第三百六十章 聯(lián)軍與巨獸的戰(zhàn)斗
在惡毒的毒液腺體被伊希絲投擲出的戰(zhàn)戟給除掉后,地蠕蟲之王發(fā)出了又一陣震耳欲聾的叫聲。
聲波不斷在方圓百米中的人的耳邊不斷響起,彷佛要震碎他們的耳膜一樣。
不少人類及奧克痛苦地用手蓋著自己的耳朵。
鮮血從耳中流出。
這聲波也像無(wú)形的巨浪般向赫利俄斯席卷而來(lái)。
“該死!”
赫利俄斯在這可怕的聲波前也受了傷,耳中流出了些許鮮血。
聽(tīng)覺(jué)在短時(shí)間內(nèi)未能恢復(fù)。
但是他并沒(méi)有因此退縮或者逃避。
達(dá)格墨寶劍及達(dá)利克摩斯之劍瞄準(zhǔn)了眼前的巨型地蠕蟲。
白馬佩加索斯也被地蠕蟲之王發(fā)出的聲波影響,但是牠還是載著主人無(wú)比接近怪物。
“吞噬生者的蠕蟲?!?p> “泯滅光明及希望的怪物。”
“魔多之主的戰(zhàn)爭(zhēng)機(jī)器?!?p> “地蠕蟲的邪惡王者?!?p> “我,赫利俄斯,將會(huì)拼上我的性命消滅你!”
在赫利俄斯如同雷霆的叫聲中,他高舉雙劍從佩加索斯的馬背上高高躍起。
此刻眾人都把目光投射在赫利俄斯身上。
只見(jiàn)英俊的羅德蘭王子毫不猶豫地跳入地蠕蟲之王那布滿尖牙利齒的漆黑巨口中。
跳了進(jìn)去的赫利俄斯不得不承認(rèn)這并不是一個(gè)好的選擇。
雖然能分泌并儲(chǔ)存腐蝕毒液的腺體被破壞,但是地蠕蟲之王口腔中全是帶有不弱腐蝕性的唾液。
唾液無(wú)時(shí)無(wú)刻都在腐蝕著他暴露在外的皮膚。
甚至呼吸間也會(huì)吸入腐蝕性的氣體。
肺部同樣被傷害著。
痛楚不斷傳來(lái)。
哪怕是赫利俄斯這樣意志堅(jiān)定的人也難以忍受,口中發(fā)出低沉的痛苦聲音。
但他還是緊握著兩把利劍前進(jìn)著。
作為大英雄貝倫后裔及邁雅夙林格威希爾之子,他身體的恢復(fù)能力遠(yuǎn)超常人。
這支撐著赫利俄斯堅(jiān)持下去。
除了這無(wú)處不在的腐蝕液體及氣體,還有大量足以洞穿人類肉體的銳利獠牙。
這些利齒不平均地分布在巨口中的各個(gè)角落。
如同隱秘的陷阱一樣等待著赫利俄斯。
隨時(shí)都可以在他身上留下難以愈合的傷口。
甚至一些利齒會(huì)隨著地蠕蟲肌肉的蠕動(dòng)而突然生出。
已經(jīng)全神貫注留意四周的赫利俄斯有數(shù)次差點(diǎn)被出現(xiàn)的獠牙洞穿。
身上增添了數(shù)處傷口的他還沒(méi)有放棄,而是朝著口腔的更深處走去。
地蠕蟲之王的口腔皮肉過(guò)于堅(jiān)韌,他必須更加深入才能找到地方進(jìn)行致命的攻擊。
知道赫利俄斯在做什么的伊希絲也拿起弓箭在外面牽制著地蠕蟲之王。
一旦地蠕蟲之王再次鉆入地底深處,在它口腔中的赫利俄斯將會(huì)遭遇巨大壓力而重傷﹑死亡。
所以伊希絲一直持續(xù)攻擊著地蠕蟲之王,吸引著地蠕蟲之王的注意力。
箭矢不斷落在地蠕蟲之王的外皮上,不是被堅(jiān)硬的厚皮彈開(kāi),就是被鋼板擋下。
地蠕蟲之王的眼睛早已退化,只依靠空氣的震動(dòng)及聲音探知四周環(huán)境。
伊希絲一時(shí)間也找不到擊傷它的方法。
與此同時(shí),自由之民的聯(lián)軍也在對(duì)付著地蠕蟲之王以外的地蠕蟲。
羅德蘭人及剛鐸人帶來(lái)的投石機(jī)在精靈的引導(dǎo)下精準(zhǔn)地?fù)糁辛诉@些怪物。
沉重的巨石重重地砸在它們身上。
哪怕身體表面有著鋼板的保護(hù),巨石所挾帶的力道仍然輕松擊穿了鋼板。
在它們身上留下巨大的傷口。
可怕的力量撕開(kāi)了它們堅(jiān)硬的血肉,粉碎了它們的內(nèi)臟。
一具具龐然大物失去生命后躺在地上一動(dòng)不動(dòng)。
每當(dāng)有一只地蠕蟲死亡,聯(lián)軍中的人也發(fā)出一次歡呼聲。
留有長(zhǎng)長(zhǎng)胡子的老矮人高舉著沾有奧克血液的戰(zhàn)斧同樣大叫著。
用矮人古老而神秘的庫(kù)茲都語(yǔ)發(fā)出戰(zhàn)吼。
“矮人的戰(zhàn)斧??!矮人向你沖來(lái)了!”
