第四十五章:細(xì)微的摩擦聲
哈利躲在隱形衣里面,靜靜的走了過(guò)去。
他特意貼近墻壁,就是不想讓自己錯(cuò)過(guò)那可能會(huì)再次出現(xiàn)的聲音。
這一次,他沒(méi)有叫上任何人,哪怕是羅恩,他都沒(méi)有叫。
走廊上很安靜,他快速的越過(guò)了一間空教室,向其他地方看了看。
沒(méi)有人,也非常的安靜。
可這明顯不是他想要的答案。
它會(huì)在哪呢?
那些只有自己才能聽(tīng)到的聲音,會(huì)不會(huì)再次出現(xiàn)?
他有些琢磨不透,靜靜走過(guò)走廊的哈利突兀的停了下來(lái),在他的耳邊出現(xiàn)了一些細(xì)微的聲音。
頓時(shí),哈利小心翼翼的靠在墻上。
但顯然,那些細(xì)微的聲音并不是從墻的里面?zhèn)鱽?lái)的。
他疑惑的轉(zhuǎn)頭看了眼墻壁,耳邊再次出現(xiàn)了剛才的細(xì)微聲,那聲音甚至有些急促。
而且,很明顯越來(lái)越遠(yuǎn),如果不是他仔細(xì)去聽(tīng),甚至都聽(tīng)不見(jiàn)了。
哈利大致確認(rèn)了剛剛聲音傳來(lái)的方向,快步的追了上去。
………………
李維斯和塞德里克在走出赫奇帕奇的公共休息室后就不再出聲了。
塞德里克是不想被費(fèi)爾奇發(fā)現(xiàn)。
雖然被發(fā)現(xiàn)了,費(fèi)爾奇也只會(huì)認(rèn)為他們兩個(gè)是韋斯萊兩兄弟。
畢竟他們兩個(gè)用隱形衣遮蔽自己的身體,一般人是發(fā)現(xiàn)不了的。
哪怕那會(huì)是一件劣質(zhì)的隱形衣。
也不是一個(gè)啞炮能發(fā)現(xiàn)的。
安靜的走廊里面,沒(méi)有絲毫的聲音。
不過(guò)在李維斯跟塞德里克走過(guò)的時(shí)候,他們身上的隱形衣會(huì)散發(fā)出淡淡的光芒,如果不仔細(xì)去看,還不一定能夠發(fā)現(xiàn)。
那是隱形衣在走動(dòng)時(shí)自身所散發(fā)出的微光。
但當(dāng)他們靜止時(shí),那件隱形衣又沒(méi)有了那種微光,看起來(lái)就跟周圍的環(huán)境一模一樣。
這細(xì)微的變化,躲在隱形衣里的兩個(gè)人是看不到的。
“你有沒(méi)有聽(tīng)到什么聲音,塞德里克?”
李維斯突然停下,這讓塞德里克撞在他的身上。
“你說(shuō)什么?”
揉著鼻子的塞德里克疑惑的問(wèn)道。
剛剛李維斯說(shuō)的太小聲,塞德里克并沒(méi)有聽(tīng)清他的話。
“噓!”
李維斯沒(méi)有回答他的問(wèn)題,反而是把中指放在自己的嘴巴上,示意他安靜一些。
隨后,他蹲了下來(lái),仔細(xì)的去聆聽(tīng)他剛才聽(tīng)到了些許動(dòng)靜。
那是一種很細(xì)微的……摩擦聲!
如果不是他一直在注意周邊的動(dòng)靜,或許他也會(huì)跟塞德里克一樣忽略掉它。
但現(xiàn)在,他注意到了。
塞德里克也跟著蹲下身子,先是拿出魔杖小心翼翼的對(duì)著他們兩個(gè)的位置施展了一個(gè)封閉聲音的魔法。
之后,他才小聲的朝著李維斯問(wèn)道。
“發(fā)生了什么?”
