首頁 現(xiàn)實(shí)

北鋼

第八章教授巴伊洛夫

北鋼 作家小戴 2695 2021-06-13 11:08:53

  王晨跟著王主任。

  二人徑直的走向了昨天的會(huì)議室內(nèi)。

  給李艷杰隋國凡王晨三人安排在了。

  農(nóng)墾管局辦公室的一側(cè)房間休息。

  自然走不了幾步。

  就已經(jīng)到了會(huì)議室。

  而再看此刻的管局會(huì)議室外。

  竟然擠滿了不知多少大人小孩。

  王主任大聲喊道。

  “都回去、都回去,別沒事兒站門前瞎瞅?!?p>  王主任則是帶著有些酒意的王晨。

  兩個(gè)人邁著大步踏入了會(huì)議室內(nèi)。

  “Здравствыйте(你好)?!?p>  王主任上來便是和海參崴方面專家打招呼。

  畢竟在管局當(dāng)了這么久的一把手,一兩句問候語還是駕輕就熟的。

  “Здравствуйте,директорван,давноневиделись.(王主任你好,好久不見。)”

  那名一米八十多的中年蘇聯(lián)人,見到王主任的熱情招呼。

  也是立馬站直了身體,上前打算擁抱王主任。

  不過。

  王主任每次都十分不喜歡這個(gè)環(huán)節(jié)。

  因?yàn)檫@家伙有一股子濃烈的狐臭味。

  搞的王主任有幾次差點(diǎn)直接當(dāng)著這位專家吐了出來。

  “主任、蘇聯(lián)專家和您問好那!”

  王晨聽清楚了這名體味十分重。

  且滿臉黃褐色胡子的蘇聯(lián)人的言語客套。

  “歡迎你,巴伊洛夫教授,同時(shí),也歡迎你的團(tuán)隊(duì)。

  來到我們美麗的JX市農(nóng)墾管局,希望你還能像以前那樣,喜歡這里?!?p>  王主任側(cè)目看了看王晨。

  王晨沒拿紙筆。

  不過單憑腦子記憶。

  王晨對(duì)于王主任的話也是能記得清清楚楚。

  “Добропожаловать,профессорбаилов,атакжепоприветствуйтевашукомандувнашемпрекрасномкурильскомуправленииземледелияимелиорациивнадежде,чтовамздесьпонравится.”

  王晨立馬翻譯了起來。

  聞言、巴伊洛夫教授聽著王晨流利的俄語。

  臉上的笑容更盛了幾分。

  同時(shí)那一臉的黃褐色胡須。

  不停的抖動(dòng)著。

  說道。

  “О,директорван,мойдруг,яздесь,чтобыпредставитьвас,наэтотразимоиколлеги,НаташаМойспециалистповыращиванию,агентфорин,нашгородагротехникиэкспертов.”

  王晨聞言臉色微微一至。

  接著在王主任的耳邊言道。

  “他說、哦、王主任,我的朋友,我來為你介紹,這次和我同行的兩位同事,娜塔莎是我這的種植專家,介福林是我們城市的農(nóng)機(jī)局專家?!?p>  這個(gè)時(shí)候。

  王主任才抬眼看了看巴伊洛夫教授身后的隨行人員。

  不由得喜上眉梢。

  竟然帶了個(gè)俄羅斯美女。

  這女子一頭短發(fā)。

  身材如同東方人一樣勻稱。

  因?yàn)橥踔魅慰墒窃诤⑨耸幸娺^真正的蘇聯(lián)中年婦女的模樣。

  自從蘇聯(lián)回來。

  王主任好多次都感嘆。

  蘇聯(lián)人民的生活還真的不錯(cuò)。

  竟然各個(gè)婦女都那樣的臂膀?qū)捄瘛?p>  而再看一旁的中年蘇聯(lián)人。

  戴著一副兩毫米厚厚的眼睛。

  不用多問。

  這一定就是巴伊洛夫教授口中的介福林先生。

  王主任上前一步先是和介福林先生握手。

  并且很莊重的說了一句。

  “Здравствыйте。(你好)”

  那名叫介福林的蘇聯(lián)男子。

  見到王主任伸出手來。

  十分客氣的雙手緊握。

  同樣的說了一句。

  “Здравствыйте。(你好)”

