第四十二章 胡奧恩
阿瓦瑞精靈帶領(lǐng)著眾人在茂密的樹林中前進(jìn)。
四周樹木的枝干毫無(wú)限制地延伸著,盡可能地汲取更多陽(yáng)光和水份。
粗壯的樹根深入大地深處,甚至占據(jù)了地面的每一個(gè)角落。
幾乎再?zèng)]有平整的地面讓他們行走。
他們只能踩踏著高低不平的樹木根莖走路。
這對(duì)身穿盔甲的銀騎士來(lái)說(shuō)比較困難。
還好銀騎士的盔甲受到王國(guó)最為杰出的工匠打造,用了不少珍貴罕有的金屬,遠(yuǎn)比其他盔甲輕便,同時(shí)保持著極高的防護(hù)。
如果是一般的騎士,他們?cè)缇捅荒_下的樹根絆倒,遲遲未能爬起來(lái)。
走在最前方的赫利俄斯和精靈巡林客靈活地跳躍在樹木之間。
他們正在用西方阿瓦瑞語(yǔ)交談著。
事實(shí)上阿瓦瑞語(yǔ)在魯因內(nèi)海以西的土地上幾乎已經(jīng)消失了。
不少阿瓦瑞精靈在長(zhǎng)久的歲月下逐漸和辛達(dá)精靈﹑南多精靈融合,血脈互相交融,口中也不再說(shuō)著簡(jiǎn)陋的阿瓦瑞語(yǔ)。
但是仍有一些塔特雅族的阿瓦瑞精靈極為頑固,保持著自己的語(yǔ)言,就像他們的遠(yuǎn)親諾多精靈一樣,始終認(rèn)為西遷的埃爾達(dá)精靈拋棄了他。
諾多精靈的高傲更是進(jìn)一步加深了兩者之間的矛盾。
而居住在范貢森林的這些阿瓦瑞精靈就屬于塔特雅族,和諾多精靈流著相同的血液。
他們至今還說(shuō)著西方阿瓦瑞語(yǔ),拒絕接觸任何埃爾達(dá)精靈,哪怕由諾多精靈凱蘭崔爾統(tǒng)治的羅瑞恩近在咫尺。
當(dāng)初作為辛達(dá)精靈王迪奧之子的開國(guó)者埃路林利用這一個(gè)身份,訪問(wèn)了羅德蘭王國(guó)境內(nèi)的精靈,并和他們訂下古老的盟約。
這些精靈名義上接受羅德蘭王室的統(tǒng)治,并會(huì)在王國(guó)遭受災(zāi)禍時(shí)全力協(xié)助,同時(shí)羅德蘭王國(guó)也會(huì)盡力幫助他們。
「在這里要多加小心?!?p> 巡林客環(huán)視四周。
「哪怕我們?cè)谶@里生活了數(shù)千年,仍然難以確保這里的每一寸土地都是安全的?!?p> 赫利俄斯聞言也觀察了一下環(huán)境。
大部份樹木都十分古老,并有著特別的活力,無(wú)時(shí)無(wú)刻都用它們獨(dú)特的方法對(duì)話。
赫利俄斯他們的到來(lái),似乎在這一片古老的森林里引起一陣騷動(dòng)。
他們經(jīng)過(guò)的地方,樹木都會(huì)搖晃,樹枝猶如手臂般揮舞著。
「是因?yàn)檫@些樹木嗎?」
「它們正在談?wù)撝覀兊牡絹?lái)?!?p> 他好奇地摸了摸一棵年輕的橡樹。
橡樹難以察覺(jué)地震動(dòng)了一下,卻在赫利俄斯的親和力下安靜下來(lái)。
巡林客否認(rèn)。
「它們只是對(duì)陌生者的不安和好奇。」
「對(duì)你們?cè)斐赏{的是另有其人。」
「是胡奧恩?!?p> 一種古老的生物。
「胡奧恩嗎?」
哪怕曾經(jīng)跟隨過(guò)大賢者學(xué)習(xí)過(guò)的赫利俄斯也要花費(fèi)不少時(shí)間才想起來(lái)。
這是一種介于樹林和樹人之間的生物。
它們擁有強(qiáng)大的力量,難以被刀劍傷害,同時(shí)可以隱藏在陰影中不被發(fā)現(xiàn),和樹人十分相似。
但它們和樹人不同的是,它們對(duì)外界的人十分不友好,甚至抱有惡意。
當(dāng)初開國(guó)者埃路林進(jìn)入范貢森林訪問(wèn)阿瓦瑞精靈時(shí),就曾遭到胡奧恩的襲擊。
語(yǔ)音剛落,一棵大約有數(shù)十米高的杉樹動(dòng)了起來(lái)。
