074:真倒霉
駱波感覺(jué)“人有失足、馬有失蹄”這話(huà),說(shuō)的就是他吧。
在霍爾果斯口岸做生意、當(dāng)翻譯的這幾年。
對(duì)他這個(gè)二轉(zhuǎn)子(混血兒)來(lái)說(shuō),天時(shí)地利人和,他駱波樣樣占全。
被戲稱(chēng)為“天生的翻譯家”的他,翻譯的活兒如魚(yú)得水。
有手腳通天的王儀這個(gè)合作伙伴周旋。
他倆倒賣(mài)進(jìn)口車(chē)輛的生意,更是游刃有余、日進(jìn)斗金。
也許,他在生意場(chǎng)上太順?biāo)炝恕?p> 玩了一輩子鷹...