“有聲音,一些很細(xì)微的聲音?!?p> 剛剛?cè)吕锟俗龀龅哪切﹦?dòng)作,李維斯都看在眼里,自然知道他做了什么。
他在對(duì)著塞德里克解釋的同時(shí),也在仔細(xì)的聆聽(tīng)那些細(xì)微聲音的來(lái)源。
“那我們現(xiàn)在過(guò)去看看吧?!?p> 塞德里克興奮的說(shuō)道,他在霍格沃茨內(nèi)夜游的次數(shù)屈指可數(shù)。
而遇到一個(gè)看上去非常古怪的事情時(shí),塞德里克的第一想法竟然不是回休息室,也不是去把這件有些古怪的事情告訴教授。
他現(xiàn)在想的很簡(jiǎn)單,那就是趁此機(jī)會(huì)去看看發(fā)出了這些細(xì)微聲音的會(huì)是什么人。
是教授?
還是費(fèi)爾奇,又或者是其他的什么。
“不行,塞德里克!”
他原本以為李維斯也會(huì)跟他一樣,想要去聲音來(lái)源的地方看看的。
可誰(shuí)知道,第一個(gè)拒絕的便是李維斯。
塞德里克不解,他看向李維斯,卻發(fā)現(xiàn)他的臉上再?zèng)]有了之前那般輕松寫(xiě)意的,取而代之的是有些凝重。
這讓他原本想要問(wèn)出的話,憋了回去。
他跟李維斯相識(shí)這么久,從來(lái)沒(méi)有看過(guò)他如此凝重、嚴(yán)肅的神色。
他們現(xiàn)在所在的地方位于三樓的走廊,在往前走就是可以往上走的樓梯,但那些多變的樓梯隨時(shí)有可能把他們帶到另外一個(gè)地方。
聲音的來(lái)源有些忽上忽下,這讓站在走廊的李維斯有些兩難,不知道是該往下,還是該往上走。
如果他現(xiàn)在所處的時(shí)間點(diǎn)不是密室開(kāi)啟的時(shí)候,那么他自然是不介意跟著塞德里克一起去聲音的來(lái)源地看一看的。
但是現(xiàn)在,他并不知道那條蛇怪什么時(shí)候就會(huì)走出密室,再次襲擊霍格沃茨的學(xué)生。
這讓他對(duì)于學(xué)校里面任何一點(diǎn)風(fēng)吹草動(dòng)都抱有十足的警惕心。
能盡量避免就盡量避免。
“我們?nèi)巧习?,塞德里克!?p> “好,我是沒(méi)問(wèn)題的。”
一番天人交戰(zhàn)之后,李維斯轉(zhuǎn)頭去看塞德里克,心里面則是決定賭一把。
桃金娘所在的盥洗室處于二樓與三樓之間,而蛇怪如果要出來(lái)的話,很大的可能也就是二樓和三樓這一段。
上次費(fèi)爾奇的貓?jiān)馐芤u擊的地方位于二樓,剛好就在蛇怪出行的周圍。
如果他沒(méi)有猜錯(cuò)的話,那細(xì)微聲音的來(lái)源之處應(yīng)該就是二樓了。
塞德里克點(diǎn)頭回應(yīng)李維斯,雖然他不知道為什么李維斯的臉色會(huì)帶有這種仿佛遇到了什么危險(xiǎn)東西的凝重,但這不妨礙他相信眼前的這個(gè)人。
至于霍格沃茨受到鄧布利多的保護(hù),會(huì)不會(huì)有很大的危險(xiǎn)這件事情,他壓根就沒(méi)有考慮過(guò)。
眾所周知,霍格沃茨可是世界上少數(shù)最安全的地方。
這也是為什么,塞德里克會(huì)對(duì)李維斯之前凝重的神色感到好奇和不解的緣故。
既然決定下來(lái),他們兩人披著隱形衣迅速的來(lái)到樓梯口,等待樓梯變換完位置后再繼續(xù)上樓。
這是霍格沃茨這座魔法城堡的神奇的地方。
很快,樓梯變換完位置,有一座樓梯停在了他們兩個(gè)面前。
李維斯帶著塞德里克走上樓梯,那細(xì)微的聲音漸行漸遠(yuǎn)。
也讓本來(lái)很緊張的他悄然的松了一口氣。