夜幕降臨的時(shí)候,我覺得自己再也無法等待下去了。我去求羅絲太太,求她去打聽消息。
可是羅絲太太一反這段時(shí)間的和藹可親,變得甚至比以前更冷漠無情,她斷然拒絕了我的請(qǐng)求:“我看你是發(fā)瘋了,愛麗絲!艾倫已經(jīng)不是小孩子了,他知道自己在干什么。我看他八成是被外面的花花世界迷住了,拿著那筆錢逍遙快活去了。等他把錢花光他自己也就回來了!”
說著她突然憤怒起來:“哦上帝不會(huì)原諒他的,他竟然拿著我的錢就那樣跑了,該死的壞孩子!”
一邊說她一邊憤憤地帶著莉莉、杰克乘上馬車參加舞會(huì)去了。
我意識(shí)到,無論我說什么,她都不會(huì)改變自己的態(tài)度,便不再浪費(fèi)唇舌。
我一個(gè)人呆在家里,恐懼越來越緊地抓住了我的心。布魯克先生沒有回來,羅絲太太不肯幫忙,我一個(gè)十幾歲的小姑娘,能夠做些什么呢?
我從沒有任何時(shí)候像現(xiàn)在這樣深深地痛恨起自己的無能來,我但愿我能再聰明一些,以便能想出一個(gè)兩全其美的辦法出來。又或許我能變成個(gè)男子,那樣一來我就能出門去更遠(yuǎn)的地方尋找艾倫了。
我越來越相信,艾倫準(zhǔn)是遇到麻煩了,我是絕對(duì)不會(huì)相信羅絲太太那些鬼話的!艾倫不可能帶著錢財(cái)逃跑,更不可能扔下我不管。
在近乎絕望的時(shí)候,我不得不把目光投向我的鄰居們——米勒先生一家。
這個(gè)時(shí)候我已經(jīng)忘記了矜持和羞澀,我跌跌撞撞地跑到米勒先生家,甚至忘記了跟我的好朋友瑪麗婭打聲招呼,就迫切地說出了自己的擔(dān)憂和請(qǐng)求。
感謝上帝,米勒先生毫不猶豫地答應(yīng)了為我出力,他說:“把你的小心臟好好地放進(jìn)胸膛里吧,小愛麗絲!如果今天晚上艾倫還沒有回來,我明天一早就去城里打聽情況。”
米勒太太也慈祥地說:“是的親愛的,不用擔(dān)心,會(huì)沒事的!”
我的好朋友瑪麗亞用她一慣的樂觀態(tài)度說道:“愛麗絲,我看你太大驚小怪啦,能有什么事呢?我絲毫想像不出艾倫會(huì)遇到什么麻煩。他是那么謹(jǐn)慎,又那么聰明的一個(gè)小伙子!”
他們的話使我得到了安慰,于是,我漸漸的被說服了,或許真的是我自己過于敏感了!我倒希望是這樣!
這一夜,我?guī)缀鯖]有合過眼,我老是留神聆聽窗外,哪怕一丁點(diǎn)兒聲音,我都要側(cè)耳細(xì)聽半天,以分辨那有沒有可能是艾倫回來了。
然而等待我的——永遠(yuǎn)是失望。
天一亮,我就趕去了米勒先生家,再次請(qǐng)求他的幫助。米勒先生失去了昨天的輕松,他的神情變得嚴(yán)肅起來。他穿戴整齊,騎上他的那匹白馬往鎮(zhèn)上去了。
等待的滋味是如此煎熬,我?guī)缀跏菙?shù)著時(shí)間一分一秒地過。
這種煎熬一直持續(xù)到傍晚,米勒先生滿身疲憊地回來了。然而面對(duì)我滿懷希望的眼睛,他面色沉重地?fù)u了搖頭,我的滿腔希望瞬間被澆熄。
盡管沒能打聽到什么有用的信息,但是米勒先生告訴我,他已經(jīng)寫信拜托了住在樸次茅斯的一位朋友,一旦得到消息立刻就會(huì)給他回信的。
而我,除了焦急的等待,還能做什么呢?我從沒有哪一刻如此清醒地意識(shí)到自己的渺小,它將我的無能赤裸裸地展示在我面前,叫我不得不收起自己那可笑的自視甚高。
盡管得到了米勒先生的保證,但仍然不能使我放心。布魯克先生終于又醉熏熏地回來了,不管以前我對(duì)他是多么的不屑和厭惡,但此刻,母親去世了,艾倫失去音信,他是我僅存的唯一親人了。
看到他因醉酒而變得紅紅的臉頰和迷茫的眼神,我再也無法堅(jiān)持下去,我無法克制的任由自己的感情,自己的脆弱將我最后一絲理智摧毀。
我撲倒在他的腳下,淚眼婆娑地懇求道:“爸爸,求求您,救救艾倫吧,我們已經(jīng)整整五天沒有他的音訊了。您知道,他一向是個(gè)穩(wěn)重謹(jǐn)慎的人,他不會(huì)一聲不吭地就這樣消失了。一定是發(fā)生了什么可怕的事情……”
我再也無法說下去,掩住臉泣不成聲,淚水如泉般自我的指縫間涌出。
布魯克先生久久沒有說話,但也沒有像以往那樣不耐煩地喝斥我,他迷離的眼睛漸漸地恢復(fù)了一絲清醒。他看看我,又望向窗外,時(shí)間是那樣的久,久到我禁不住要在心底嘲笑自己,我簡直是太可笑,太天真了,難道現(xiàn)在我已經(jīng)無路可走到對(duì)布魯克先生產(chǎn)生期待了嗎?
可是布魯克先生突然戴上帽子,大踏步地往外走去。我追上去,大叫:“爸爸!”
他頭也不回地說道:“在家呆著,我會(huì)找到他的!”我突然發(fā)現(xiàn)布魯克先生高大挺拔的背影不知何時(shí)竟已顯出老態(tài)來。
小時(shí)候,布魯克先生也曾那樣溫和慈愛地對(duì)待過我,那些美好的回憶原本已經(jīng)模糊得仿若經(jīng)過了幾個(gè)世紀(jì)一般,但這一刻,他卻驟然清晰地呈現(xiàn)在了我的面前。
時(shí)間一分一秒地逝去,在艾倫離家的第七天,米勒先生一臉凝重地來了。到了這一刻,我突然膽怯了,我簡直不敢張嘴。
他認(rèn)真地看著我,眼里滿是憐憫:“可憐的孩子,你要挺住!”
“您這是什么意思,是有什么不好的消息嗎?”我睜大眼睛看著他,我的心像突然被一只利爪緊緊揪住了似的,無法呼吸。
他重重地嘆了口氣,繼續(xù)說道:“有人在樸次茅斯港附近找到了艾倫的馬,有人說看見艾倫似乎是得罪了什么人,被一伙流氓追趕著到了海邊,他們猜測艾倫是掉進(jìn)海里了……”
米勒先生的嘴唇上下掀動(dòng),我的耳朵嗡嗡的仿佛被成千上萬只蜜蜂包圍,我的耳朵似乎失聰了,我完全無法思考,不知道他還說了些什么。
幾天以來,繃得緊緊的那根弦“啪“的一聲——斷了。有什么東西緊緊地扼住了我的喉嚨,我無法呼吸,頭腦暈暈沉沉的……