庫(kù)茲都語(yǔ)在傳說(shuō)中是創(chuàng)造矮人的維拉奧力親自傳授給他們的。
矮人在其他種族面前一般不會(huì)使用庫(kù)茲都語(yǔ),而是改為使用通用語(yǔ)。
所以庫(kù)茲都語(yǔ)對(duì)于矮人以外的種族來(lái)說(shuō)十分神秘。
基本上只有矮人會(huì)使用這種非常古老的語(yǔ)言。
而人類祖先在西遷時(shí)與矮人有很多的交流,他們所使用的塔利斯卡語(yǔ)也跟庫(kù)茲都語(yǔ)十分相似。
這一句戰(zhàn)吼算是人類及精靈最熟悉的矮人語(yǔ)了。
投石機(jī)雖然威力強(qiáng)大,但是它們卻無(wú)法對(duì)所有地蠕蟲起作用。
只有較為年邁﹑體型較大也更為笨重的地蠕蟲會(huì)被投石機(jī)殺死。
畢竟地蠕蟲在大自然中可不會(huì)遭受投石機(jī)的攻擊。
較為年輕的地蠕蟲卻能靈敏地利用它們異于一般生物的感官察覺(jué)到投石機(jī)的攻擊并迅速鉆入地底。
接連數(shù)次投石機(jī)的攻擊都被它們躲開(kāi)。
很快聯(lián)軍便明白過(guò)來(lái)活下來(lái)的地蠕蟲都知道如何避開(kāi)投石機(jī)的攻擊。
他們只能跟魔多軍隊(duì)對(duì)戰(zhàn)的同時(shí),還對(duì)抗著這些擁有巨大破壞力的地蠕蟲。
一批騎兵特地在地蠕蟲出沒(méi)的區(qū)域上來(lái)回奔跑。
很快一只無(wú)目吞噬者便鉆出地面,試圖用巨口把他們給吞進(jìn)肚子里。
騎兵卻把它引到特定位置后便散開(kāi)。
出現(xiàn)在它面前的是一批巨弩。
富有經(jīng)驗(yàn)的士兵熟絡(luò)地使用巨弩瞄準(zhǔn)地蠕蟲口腔內(nèi)部較為柔弱的血肉,并娶開(kāi)了攻擊。
箭矢在一剎那間便越過(guò)一大段距離,并洞穿了地蠕蟲的血肉。
又有數(shù)頭地蠕蟲被殺死。
當(dāng)然也有一些地蠕蟲直接把引誘它們的騎兵給吞噬了。
也有不少人直接被地蠕蟲噴出的腐蝕毒液融化。
精靈王女仍然用盡一切力量吸引著地蠕蟲之王的注意力。
銀騎士們包圍了地蠕蟲之王及伊希絲,防止任何人乃至地蠕蟲接近他們。
地蠕蟲之王再次拍動(dòng)地面,令他們腳下的地面地動(dòng)山搖。
伊希絲的坐騎也被晃倒在地上。
被摔在地上的伊希絲才剛站起來(lái)。
怪物的血盆大口已經(jīng)近在咫尺。
擁有無(wú)數(shù)利齒的巨口快要把她給吞下。
此時(shí)達(dá)格墨寶劍及達(dá)利克摩斯之劍同時(shí)刺穿無(wú)數(shù)堅(jiān)如牛皮的血肉,便狠狠地捅入它的大腦中。