第五十九章 寧芙
雖然斯科特對(duì)威廉每次都在倫敦時(shí)間八九點(diǎn)左右給他打電話的行為極為不滿,但這個(gè)世界上,沒有什么股票經(jīng)紀(jì)人的抱怨是不能通過加錢來解決的。
如果有,說明加的還不夠多。
黑魔標(biāo)記的事情就像是一粒扔進(jìn)了黑湖里的石子,一時(shí)激起了一圈圈的波浪,卻終究會(huì)沉到湖底,不過是一件小小的插曲。
霍格沃茨的生活依舊在繼續(xù)著。
威廉除了每周的課程,還不得不花費(fèi)大量的時(shí)間泡在圖書館里——好在他在美國(guó)的時(shí)候曾經(jīng)學(xué)過拉丁語(yǔ),這極大的幫助他減輕了學(xué)習(xí)法語(yǔ)的難度。
建筑師安德森先生一家已經(jīng)搬到了戈德里克山谷,這里是一處普通人和巫師混居的地區(qū),每天都會(huì)釋放大量的魔咒。也正因此,家養(yǎng)小精靈拉羅可以更方便的通過書信的形式即時(shí)溝通。
雖然這個(gè)鬼地方不知道為什么大白天都會(huì)有許多貓頭鷹飛來飛去,還一點(diǎn)都不怕人,但安德森先生還是很快的適應(yīng)了他的新工作,開始夜以繼日的去畫施工的圖紙。
除了他的雇主有點(diǎn)不對(duì)勁。
即使他的雇主有點(diǎn)不對(duì)勁。
在威廉的籌備下,英國(guó)巫師界的各款雜志上都開始出現(xiàn)“分享女巫美容的小妙招”,“今日女巫美容推薦”,“來自大洋彼岸的神秘美麗配方”之類的軟文標(biāo)題。
這些文章的內(nèi)容、主角、側(cè)重或許不同,但大多是以一個(gè)女巫自述的口吻,講述她最近使用了一個(gè)來自美國(guó)的,叫做“寧芙(Nymph)”的美容魔藥品牌,而且他們的產(chǎn)品非常豐富。
從日常使用的面膜,磨砂膏,到護(hù)膚的乳液,潤(rùn)膚霜,化妝水,再到粉飾用的粉底,粉餅,眼線,以及作為主打的香水。
一應(yīng)俱全。
在文章的末尾,他們大多還會(huì)“隨口”提到,就在不久之后,寧芙就會(huì)在霍格莫德開設(shè)第一家體驗(yàn)店,將他們的產(chǎn)品首次引進(jìn)英國(guó)魔法界。
似乎就在一夜之間,“美容”這個(gè)對(duì)巫師而言全新的概念一下子被推廣開來,似乎英國(guó)的女巫對(duì)美容魔藥的追求一下子就從能“治療皰疹”,進(jìn)步到了“變得美麗”。
這個(gè)“寧芙”品牌的口號(hào)“優(yōu)雅,是女巫的一種選擇”一下子就火遍了整個(gè)魔法界——許多著急的巫師甚至聯(lián)系到了在美國(guó)魔法界的朋友們,可他們比英國(guó)巫師還要懵逼。
“啥情況???”
“咋回事啊?”
“這咋整???”
“我們也沒聽說過這玩意啊?”
