首頁 諸天無限

格魯姆之書

第六十七章 《異魚的晚宴》

格魯姆之書 林華的書 2254 2021-05-24 08:00:00

  我是約翰·貝克,今年17歲,生活在格魯姆,是一個(gè)面包師的兒子。我的父親是湯姆·貝克,是格魯姆最優(yōu)秀的面包師。我的母親索菲·貝克是城里紡織廠的紡織工,很少回家。我的家庭比本地人富裕一些。

  我十分熱愛大海,盡管已竟是二十世紀(jì)初,我仍然向往漁民捕魚的生活——就像本地最受歡迎的史蒂芬·布魯克一樣,雖然劃著上世紀(jì)的小船,但總能帶回來最鮮美的魚。

  關(guān)于史蒂芬,我有不少關(guān)于他的記憶。我知道他今年28歲,幼年喪父,母親是一個(gè)瘋癲的婆娘,他還有一個(gè)跟我同歲的妹妹,名叫薇薇安,據(jù)說是史蒂芬父親去世的幾年后才出生的,至今還不知道她的父親是誰,但坊間傳聞是老神父干的好事。

  今天,我閑來無事,聽說史蒂芬又出?;貋砹?,便去湊熱鬧。我看見他劃著那條他父親留給他的破船,拉著一條巨大的、當(dāng)?shù)厝藦奈匆娺^的魚上了岸。

  早早在碼頭上等著的薇薇安和前來幫忙拉貨物的馬夫,看著那條巨大的魚說不出話來。

  那條魚有著猙獰的面孔,里面的尖牙比我見過的任何東西都要惡心,它的雙眼像是兩顆圓潤的蛋白石,凸顯在整個(gè)魚臉上。

  這條魚的魚身大約有成年人身高那么長,上面的魚鱗呈某種規(guī)律排列,遠(yuǎn)看像似某種文字。

  大方的史蒂芬表示,這條大魚是在他返航時(shí)遭遇的大霧中捕捉的。

  本來漁人在海上遭遇大霧是十分危險(xiǎn)的,但史蒂芬說,他將這條魚捕上船后,霧不知怎的,一會(huì)兒就散去了,他也看到了遠(yuǎn)處岸邊的燈塔。

  所以,他決定將這條魚和燈塔的守衛(wèi),以及前來幫忙的各位一起分享,我也表示將會(huì)送出今天新出爐的、香噴噴的面包作為主食,就約定在史蒂芬家。

  夜晚,我背著整整一大包熱乎的面包從家里出發(fā),父親囑咐我如果有新鮮的魚湯可以帶回來給他解解饞——父親還要趁著夜里調(diào)制用于明日制作面包的香料——那可是貝克家面包最受歡迎的秘訣。

  史蒂芬家距離我們家的面包房比較遠(yuǎn)——我們幾乎是格魯姆村的兩頭,我家門前有一顆老槐樹,槐樹的某一顆粗壯的樹枝上還被我父親做了一個(gè)秋千。我路過老槐樹時(shí),秋千不時(shí)的搖曳,但我疑惑的是并沒有風(fēng)。天上的皓月被烏云籠罩,一個(gè)不好的預(yù)感浮現(xiàn)在了我的心頭,我加快步伐,小跑著奔向了史蒂芬家。

  當(dāng)我到達(dá)史蒂芬家時(shí),那條大魚已經(jīng)烹飪完畢。奇異的香味縈繞在史蒂芬家的客廳里,我看到美麗的薇薇安正垂涎的盯著那條大魚。

  村子里教會(huì)的主教波爾也受邀參加了這個(gè)晚宴,他還帶著一個(gè)從倫敦城來路過格魯姆的外科醫(yī)生——多科特。史蒂芬表示,如果不是多科特那精湛的解剖技術(shù),他甚至沒法將這條魚處理干凈。見多識廣的波爾主教也表示,他從未見過這么特殊的魚。

  我十分懷疑這條魚是否能夠下咽——因?yàn)槌讼阄吨猓雌饋韺?shí)在是太丑陋了,我不知道薇薇安究竟是如何盯著這種東西興起食欲的。

  除了我們幾人之外,受邀的還有燈塔的守衛(wèi)——山姆·希爾。史蒂芬曾多次稱贊,如果不是老山姆一直保持燈塔的明亮,他將不知在海中迷失多少回。我認(rèn)為這是史蒂芬的謙虛之詞,因?yàn)槲覐奈匆娺^山姆進(jìn)入燈塔,并且時(shí)常看到他在燈塔外的躺椅上打瞌睡。

