首頁 現實

疆愛無痕

058:“大巴扎”

疆愛無痕 伊語滌生 3935 2021-10-11 05:38:10

  霍爾果斯口岸在公元1881年正式通關,是我國最早向西開放的口岸。

  也是XJ對外開放的一個重要窗口。

  它與哈薩克斯坦隔河相望。

  距哈薩克斯坦雅爾肯特市35公里。

  距離哈薩克斯坦首都阿拉木圖378公里。

  在歷史的更迭中,作為“西北國際大通道”的起點擔負著重要的外貿運輸職責。

  抗戰(zhàn)時期,曾被譽為“紅色口岸”、“生命通道”。

  1983年經國務院批準,霍爾果斯口岸正式恢復開放。

  1992年7月,國務院批準霍爾果斯口岸邊民互市市場。

  同年8月15日,中哈兩國政府同意霍爾果斯口岸向第三國開放,這使口岸具有國際聯(lián)運地位。

  霍爾果斯口岸市場正式開業(yè)。

  開業(yè)兩年來,已是全國最大的內陸邊民貿易市場。

  霍爾果斯被譽為“西北口岸第一市”。

  優(yōu)越的地理位置使霍爾果斯口岸成為很多人的淘金之地。

  國門前狹窄的馬路上幾乎每天車水馬龍、人來人往。

  不少具有經商頭腦的內地商人來霍爾果斯口岸做邊貿生意。

  隨著邊貿生意的繁榮發(fā)展,霍爾果斯口岸也對國門進行第二次改造擴建。

  建于60年代的那排用紅磚砌成的那排平房早已拆除。

  駱波站在一棟高約三米多、很氣派的磚木結構檢查廳前,打量著著裝飾一新的國門。

  高大的墻體刷著粉色的涂料。

  一塊白色底色長方形木板上,用黑色筆用哈文、漢文兩種字體寫著“伊犁地區(qū)霍爾果斯口岸”。

  駱波踏上霍爾果斯口岸這塊土地的這天。

  他就發(fā)現,這里并未他想象中的那樣神秘。

  在駱波眼里,霍爾果斯口岸頂多算得上是一個古老的小鎮(zhèn)。

  破舊的街道停著一些大貨車裝貨卸貨。

  霍爾果斯口岸跟菜市場、巴扎一樣喧鬧無比,充滿了人氣。

  人挨人,人擠人,就是個巨大的自由市場。

  在這里,所有的人都行色匆匆,疾步如飛。

  素以散漫悠閑而著稱的西域人的生活在這里竟然步調猛然加快。

  駱波從腳步匆匆的人們奔去的目的地知道,在這里時間真的就是金錢。

  擁擠的街道上,拉貨的壯漢一邊跑一邊喊:“讓一讓,讓下?!?p>  拉拉車上堆積的貨物高如小山,沉重地讓旁觀者擔心,生怕拉拉車受不住或是擔憂貨物會隨時掉下來砸到行人。