就連那些雜志社們也是一頭霧水,他們破天荒的頭一次接到了這種“商單”——措辭優(yōu)雅,內(nèi)容優(yōu)質(zhì),而且分明是抱著一種無私分享的態(tài)度,編輯們甚至都不知道應(yīng)該如何為這樣優(yōu)秀的“體驗(yàn)報(bào)告分享”定價(jià)。
在他們以往的經(jīng)驗(yàn)中,經(jīng)常會(huì)有巫師因?yàn)槟晨钚缕娴哪幎园l(fā)的進(jìn)行推廣,像是波特家曾經(jīng)推出的能夠讓非常頑固的頭發(fā)也變得柔順的,神奇的洗發(fā)水,就是這樣突然名聲大作的。
但“寧芙”的始作俑者威廉則終于因?yàn)樗恍枰抡漳臣t書的格式寫軟文而慶幸了——雜志社因?yàn)殡y以界定文章屬于“廣告”,還是“投稿”,只收了他不多的費(fèi)用。
產(chǎn)品來自于幾家代工廠的辛苦勞動(dòng)。
拜英國(guó)越來越糟糕的經(jīng)濟(jì)所賜,此刻他們能接到訂單,已經(jīng)是一件為此值得感謝上帝的事情了,至于甲方的一點(diǎn)點(diǎn)小小的、有些奇怪的要求,那自然不會(huì)有任何問題。
威廉將“寧芙”霍格莫德體驗(yàn)店的開業(yè)時(shí)間設(shè)置在周日,他已經(jīng)感到有些迫不及待了。
在將先期的那些調(diào)整后的迷情劑加入普通的美妝產(chǎn)品,根據(jù)效果確定了在各類產(chǎn)品中的含量后,他又拜托佩內(nèi)洛幫忙,生產(chǎn)了兩批。
威廉還咨詢了鄧布利多教授,得知尖叫棚屋的地產(chǎn)實(shí)際上是被霍格沃茨擁有之后,便租下了這里——韋斯萊兄弟,還有他們的朋友們,這幾天正在加班加點(diǎn)的用變形術(shù)完成內(nèi)部的裝修。
此外,為了防備某些鼻子格外尖,而且性格一點(diǎn)都不討人喜歡的魔藥大師,威廉還另外配置了一些作為掩飾的其他魔藥混了進(jìn)去。
值得一提的是,斯萊特林的學(xué)生會(huì)主席,德利特·亞克斯利,找上了威廉——在他帶著蓋博給吉米的入隊(duì)遴選加油的時(shí)候。
“我一直想認(rèn)識(shí)你,威廉·布法羅。”
周六的下午,德利特自顧自的就坐到了威廉的身邊。他有著一頭黑發(fā),個(gè)子挺拔,可惜那陰翳的表情,還有快要到上唇處的鷹鉤鼻,大大損傷了他的顏值。
“我以為一個(gè)斯萊特林至少會(huì)懂得先自報(bào)姓名的禮貌?!蓖疀]有轉(zhuǎn)頭去看他,而是專心致志的用一塊巧克力逗著蓋博。
這個(gè)小家伙被狡猾的吉米用整整三斤的巧克力蛙誘惑,早晨的時(shí)候,毅然決然的就鉆進(jìn)了威廉的單肩包里。
“你當(dāng)然知道我是誰(shuí),所有人都知道我是誰(shuí)”,德利特笑出聲來,“我知道,你和那個(gè)法蕾在做些小事情,所以我今天是帶著誠(chéng)意來找你的?!?p> 他的笑雖然在笑,可給威廉的感覺,卻像是一只蜥蜴吐出了舌頭,正在尋覓著它的下一個(gè)受害目標(biāo)。
“蒙太和弗林特那兩個(gè)蠢貨——無論如何都輪不到他們來‘教育’你,可他們想要表現(xiàn)的...重要,狡猾,自然應(yīng)該得到懲罰?!?p> 德利特慢吞吞的說道,“蒙太已經(jīng)在學(xué)院里得到了足夠的教訓(xùn),至于弗林特,那是弗林特家的事情,我們給予了他應(yīng)得的尊重...不過我已經(jīng)給弗林特先生寫了一封信,相信他一定會(huì)讓馬庫(kù)斯回心轉(zhuǎn)意的?!?p> “所以你來找我道歉?”
威廉冷笑了一聲,作為回應(yīng)。
“當(dāng)然不...蒙太和弗林特的錯(cuò),是因?yàn)樗麄儾粔蚋瘛?,德利特在說到“夠格”的時(shí)候,腔調(diào)拖的格外的長(zhǎng)。
“老實(shí)說,我理解你,如果換一個(gè)場(chǎng)合,也許我們真的會(huì)成為不錯(cuò)的朋友?!?p> “但你從那種地方過來,自然不會(huì)知道——在霍格沃茨,在英國(guó),我們有著一套已經(jīng)沿用了很久的規(guī)則,而且它也將繼續(xù)的保持下去?!?p> “所以呢?”
威廉相信,德利特才要說到來意。
“斯克林杰先生,當(dāng)然,如果你聽說過他的話,已經(jīng)答應(yīng)我,在我畢業(yè)后可以直接進(jìn)入魔法部,為他工作——法蕾那個(gè)女人當(dāng)然會(huì)得到懲罰,但如果我是你的話,會(huì)懂得及時(shí)收手,給自己留一點(diǎn)體面?!?p>
歌吟方
感謝阿斯普林的月票。 感謝3甲基吲哚的打賞。 原文沒有提到尖叫棚屋的產(chǎn)權(quán),但我尋思都能讓盧平進(jìn)去撒歡了,那應(yīng)該也得是霍格沃茨擁有的吧。。