它對(duì)比橡樹來(lái)說(shuō)樹干不算粗壯,延伸出來(lái)的樹枝也十分細(xì)小。
但這一種樹木卻能長(zhǎng)得非常高,比絕大部份古樹都要高。
現(xiàn)在它動(dòng)起來(lái),就像傳說(shuō)中的巨人一樣,大地也隨之而震動(dòng)。
無(wú)數(shù)幼長(zhǎng)的樹根像巨蛇般從地里鉆出來(lái)。
杉樹發(fā)出了獨(dú)特的聲音,聽上去充滿怒火。
不知從何而來(lái)的強(qiáng)風(fēng)持續(xù)地?fù)涿娑鴣?lái)。
四周的樹木晃動(dòng)得更厲害。
但它們不像是被強(qiáng)風(fēng)所吹動(dòng),更像是自己動(dòng)起來(lái)的。
自然祥和的環(huán)境發(fā)生了變化。
眾人都感受到針對(duì)他們的惡意。
而且這一種惡意來(lái)自四面八方。
好像整個(gè)森林也在排斥他們。
「胡奧恩,請(qǐng)你停手?!?p> 「這些人類是我們領(lǐng)主安威的客人。」
巡林客對(duì)著那個(gè)看上去和杉樹十分相似的胡奧恩大聲喊話。
但這一個(gè)胡奧恩并沒(méi)有因?yàn)檠擦挚偷脑捦J帧?p> 這些胡奧恩和樹人是范貢森林的原住民,在精靈醒來(lái)前,它們便居住在這里。
在一些胡奧恩和樹人眼中,精靈只是一些比較順眼的外來(lái)者。
「王子殿下,小心?!?p> 銀騎士正想上前保護(hù)他,卻很快被須根纏住摔倒。
堅(jiān)硬的盔甲反而成為了他們的掣肘。
赫利俄斯也拔出了達(dá)格墨寶劍,作好戰(zhàn)斗的準(zhǔn)備,哪怕刀劍對(duì)胡奧恩來(lái)說(shuō)用處并不大。
再鋒利的長(zhǎng)劍也只能在它們身上留下輕松的痕跡。
只有火焰和巨大的斧﹑鋸能對(duì)這些力大無(wú)窮的古老生物造成傷害。
此時(shí)遠(yuǎn)處傳來(lái)了一些聲音。
胡奧恩停了下來(lái)。
雙方用古老而緩慢的語(yǔ)言進(jìn)行交流。
這種語(yǔ)言緩慢冗長(zhǎng),發(fā)音洪亮,大量詞語(yǔ)不停重復(fù),聽上去十分啰嗦。
但它又意外地帶著一種奇妙的韻律,就像一首漫長(zhǎng)卻動(dòng)人的歌曲,讓人有一種回歸大自然懷抱的感覺(jué)。
胡奧恩和對(duì)方交談了很長(zhǎng)的時(shí)間。
在這一段時(shí)間內(nèi),赫利俄斯他們都不敢有任何動(dòng)作。
當(dāng)太陽(yáng)都要降下來(lái)時(shí),對(duì)話才終于結(jié)束。
胡奧恩重新變回了一棵杉樹。
須根鉆回大地里。
強(qiáng)風(fēng)也隨之消失。
那一股濃烈的惡意不知不覺(jué)地消散。
眾人才松了一口氣。
巡林客帶領(lǐng)著他們趕路,他們已經(jīng)因?yàn)楹鷬W恩而浪費(fèi)了不少時(shí)間。
在夜幕即將降下之時(shí),眾人終于到達(dá)目的地。
位于范貢森林里的阿瓦瑞精靈領(lǐng)地。
樹木﹑草叢中都多出了不少精靈。
他們均以好奇和戒備的目光看著這一批外來(lái)者。
這里的阿瓦瑞精靈有上千年未曾跟人類接觸過(guò)。
他們甚至連最后同盟戰(zhàn)爭(zhēng)也沒(méi)有參與。
開始入侵范貢森林的神秘奧克和烏魯克迫使他們打破了孤立和避世的慣例。
「這里就是我們的家園?!?p> 巡林客向赫利俄斯一行人介紹眼前的地方。
在他們眼前,無(wú)數(shù)古樹承托著美麗而精巧的木屋。
這些木屋外型上與鳥巢十分相似,看似混亂原始,又帶著一種規(guī)律。
這些木屋都被吊橋連接著。
還有更多哨兵手持弓箭隱藏在領(lǐng)地外圍的樹木上,監(jiān)視著一切進(jìn)入領(lǐng)地的生物。