首頁 靈異

十二只老鼠在庭箱中

第八十八章 曾經(jīng)的先行者

十二只老鼠在庭箱中 吳葉尋 1581 2024-05-08 01:06:17

  瓦爾多教皇當(dāng)然是要聽的,搞不清事情到底如何,才是真正的恐怖。

  于是愛麗絲.莉塔莎便走到一旁陰涼處坐下,開始分析;

  “這里的石板原本的刻字大多模糊不清,但后來的幸存者的刻字還有保留,而上面的內(nèi)容全部整合在一起,我發(fā)現(xiàn)他們很大概率遭遇了與我們同樣的事??扇绻沁@樣,為什么不用正常的方式進(jìn)行刻字,而是以一種幾乎瘋狂的狀態(tài)去留下痕跡?我之前以為他們都嚇瘋了,可嚇瘋了為何偏偏要進(jìn)行如此大量的刻字?”

  “我剛剛提到紅龍派,這讓我不得不猜測,興許這些人根本就不是單純的被嚇瘋了。你還記得我在維多利亞號上迫不得已的提議嗎?這片領(lǐng)域有這么多的邪惡生物,惡魔,影子,任意一種,還有卡斯帕.科林說的島嶼另一側(cè)的類似于黑森林構(gòu)成的那種群生怪物。如果是這樣,這意味著這種邪惡生物到處都是,任何人只要想,便能獲得那些東西的肉。也許是食物危機(jī),也許是在海面上所導(dǎo)致的水源危機(jī),又或者是像我這樣為了嘗試方法規(guī)避影子試驗(yàn)而讓幸存者選擇是否去吃那些生物的肉?!?p>  說到這里,愛麗絲.莉塔莎指了指那石碑上的字;

  “我認(rèn)為當(dāng)所有人吃下過量或者某一種特定邪惡生物一部分肉,會有兩種轉(zhuǎn)變,一個(gè)是你我熟知的變成邪惡生物,一種便是紅龍派所大量打造的活體偽經(jīng)。我從來沒聽文森特家族有說過海上的事,更何況文森特家族根本不會去探索海洋的未知事件,因此那些登陸在這座島嶼上的文森特是在很多年前偶然發(fā)現(xiàn)了這個(gè)地方,興許是海難,并且沒有人成功離開了這個(gè)地方。”

  “這里的文字很古老,但顯然早先到達(dá)這里的人是有能力解讀文字的,甚至那些先行者也到達(dá)過這個(gè)地方,因?yàn)槲以?jīng)見過一些這樣文字的古石碑,而現(xiàn)行者的刻字也有類似的內(nèi)容。只是以當(dāng)時(shí)的地貌,極有可能與現(xiàn)在的大為不同。單看刻字就能知道,文字介于圣祝士所能解析的內(nèi)容與完全的舊時(shí)代文字,這說明在他們的隊(duì)伍當(dāng)中,以當(dāng)時(shí)的文化時(shí)期就只能寫這樣的文字。也就是說,這些人是在崩裂日末期赤年,或者是黑暗時(shí)代初期赤年的時(shí)候登陸的?!?p>  說到這里,愛麗絲.莉塔莎用樹枝在地上寫了幾個(gè)與石碑上一模一樣的字;

  “如果是在哪個(gè)期間,這對我們來講就實(shí)在太久遠(yuǎn)了,如今為黛年,與赤年整整差了一輪,這些字跡還留著已經(jīng)算是奇跡,但對于這個(gè)地方的原本樣貌到底如何,也損壞的差不多了。而且你看這個(gè),這才是應(yīng)有的深度形狀,我能肯定這兩塊石碑是類似于活偽經(jīng)親手刻的,但考慮到工整的程度,這至少是一位工匠,或是多位工匠,甚至是更多的刻字石碑中挑選出的兩塊。”

  瓦爾多臉色愈發(fā)難看,因?yàn)闊o論如何,這些信息無非都是在傳遞一件事,那就是這個(gè)地方是有去無回的,他們似乎死定了。

  愛麗絲.莉塔莎看出瓦爾多教皇的臉色難看的要命,也是安慰道;

  “別急,我認(rèn)為我們的狀況比起那些先行者實(shí)在是好太多,我在沿途以及上一次登陸所了解的石板中收集到的信息剛巧可以按照這個(gè)思路構(gòu)成,因此我大致推算得出當(dāng)時(shí)的情況。按照卡斯帕.科林的話來講,他們遇到了利維坦的襲擊,但這東西也可能是我們先前遇到的兩頭古時(shí)代巨鯨,畢竟影子具備蒙蔽效果,就像我們之前一直看不到陸地那樣。如果這地方還能有古龍存活,那也是在先行者的時(shí)代,至少要在崩裂日末期赤年,或者是黑暗時(shí)代初期赤年的時(shí)候才真的有這種可能?!?p>  “你也知道,古生物的死亡也是在赤年的時(shí)候急劇下降,尤其是近五年,幾乎已經(jīng)沒什么強(qiáng)力的邪惡生物可以構(gòu)成較大的威脅了。神圣力衰敗的同時(shí)邪惡生物也在衰敗死亡,也許布萊希德帝國的想法是對的,很快這個(gè)世界就不在需要信仰,也不在需要文森特,人們也許應(yīng)該信奉科學(xué)?!?p>  說到這里愛麗絲.莉塔莎深舒一口氣,繼續(xù)道;

  “總之,在三件事上我們都有共同點(diǎn),這些先行者的船被擊沉了,而這艘船并非是文森特家族出行什么任務(wù)的專用。擊沉的位置我無法判斷是在如今的那個(gè)點(diǎn),又或者是否還存在,但這個(gè)位置其實(shí)距離這座島的岸邊非常接近。我推測這艘船的沉點(diǎn)興許是在凱特琳號的那條線上,也就是這座島的另一半,黑暗森林的那一面。”

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南