“小兄弟。”他說,“你后輪上有只貓?!?p> “啊啊啊?!蔽页泽@的一句話都沒說出來。他說完就離開了,妻子先回過神來,危機解除后,她立刻松掉了我的手,還“哼”了一下。那意思就是“你一開始聽我的就好了”。
我圍著車子走了一圈,果然在左后車輪上發(fā)現(xiàn)了一只貓咪。他身體黑白相間,粉紅色的鼻子,正趴在輪胎上打盹。
“你快來。”我敲了敲車窗說,“真有一只貓?!?p> 她下車走到我這邊,蹲下來。
“怎么辦?他睡的好香啊。這么冷,還是凍死了?”我說。
她戴著手套要去摸一摸那只貓。“別動,小心抓你?!蔽易柚沽怂?。
“不會的,他看起來很乖?!?p> 貓咪沒有和我想的那樣凍死,她剛摸了一下貓咪的后背,貓咪就醒了。他先是睜開了眼睛,兩只前爪用力向前伸了一下,像是伸了個懶腰,又打了一個很大的哈欠。他輕輕地跳下來,在我們倆腿上輪番蹭了蹭。
“他是不是餓了?!蔽艺f。
“有可能。但我們身上沒吃的?!?p> 貓聽了我們說的話不在我們身上蹭蹭,走到一邊去了。他四只腳輪番抬起來,像是地面上有什么燙腳的東西。
“這只貓在學丹頂鶴嗎?好搞笑啊?!?p> “什么丹頂鶴,地面太涼了,凍得我肉墊子疼?!必堖錃鈵赖卣f。
“這地方也太冷了。”他又爬到輪胎上去了。
“貓老弟,你下來吧。我們要開車走了,不然會傷著你的?!?p> “你們?nèi)绦陌盐乙恢回埲釉谶@寒冷的地方嗎?也沒有吃的?!?p> “怎么辦?”我把目光投向妻子。
“跟我們走吧?!彼f。
貓咪也沒有客氣,立刻跳下來,走到車門旁。我打開車門,他先我們跳了進去。他在車后座尋找一個合適的位置,用一舒服的姿勢躺了下來,不一會就睡著了。
半個小時后,他又打了一個大大的哈欠。我從后視鏡看見他在梳理自己的毛發(fā)。
“貓先生,”我改了稱呼,“你要去哪?”
他瞪了我一眼,“去哪?不是你們把我弄進車的嗎?我還想問你們要把我送哪去?!?p> “我們?nèi)コ校蠡丶?。”我說。
“那就跟你們?nèi)コ校缓笕ツ銈兗?。”他說。這是要賴上我們了。我瞥了一眼妻子,暗示她不該把這個禍害帶上車。有些東西沾上身就撣不掉了。
“貓先生,你就沒有要做的事嗎?比如說像TOM一樣和別的貓開開演唱會。”
“我不認識湯姆。我沒有什么要緊的事做,或者說沒有事做。我連自己怎么到這里來的都不清楚?!?p> “貓的記憶也那么短嗎?”我想,但沒有發(fā)問。
我把車子開進超市的停車場,因為天氣太冷,停車場有很多的空位。我把車頭扎進車位里。
“怎么不倒進來?”妻子問。我說車子少,等會也好出來。
“貓大哥你就在車里等著我們吧。”
“你想凍死我嗎?”他盯著我。好吧,我把他帶下車,他跟著我們一同走進了超市。途中,有很多人朝著我們這邊看,我還聽到有人驚呼:“這是在遛貓嗎?”
這可不是遛貓,我們是被這只貓綁架了好嗎?
超市入口,我們被攔下來了。“這是你的貓嗎?”門口的女工作人員問。
我看了一眼蹲坐在腳旁邊的貓咪說:“算是吧。我們剛認識沒多久,他要是認我的話。”
“不可以帶寵物進入賣場,我們提供了寵物暫放的籠子?!?p> 我把目光投向那個粉色的鐵籠子,又看了看貓咪,彎下腰說:“委屈你一下,鉆一下籠子?!?p> “我又不是膽小亂竄的老鼠,為什么要把我關(guān)起來?”他說,“我就在這等你們好了?!?p> “和我站崗嗎?”女工作人員說。
“有什么報酬嗎?”他舔舔嘴。
“兩塊小餅干。”
“成交。”他走到女工作人員旁邊,裝模作樣說,“歡迎光臨,祝您購物愉快。謝謝。”
妻子被他的模樣逗得哈哈大笑,“為了吃的,尊嚴都不要了。”
“這位女顧客,請注意您在公共場所的形象,不然我會以擾亂公共治安將您逮捕?!?p> “好的警長?!?p> 我和妻子購物完成后,從出口繞回入口,準備接上貓老弟回家。
超市入口圍滿了很多人。“是有什么東西在促銷嗎?”妻子問。
“應(yīng)該不是。”我說。
走進了一看,站了兩排人,中間空出來一條道,貓豎著尾巴,尾巴上系著一條粉色的蝴蝶結(jié),脖子上帶了一個花環(huán)一樣的東西。他就在夾道中間昂首踱步。
“啊,好可愛啊,摸摸頭,真乖啊。這是給你的餅干?!?p> “快到我這里來?!庇腥苏f。他又轉(zhuǎn)變了方向。
“對不起,”我擠到人群中,“這是我的貓。貓大哥別玩了,回家了。”
他抖抖身子,把蝴蝶結(jié)和花環(huán)抖落,然后叼著蝴蝶結(jié)走到一個年輕女孩面前,把蝴蝶結(jié)放下,說:“這是你的東西,女士。”
“你可真是出了不少風頭,就那一會功夫?!蔽掖蛉に溃白屇阏緧徥穷A防不法分子的。你倒好,變成個人表演了。”
他舔舔自己的毛發(fā),停下來,說:“我也不知道會變成這樣,我就是對一位不年輕不漂亮的女士說了‘年輕的女士,您今天真漂亮,祝你購物愉快’,她就興奮的不得了?!?p> “真不知道你這些老掉牙的話從哪學來的。沒人再稱呼女性為女士了,這種稱呼只見于官方文件里?!?p> “不管那些,她們愛聽就行,我因此也得到不少吃的呢。誒,我說,有沒有給我準備一些吃的,剛才的貓餅干就不錯?!?p> 我腦袋嗡地一下,剛才逛超市的時候壓根沒有記得這件事。我看向妻子,以尋求幫助。
“我們以為像你這樣的貓是不需要吃那些東西的?!逼拮诱f,“你非要想吃餅干的話,隔壁大嬸家有些狗糧,借點給你打打牙祭?!?p> “什么!狗糧?”他語氣充滿著嫌棄,“我餓死也不會吃一顆狗糧。我痛恨狗,一群仗勢欺人,欺軟怕硬的家伙?!彼又f,“說到底你們就是沒有給我準備。”
我只好掉頭回去。
“我要那個女士給我吃的那個牌子的。”我下車前他對我要求說。
“好的。貓大爺?!蔽艺f,“要給你準備貓砂嗎?”
“不需要,我喜歡在雪地里埋我的便便。”