第270章他有罪
陸清絕的速度很快,葉綰晚才發(fā)消息說吃完飯后,幾分鐘就出現(xiàn)在飯店門口。
阮江寧見有帥哥走過來,正想過去搭訕,沒想到人家根本不搭理他,直接朝葉綰晚身邊走去,然后拉著人就走了。
“喂喂——,你誰呀,強(qiáng)強(qiáng)民女?”阮江寧上前攔著他。
陸清絕頓住腳步,冷不丁掃了他一眼,皺眉道:“你是那個小白臉?”
阮江寧:……
葉綰晚摸了摸鼻子,側(cè)頭連忙對陸清絕解釋道:“他是...
相思沐漓
今晚的月色真美,網(wǎng)絡(luò)流行詞,日本的情話,“我愛你”的文藝說法,源于夏目漱石的翻譯。因為日本人比較含蓄,是不會把“我愛你”掛在嘴邊的,日本人會說“月が綺麗ですね”(月色真美)。[1] 中文名:今晚月色真美 外文名:今夜は月が綺麗ですね[2] 含義:“我愛你”的文藝說法 性質(zhì):網(wǎng)絡(luò)流行詞