “但是,他們無一例外的?!?p> “在最后,像一只狗般祈求我?!?p> “祈求我能殺了他們?!?p> 克拉克眼神恐怖,單手抓著馬丁內(nèi)斯的衣領(lǐng)。幾乎將他的身體提了起來。
“現(xiàn)在看著我,你個(gè)雜種?!?p> “告訴我,想這樣嗎?想讓我活生生剝下你的皮毛嗎?”
噗嗤
突然,意外發(fā)生。馬丁內(nèi)斯不知何時(shí)終脫了一只手的束縛,并撿起地上的玻璃,狠狠的插在了克拉克的脖子上。
這下子很突然,克拉克沒有能反應(yīng)過來。
但因?yàn)樗麙昝摰氖?,和克拉克抓住他衣領(lǐng)的手,分別是左右手。所以對馬丁內(nèi)斯不幸的是,因?yàn)榻嵌葐栴},玻璃沒能割開克拉克的靜動(dòng)脈。
只是插入了他的喉嚨。
“咔咔咔?!?p> 克拉克將手中的可馬丁內(nèi)斯甩開,并捂住脖子后退。他想說什么,但血液入他的氣管,這讓他只能發(fā)出咔咔聲。
唔唔唔
克拉克拔出了玻璃,大口的呼吸著。雖然此時(shí)他很狼狽,但目光始終都盯在面前的馬丁內(nèi)斯身上。
嘶啦嘶啦
趁著克拉克沒有打擾自己,馬丁內(nèi)斯迅速的用著已經(jīng)掙脫了的手,解著自己的其他束縛。
對于這一切,克拉克沒有制止,只是靜靜的看著。
此時(shí)的克拉克,就像一只受傷的雄獅。在等待獵物那一瞬間的喘息機(jī)會(huì)。