  可是,駱波發(fā)現對于這些嫻熟的漢子來說,他的擔心都是多余的。

  當一輛輛裝載著境外客商的班車抵達口岸。

  早已等候多時的少數民族漢子們又是打著響亮的唿哨,又是揮舞著手中的毛巾,有人甚至把帽子朝天上扔,試圖引起境外客商的注意。

  這些都是在口岸做生意的中間商或翻譯。

  這些少數民族漢子既懂維吾爾語、哈薩克語,又通漢語,會多種語言優(yōu)勢的中間商和翻譯這兩年在口岸賺的盆滿缽滿。

  這些看似穿著普通的少數民族漢子,可不能讓人小覷。

  他們不少人都身價幾百萬,上千萬的也多得很。

  霍爾果斯口岸的民間貿易市場之興旺,在這兩年享譽全國。

  境外客商大都是身材高大體胖的俄羅斯、哈薩克漢子,他們在口岸這個自由市場各個攤位間穿行,挑選著自己中意的商品。

  哈薩克斯坦對中國的商品有著極度饑渴的需求,他們每次的要貨量非常大。

  駱波發(fā)現,每一個客商的身邊都圍著好幾個中間商或翻譯。

  這些人殷勤地為境外客商介紹著商品,然后轉頭利用語言上的優(yōu)勢再跟漢族攤主討價還價,從中牟利。

  駱波來到口岸后并未急著找王儀,他先走走看看,初步了解下口岸的商貿情況。

  他轉悠了小半天的功夫,就看見一個身材瘦削的維吾爾族漢子賺取的中間費用近兩千塊錢。

  這一幕激起并堅定了駱波留在口岸當翻譯的決心和信心。

  在人頭攢動的人流中,駱波看見一位個頭不高的漢族年輕女子踽踽而行,背上巨大的貨物壓彎了她的身軀。

  她的左手緊拎的面口袋眼看著就要拖地,右臂還要攬著襁褓中的嬰孩。

  讓駱波感動和震撼的是她正抬頭望著前面的路,一雙眼睛顯得篤定而有力。

  駱波看著眼前這位為母則強的堅韌母親,不由想起了自己的身世。

  他穿過人群走上前,從年輕媽媽身上接過沉重的貨物,幫著送到東邊等候的班車上。

  在跟女子交談中,駱波知道這位年輕媽媽是個趕巴扎的個體戶。

  她每周都會來霍爾果斯口岸提些進口的貨物,去趕巴扎。

  年輕媽媽告訴駱波,身上的貨物再重,掙得錢再少,趕巴扎的日子再苦,但也算是一門營生。

  這些苦累都擋不住悉心呵護懷中嬰兒的溫暖,擋不住她多掙錢把日子好好過下去的勇氣。

  目送著年輕媽媽乘坐班車漸行漸遠,駱波知道在霍爾果斯口岸無數個平凡的人,就如這位年輕的媽媽,剛才那位拉著一拉拉車貨物的漢子,以及做中間商的翻譯們都在用力活著、堅定前行、努力地生活著。

  他們謀生的手段和方式不同,但大家都有一個明確的目標,那就是掙錢,掙更多的錢。

  這,不正是他駱波奮斗和追逐的目標嗎?!

  駱波陷入深思。

  突然,駱波的肩膀被人從身后拍了下。

  他轉身一看,竟然是許久不見的王儀。

  穿著長風衣的王儀笑瞇瞇打量著駱波,“老遠就看到一個學習雷FENG好榜樣的熱心人,看著像你,走過來一看果然是你。怎么樣,想好了?決定來口岸當翻譯?”

  駱波點下頭,笑答:“想好了,正打算找你呢?!?p>  王儀下巴朝東邊擺擺,“走,吃飯去,我忙得早飯午飯都沒吃,餓得頂不住了?!?p>  駱波跟著王儀到市場邊的一家維吾爾族面館吃了拉條子。

  他眼皮子活,提前結了飯錢。

  倆人走出飯館,街上的人流少了。

  王儀抬眼望著西沉的太陽,抬腕看著手表上的時間,“算了,今天我就休息下,批發(fā)的大生意沒啥了,就是點雜七雜八的小零售,走,看樣子你是第一次來口岸,帶你轉轉,熟悉下情況?!?p>  倆人來到我國和哈薩克斯坦邊境的霍爾果斯河的界橋上,橋中間用油漆畫了一道紅線。

  駱波環(huán)顧四周,沒看見界碑,納悶地問著,“界碑呢?”

  王儀指著橋兩側,“界碑離這里有段距離呢?!?p>  駱波談著自己對口岸的初步印象,“我還以為,怎么看上去這口岸就像個大巴扎呢?外國人能過來做生意的大巴扎?!?p>  王儀聞言神秘地一笑,“第一次來這里的人是有些失望,不過,當你的錢包塞得鼓鼓囊囊的,你就不會這樣認為了?!?p>  從我國地界走過來一位身穿綠軍裝的軍人。

  他跟王儀很熟悉,笑著提醒道:“王大姐,在對方的地界別待太長時間?!?p>  駱波聽了快步朝軍人身旁走去。

  王儀笑呵呵介紹道:“向連長,這是我兄弟駱波,以后在口岸給老毛子當翻譯,你給他灌輸下愛國主義思想唄?!?p>  向連長也算是個熱心人,他向駱波講述了18號、20號、21號、22號界碑的歷史。

  駱波聽后激情蓬勃,激起了心中的家國情懷,他對著語重心長的向連長承諾道:“向連長,放心,我做邊貿生意肯定會遵紀守法的?!?p>  向連長給駱波講述的是“恥辱碑”(也叫“警示碑”)的往事。