  眾人上了餐桌,山姆為大家依次點(diǎn)燃了煤油燈——畢竟在這種偏僻的小漁村,城里的電燈實(shí)在太過稀罕,還是煤油燈比較經(jīng)濟(jì)實(shí)惠一點(diǎn)。然而,我無意的發(fā)現(xiàn),山姆將煤油燈擺放在眾人身后的位置,而不是餐桌上這樣能讓煤油燈更加明亮的位置,我詢問為什么不把燈放在桌上,山姆才一臉狐疑的將燈重新擺在眾人內(nèi)側(cè)的桌上。

  我打開我的背包,拿出了我們家最得意的面包和一些出自父親之手的餡餅,分享給大家。他們道謝之后,由今天上午負(fù)責(zé)搬運(yùn)的巴德·繆克拿出了他們家自制的黃油。

  我們將食材擺放好后,開始手握手,閉上眼睛做起了只有格魯姆才有的飯前祈禱。

  “感謝您施舍我們生存,施舍我們面包,魚和香料。Klasukalonkakuen?!?p>  這是格魯姆再常見不過的飯前禱告,除了那個(gè)途徑這里的外科醫(yī)生多科特,我們每個(gè)人都背了一遍。然而,這次與往常不同的是,我在念祈禱文時(shí),仿佛聽到了一些難以言明、令人崩潰的詞匯,這些詞組成了一個(gè)和祈禱文長度相同的話語,我堅(jiān)信繼續(xù)聽下去我會(huì)忍不住發(fā)瘋。不過好在,隨著祈禱文讀完,那個(gè)聲音也消失不見,我與其他人相視幾眼,發(fā)現(xiàn)他們神色如常。當(dāng)然,多科特神色有些難看,但我認(rèn)為是因其有不同的信仰才會(huì)覺得難堪,因此并沒有放在心上。

  我們開始分食這條魚。我用叉子叉中魚的腹部,輕輕一用力鮮嫩的魚肉就從魚的身體上脫落下來。人們都說,最嫩的魚是不需要添加任何香料的,它們本身就是最美味的食物。因此,我輕輕的將這塊肉放進(jìn)了嘴里。

  這塊肉入口之后,我的味蕾仿佛接觸到了世界上最美味的東西,在我輕輕的咀嚼下,我的舌頭甚至有些抽搐。我依依不舍的將這塊賣相極差的魚肉咽下肚中,咬了一口面包。

  天哪,面包真是比石頭還難吃的東西!

  于是,我們放下手中其他的食材,紛紛用刀叉伸向那條大魚,大快朵頤。

  一個(gè)小時(shí)后,我們七個(gè)人竟然將幾乎有成年人體重的魚肉全部吃完,而其他食材卻一口沒動(dòng)。魚骨頭擺在桌前巨大的餐盤里,有人提議可以再用剩下的骨頭煮一鍋魚湯,并且不用加任何香料。我與眾人紛紛響應(yīng)。

  不到一會(huì)兒工夫,廚房中的大鍋傳出了沁人心脾的香味,波爾第一個(gè)將手中的碗填滿了魚湯,甚至不顧及燙嘴的溫度就將其吞下。我也無法忍受這樣香味的誘惑,將魚湯吞下。我發(fā)現(xiàn),看似滾燙的魚湯竟然喝起來是溫?zé)岬?,里面甚至還有一些碎掉的魚骨粉末,令我回味。

  當(dāng)我們用晚餐回過神時(shí),發(fā)現(xiàn)鍋中的湯已經(jīng)一滴都沒有了,最奇怪的是魚骨也消失不見。我心中訝異,這異魚竟然在熱湯里連骨頭都會(huì)被煮化,真是神奇!

  餐后,我留下了全部的面包作為對史蒂芬的感謝,并提出要先離開回家?guī)透赣H制作香料,然后向大家告別。臨走的時(shí)候,我最后回頭看了一眼史蒂芬的家,煤油燈圍繞著五個(gè)人,暖洋洋的,屋外還飄香著魚湯的美味。

林華的書

PS:   這一章實(shí)際上是《格魯姆之書》中第一個(gè)創(chuàng)作的章節(jié)。   但那已經(jīng)是一年多以前的事了。   后來因?yàn)椤陡耵斈分畷穭?chuàng)作難度太高而放棄了。   現(xiàn)在經(jīng)過修改,突然百味雜陳。   那時(shí)候的文筆比現(xiàn)在好多了。   真不知道這一年我退步到了什么地步。   所以奉勸各位啊,有想做的事情一定要立刻做、堅(jiān)持做。   否則就容易望了初心,望了夢想。   說多啦。   繼續(xù)求支持?。?!

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南