第二十三章 月下安格斯
“大人這墻是達(dá)西大人從德里克引種過來的海翠竹制作的,這東西長得又好又快。”
道爾蘭頭頭是道地解說。
他深受震撼,竹子居然是竹子,然而他并不知道在這兒竹子也是一種廉價建筑材料。
甚至他那窮瘋魔的老爹為了不花錢從德里克買竹子,異想天開把竹子種在紅樹林邊緣。
沒想到雖然死了一批,但活下來的適應(yīng)良好成為了全新的海翠竹品種。
是的和紅樹一樣能在海水去浸泡下肆意生長的那種。
整片紅樹林和邊緣外沿兩公里的土地都是屬于紅樹莊園范疇。
但完全不長麥子,只有少量野菜能存活的那兩公里鹽堿土地,也就沒什么人看得上。
除了經(jīng)常維護的莊園建筑,完全是自然生長狀態(tài)的原始紅樹林。
倫諾克斯家族從來沒花心思去開拓,即便是他的便宜老爹也只是為了省錢嘗試種了圈竹子。
至于那些生長越境的竹子,這邊周圍都是荒地,也就偶爾有窮人冒險來砍些竹子。
也許這就是祖先的高明之處,讓這處常年無人的莊園完好地傳倒他的手中。
無形間節(jié)約下帝都那高昂的住宿花費。
完整的紅樹林生態(tài)系統(tǒng)下,也不會讓他缺乏禽肉鳥蛋。
甚至漲潮后還能在橋上海釣,總有些被海水夾帶上來的魚蝦。
“大人這兒剛翻新完,只添加了主要物件?!?p> 騎士長面對空曠的廳堂難得有些氣短。
“挺好的?!?p> 羅維爾真不太在意,這里看上去更像特色農(nóng)家樂。
由于溫度的氣候,這樣的構(gòu)造也不會讓人發(fā)涼。
唯一比較擔(dān)心的還是萬一半夜里屋子倒了怎么辦,
他的臥室看上去明顯精細(xì)許多。
那熟悉的毯子和整床的花床鋪,不出意外看見了綠。
“嚶嚶!”
老實點!小妖精!
觸手結(jié)實地捆著個豪斯球,并且試圖將它掛在窗戶上當(dāng)裝飾。
一雙豆豆眼滿是看破生死的蒼涼,大灰挺尸著任由施為。
突然覺得良心有點痛怎么回事。
最終羅維爾阻止了綠這個喪病的行為,風(fēng)干臭豪斯什么的大可不必。
在綠遺憾的嚶嚶中將大耳豪斯大灰送進廚房。
從而了結(jié)它備受折磨的獸生。
當(dāng)晚綠捧著他那晚香料豪斯肉湯噸噸噸喝。
而羅維爾依舊沒什么胃口就是。
難得地安穩(wěn),他吹著腥咸地海風(fēng),看著紅樹林后那幽深的大海。
“吼哞哞!”
安格斯不知什么時候順著潮水登上露臺走到他的窗下。
用頭輕輕拱撞他的身體。
毛發(fā)粗糙而且濕漉漉的,手感并不良好,但并不妨礙他多擼幾把。
都送上門來了怎么能放過機會,安格斯們可很少和人親近。
“你有什么事?”
羅維爾好奇詢問。
“哞哞吼!”
安格斯不會無緣無故親近人,他焦急地叫著將背部露給青年。
“要我坐上來嗎?”
他看懂了,并不由自主坐上去。
=======
海月平映在水面,海浪前仆后繼往身上沖擊,干爽的睡袍早已濕透黏在身上。
“所以你要帶我去哪里?”
他艱難地抓著安格斯的毛發(fā),四面皆是海水,早已出了紅樹林范圍。
人總有對未知與深海的恐懼,羅維爾也不例外。
“吼哞哞!”
劃水的安格斯抽空回答,盡管他們完全聽不懂對方在說什么。
“好吧!老兄你這是要帶我去哪里?”
充滿安撫意味地叫聲暫時沖淡他的不安,這種時候身邊有個生物尤其還是智慧生命體的時候,就會去感覺挺不錯。
雖然但是他腦袋還是被月光給糊住了,居然這么勇地感跟著頭在海上安格斯跑。
“還沒到嗎?”
冰冷的海水讓他骨子里泛涼,原本就不利索的手腳就更加不聽使喚。
“吼哞哞!”
身下的安格斯依舊叫著他聽不懂的話。
這讓他無端有些煩躁不安,好在在呀完全失去耐心前聽到此起彼伏的聲音。
“哞哞…”
嘈雜的安格斯叫聲由遠(yuǎn)及近,也讓他煩躁的心緒平復(fù)下來。
“吼哞哞!”
身下的安格斯明顯帶著愉悅輕快,猛然一加速就沖進大群體里。
天旋地轉(zhuǎn)仰望星空讓背上的羅維爾仰倒栽下海去。
短暫地沒入海水后,又被頂起來,甚至他連嗆口海水都沒來得及。
一只只長毛安格斯們在月光下像湯團似地漂浮在海面之上。
某名喜感,相當(dāng)具有食欲感,他自暴自棄地讓自己漂浮在海面上。
揉按著發(fā)痛的胃部,任由那些湯團子們輪流頂著他。
月色真美,海上的星空居然這么帶感。
他感慨著沉浸在浩瀚無垠的星空中,直到擱淺在細(xì)沙灘上。
“哞哞吼哞哞!”
安格斯們焦急的用腦袋頂著不動彈的青年,以為是出了什么意外。
“帶我過去吧?!?p> 他懶洋洋地躺在地上完全不肯動彈。
“哞哞哞?”
沒事活著怎么不動了,最后安格斯們無奈地叼起他的后領(lǐng)將他帶去目的地。
人類真是難懂的生物。
過高的個子有時候也并不是好事,他的小半身體被拖在地上,這時候不再柔軟堪比磨砂紙的沙子讓他講腳蜷縮在長長的睡衣里。
當(dāng)然還有那么點勒脖子,可他還是不想動彈。
好在也沒出多遠(yuǎn)就見到個月夜里星火點點的小村子。
“咭咭呱呱呱呱!”
看不清是什么,個子不高像是長著魚頭人身的綠皮。
“哞哞吼!”
一頭安格斯走出來叫著。
“呱唧咭咭呱呱呱呱!”
魚頭綠皮似乎懂了什么點點那驚悚的魚腦袋。
“吼!”
安格斯似乎和他達(dá)成什么不可告人的協(xié)議。
又來兩只藍(lán)皮熒光藍(lán)斑魚頭,將半死不活似的羅維爾架起來。
很遺憾僅僅中有他腰部高的小個子們還是沒能讓他站起來,而不得不讓他半拖在地上。
整像個拐賣人口現(xiàn)場,而不幸的受害者羅維爾本人也完全沒想到安格斯們的業(yè)務(wù)居然如此廣泛。
所以他為什么就腦子一抽上了安格斯的背呢?
這群該死的二五仔們,他一定要宰了他們。
“呼哧呼哧!”
盡管羅維爾并不強壯,骨架子就在那兒,小個子們拉著拉著就氣喘如牛。
拉吧,消極抵抗地羅維爾故意沉下身體。