  18號、20號、21號、22號戒備是1881年清政府與俄國簽訂不平等條約《中俄伊犁條約》豎起的界碑。

  當年由清政府出資、沙俄政府制作,并被刻上了沙俄的雙頭鷹標記。

  在埋設界碑時,腐敗無能的清政府竟然沒有派官員到現場監(jiān)督。

  俄方乘機將界碑向我國境內推移了20公里。

  清政府發(fā)現后拒絕承認此碑為界碑,由此形成了40多平方公里的爭議地區(qū)。

  新中國成立后,我國政府積極捍衛(wèi)領土主權,在解決領土爭端問題進行不懈努力。

  向連長告訴駱波和王儀,今年中哈兩國總理在阿拉木圖簽訂了協(xié)定,對歷史遺留的爭議區(qū)進行重新劃分,這40多平方公里有27.4平方公里歸我國。

  同時和這塊土地歸還我國的還有18號等四塊石碑。

  王儀帶著駱波朝她的門店走去。

  她告訴駱波,俄羅斯、哈薩克斯坦和中亞商人、游客都匯聚于此。

  這里的商人數錢都是論摞,存錢都是扛著麻袋,甚至有時候都用美元來交易。

  倆人走到霍爾果斯口岸那排門面房的最顯眼處。

  王儀指著門上的牌匾“友誼商店”告訴駱波,“這就是我的店,進去看看?!?p>  駱波看著這間簡陋的磚房也就40來平米,墻邊擺著柜子,東邊的柜子上擺放著境外的巧克力、糖果、香煙、紅酒、望遠鏡、皮草等。

  南邊和西邊的柜子上擺放著內地出產的小工藝品。

  地上也擺了不少貨物。

  駱波望著一屋子的貨物,譏誚地問:“就這點貨物,還用麻袋裝錢?”

  王儀從柜臺取出兩包香煙和一個笨重的打火機扔給駱波,“你笨呀?!這門面擺放的是樣品,我有兩間大庫房呢,里面裝滿了貨物。”

  她自己打開一盒香煙,點燃后吸了兩口,繼續(xù)介紹著,“我主要是把內地的小工藝品往對面發(fā),這些老毛子的東西也就是做個零售,拉拉人氣罷了。”

  駱波好奇地問:“從內地進貨,那你每個月要到內地采購,不浪費時間嘛?”

  王儀吸煙的動作稍稍頓了下,臉色不自然地瞟了眼駱波,答非所問,“怎么樣,要是決定留下了,你這兩天先住在我的倉庫里,記住千萬別抽煙?!?p>  駱波把煙放回柜臺,“我很少抽煙,基本上不抽煙?!?p>  王儀把兩盒香煙和打火機硬塞進駱波的褲兜里,“你不抽煙,跟人家談生意不給人遞根煙呀?!”

  跟王儀接觸半天,駱波發(fā)現王儀算是個豪爽大氣又熱心的女人。

  當夜,他就住在王儀的倉庫里,開始了他在霍爾果斯口岸翻譯的生涯。

  商場如戰(zhàn)場。

  駱波既然要在霍爾果斯口岸安定下來,他就要做到知己知彼。

  他來到口岸的前兩天,并沒急著當翻譯。

  而是跟王儀打聽哈薩克斯坦國的民俗風情。

  從王儀和口岸工作人員的嘴里,駱波加深了對哈薩克斯坦的印象。

  哈薩克斯坦是一個位于中亞的內陸國家,也是世界上最大的內陸國。

  北鄰俄羅斯、南與烏茲別克斯坦、土庫曼斯坦、吉爾吉斯坦接壤,西瀕里海,東接中國。

  哈國有哈薩克族、俄羅斯族、烏克蘭族等140個民族。

  這里的哈薩克族族源比較復雜,主要是古代的烏孫、康居、阿蘭人和原在中亞草原的塞種人、大月氏以及后來進入這個地區(qū)的匈奴、鮮卑、柔然、突厥、鐵勒、契丹、蒙古等各族人融合而形成的。

  阿拉木圖是哈薩克斯坦第一大城市,早年盛產蘋果被稱為蘋果城。

  哈薩克語是哈薩克斯坦的官方語言,屬阿爾泰系中的突厥語種,跟XJ的哈薩克族說的語言一致。

  唯一不同的是哈國用西里爾字母書寫,而我國的哈薩克族用阿拉伯字母書寫。

  駱波還了解到,哈薩克斯坦的人民也是能跟善舞的民族,每逢節(jié)假日也會搞各種文體活動。

  哈國的哈薩克族也開展彈唱、對唱、跳舞、猜跡、踢毽、放風箏、賽馬、摔跤、姑娘追、叼羊、馬上角力、射箭等活動。

  哈薩克斯坦地廣人稀,當地人大多是游牧民族,不喜歡種地。

  當地政府鼓勵百姓去種地,能種多少就種多少,沒有限制。

  在哈薩克斯坦種地,種三年以上的地,永久歸農戶,還可以世襲。

  駱波做到心中有數后,才進入市場開始當翻譯。

  

伊語滌生

10月3日,因霍爾果斯口岸兩例新冠患者,所住地又進行居家休息,已經9天未出門了,焦躁不安。盼望著趕緊結束,祈禱著再別出現什么病例。愿美麗伊犁的街道快快恢復往日的喧鬧。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設置
設置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南