當(dāng)柳法第一眼看見這些雕像的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)它們身上有一種長(zhǎng)者的氣息。
那種氣息,極為厚重,頗具威嚴(yán),似乎令觀察者,都不敢直視。
這像是一種來自血脈的壓制力,更像是一種對(duì)氣血修煉者的壓制。
仿佛,天下一切氣血修煉者,都該以這些神將兵俑為源流長(zhǎng)者。
都該對(duì)它們保持十足的崇敬與尊重才對(duì)。
可是,這種古老而厚重的長(zhǎng)者氣息,又令柳法感覺到深深不適。
仿佛有...
當(dāng)柳法第一眼看見這些雕像的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)它們身上有一種長(zhǎng)者的氣息。
那種氣息,極為厚重,頗具威嚴(yán),似乎令觀察者,都不敢直視。
這像是一種來自血脈的壓制力,更像是一種對(duì)氣血修煉者的壓制。
仿佛,天下一切氣血修煉者,都該以這些神將兵俑為源流長(zhǎng)者。
都該對(duì)它們保持十足的崇敬與尊重才對(duì)。
可是,這種古老而厚重的長(zhǎng)者氣息,又令柳法感覺到深深不適。
仿佛有...