  再看此刻一旁的娜塔莎。

  王主任就壓根沒打算握手。

  在1980年的國內(nèi)。

  你要是敢抱一名女同志。

  報(bào)警抓你。

  把你定性為流氓。

  立馬蹲進(jìn)去沒跑。

  但是國情不同。

  王主任。

  十分自然的伸開臂膀。

  娜塔莎也十分識(shí)相。

  細(xì)腰輕扭這和王主任抱在一起。

  并且。

  輕輕的貼了貼臉。

  這是蘇聯(lián)的一種打招呼禮儀。

  而娜塔莎用了香水。

  透進(jìn)王主任鼻孔內(nèi)的味道。

  則是變的十分讓人愉悅的氣味。

  這一抱。

  不但看呆了身后的。

  李艷杰隋國凡。

  就連跟隨王主任多年的孫主任和有些禿頂?shù)膰?yán)主任。

  都暗暗咂舌。

  最為羨慕的就是嚴(yán)主任。

  心中暗想。

  ‘你看人家老王,我頂多就是個(gè)出納搞個(gè)破鞋。

  人家能和蘇聯(lián)娘們搞在一起,而且這小娘們還挺漂亮?!?p>  而一眾窗外圍觀群眾。

  也是大呼過癮。

  那個(gè)年代要是電影院來了一個(gè)境外人員。

  這一場電影。

  你放心沒人看電影放映了什么。

  大家看的就是這境外人員。

  今天農(nóng)墾管局各家也是聽說。

  會(huì)來蘇聯(lián)的專家團(tuán)。

  這不一大早都攜家?guī)Э诘焦芫洲k公室門口。

  看看蘇聯(lián)專家長什么樣。

  真的很特別。

  短暫的打招呼過后。

  巴伊洛夫教授開口言道。

  “директорван,этидвауведомлениявашегоподразделения,советскийязыкговориточеньхорошо,янадеюсь,онивместесНаташейи fullin всевокругвращается.”

  聞言,王晨詳細(xì)的翻譯道。

 ?。ㄍ踔魅?,你們單位的這兩位同志,蘇聯(lián)語言說的非常流利,我希望他倆陪著娜塔莎和介福林各處轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)。)

  聞言王主任有些不解,反問了一句。

  “兩位同志?”

  王晨聽王主任這么說,立馬翻譯道。

  (дватоварища?)

  巴伊洛夫教授視乎看出了王主任的不了解。

  那黃褐色的大胡子撬動(dòng)著笑了笑、言道。

  “вотэтидватоварища!”

  王晨翻譯道。

  “就這兩位同志呀!”

  眾人順著巴伊洛夫教授手指的方向看去。

  正是李艷杰和隋國凡二人。

  沒錯(cuò)。

  蘇聯(lián)專家組九點(diǎn)就已經(jīng)到了農(nóng)墾管局。

  而彼時(shí)的王主任和王晨還未能清醒。

  李艷杰和隋國凡只好臨危受命。

  不過和巴伊洛夫一行人接觸下來。

  李艷杰和隋國凡發(fā)現(xiàn)。

  其實(shí)和自己平時(shí)上課的時(shí)候。

  老師所講的口語沒有任何區(qū)別。

  于是乎。

  兩個(gè)人干脆就在農(nóng)墾管局會(huì)議室里面接待起了。

  巴伊洛夫教授一行人。

  這一幕看的身后的嚴(yán)主任和孫主任不知有多歡喜。

  特別是有些禿頭的嚴(yán)主任。

  平時(shí)這種工作都是他在完成。

  完成度如何嚴(yán)主任心里面比誰都清楚。

  基本上都是蘇聯(lián)專家說了啥。

  然后比劃一遍。

  嚴(yán)主任開始猜。

  猜對(duì)了就猜對(duì)了猜不對(duì)這事兒就算辦砸了。

  不過今天不同。

  這兩位來自雞西第三中學(xué)的高中生。

  確實(shí)是實(shí)實(shí)在在的與蘇聯(lián)專家進(jìn)行著交流。

  “哦、你說小李和小隋呀!

  沒問題,那個(gè)小李你和娜塔莎到處轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),孫主任你陪著。

  那個(gè)小隋,我跟你說教授同志,我們小隋可好了。

  小隋陪著介福林先生,嚴(yán)主任你陪同一下?!?p>  王主任這腦子轉(zhuǎn)的有些太快。

  怕把娜塔莎令嚴(yán)主任陪同。

  再鬧出。

  出納搞破鞋一樣的事兒來。

  可就熱鬧了。

  王晨認(rèn)真的聽王主任說的什么。

  翻譯道。

  “Тысказалсяолиисяосуй!

  Нетпроблем,этотсяоливыинаташавездевращались,суньдиректорвысопровождаете.

  Этотмаленькийсуй,ясказалвам,товарищпрофессор,чтомынемногосуй,чтобыбытьхорошими.

  сяосуйсопровождалг-нацифорина,ивассопровождалдиректорсунь.”

  

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南