94 詭異的端倪
哈利被突如其來的變故嚇壞了,他忘記了自己還有隱形衣,雙手不停地在身上快速倒騰,終于在口袋里找出一樣?xùn)|西——是海格送給他的笛子,也是他準(zhǔn)備用來制造魔法陣物品的東西。
哈利下意識(shí)將笛子吹響了。
【霍格沃茨,霍格沃茨,霍格沃茨,霍格沃茨!】
【請(qǐng)教給我們知識(shí),唯獨(dú)不要從魔鬼那里!】
【古老的魔法陣無所不能,賦予魔鬼無窮的威力!】
......
哈利原本的想法是用笛子吹出《命運(yùn)交響曲》旋律的校歌,可卻在下流話后又一次出現(xiàn)了失誤,變成了《葬禮進(jìn)行曲》旋律的魔鬼之歌,也就是托比·海默教授。
哈利期盼著有人能聽見自己的求救,他心中最期盼的就是歌詞中的魔鬼了,哪怕是艾爾先生也行。
身影似乎受到了歌聲的影響,他減緩腳步,可卻很快又重新加快速度,一下子朝哈利撲來,宛如一只黑暗的蝙蝠。
哈利驚恐的想要大叫,可卻發(fā)不出任何聲音,恐懼的跌倒在地。
就在這時(shí),哈利聽見身后有馬蹄小跑的聲音,什么東西從他頭頂上越過,朝那個(gè)身影撲去。
當(dāng)哈利重新抬起頭后,那個(gè)戴兜帽的身影已經(jīng)不見了。一個(gè)馬人站在他身邊,與之前見過的馬人貝恩不同——這個(gè)馬人顯得更年輕些。他的頭發(fā)是白金色的,長(zhǎng)著一副銀鬃馬的身體。
“你沒事吧?”馬人朝哈利伸出手,想要將他扶起來。
哈利連忙后退了好幾步,貝恩給他的第一印象很不好,連帶著也害怕起眼前的馬人。
可這個(gè)馬人似乎知道哈利在想些什么,他說道:“看來你已經(jīng)見過貝恩了,他就在這附近巡邏。我知道貝恩的脾氣很暴躁,森林里死去了一些動(dòng)物,而霍格沃茨的新教授又差點(diǎn)闖入我們的部落聚集點(diǎn),貝恩難免反應(yīng)過激——在這之前,從未有巫師距離我們?nèi)绱酥?,這是不被允許的。”
馬人再一次朝哈利伸出手,這一次哈利沒有拒絕。
“抱歉?!彼麑擂蔚恼f:“呃,還有你知道剛才那是什么東西嗎?”
馬人沒有回答。他的眼睛藍(lán)得驚人,像淡淡的藍(lán)寶石。他仔細(xì)地打量著哈利,目光停留在哈利前額上那道鮮明而突出的傷疤上。
“你就是波特家的那個(gè)男孩,”他說:“你不應(yīng)該出現(xiàn)在這里,森林這個(gè)時(shí)候不太安全——特別是對(duì)你來說。你會(huì)騎馬嗎?這樣可以快一些?!?p> “我叫費(fèi)倫澤。”他又補(bǔ)充了一句,一邊彎下前腿,把身體放低,讓哈利爬到他的背上。
突然,從空地另一邊又傳來了更多的馬蹄聲。貝恩一瘸一拐的沖出草叢,他的模樣看起來慘極了,胸口出現(xiàn)了一道長(zhǎng)長(zhǎng)的口子,還在不斷往外滲出鮮血——這肯定是在剛剛的戰(zhàn)斗中造成的,哈利第一次意識(shí)到艾爾先生的兇殘,與貝恩對(duì)比,艾爾懲罰學(xué)生的手段完全稱得上是過于慈祥。
“費(fèi)倫澤!”貝恩怒吼道:“你在做什么?以為自己是一頭普通的騾子?”
“這是波特家的那個(gè)男孩?!辟M(fèi)倫澤說:“你傷的很重,應(yīng)該快點(diǎn)回到部落接受治療的。而且,我早就說過不要去招惹新來的教授,可你就是不肯聽,你應(yīng)該知道他真正下起手來會(huì)有多狠毒,只是有鄧布利多在才沒有——”
“這是身為馬人的使命!”貝恩還在完全不顧傷勢(shì)怒吼道:“我們需要保護(hù)森林,而不是像你一樣任由巫師驅(qū)使。記住,費(fèi)倫澤,我們是發(fā)過誓的,絕對(duì)不能違抗天意。難道我們沒有看出行星的運(yùn)行所顯示的預(yù)兆嗎?”
費(fèi)倫澤氣得突然用后腿直立起來,哈利只好緊緊抓住他的肩膀,才沒有被摔下來。
“你還沒有看到那些死去的動(dòng)物嗎?”費(fèi)倫澤咆哮著對(duì)貝恩說:“你不明白它為什么被殺死了嗎?還是行星沒有向你們透露這個(gè)秘密?我一定要抵抗那個(gè)潛伏在我們森林里的家伙,貝恩。是的,如果必要的話,我要和人類站在一邊?!?p> 費(fèi)倫澤說完,輕盈地轉(zhuǎn)過身;哈利緊緊地貼在他身上,他們向樹林深處沖去,把貝恩撇在了后面。
哈利完全不明白是怎么回事。
“貝恩為什么這么生氣?”哈利問:“還有,剛才那是什么東西?你們又為什么要討厭海默教授,貝恩甚至不惜和他打起來?”
費(fèi)倫澤放慢腳步,提醒哈利把頭低下,躲開那些低垂的樹枝,像是在思考。終于,就在他們穿過一片特別茂密的樹叢時(shí),費(fèi)倫澤突然停下了腳步。
“哈利·波特,你知道那些動(dòng)物們是怎么死的嗎?”
“不知道,”哈利聽到這個(gè)古怪的問題,不由得吃了一驚。
“我觀察過那些動(dòng)物們的尸體?!辟M(fèi)倫澤說:“它們消瘦的不成樣子,都是被強(qiáng)行奪取了生命,一點(diǎn)點(diǎn)被耗干,在虛弱與痛苦中死去?!?p> “毫無疑問,這是黑魔法,極其邪惡的黑魔法。貝恩懷疑這是新來的教授做的,但我知道不是他,他不會(huì)違背鄧布利多的想法做事,他很尊敬鄧布利多?!?p> 哈利望著費(fèi)倫澤的后腦勺,它在月光下閃著銀色的斑點(diǎn)。
“可是,兇手是誰呢?”哈利大聲說出了自己的疑問:“為什么不能用更普通的方式,例如...例如飽餐一頓?為什么非要奪取動(dòng)物的性命?”
“因?yàn)閮词忠餐瑯犹撊?,普通的進(jìn)食已經(jīng)不足以做到這一點(diǎn)了,必須要用其他的生命拖延自己的生命,好讓你能夠喝到另一種東西——一種能使你完全恢復(fù)精力和法力的東西——一種使你長(zhǎng)生不老的東西。波特先生,你知道此刻是什么東西藏在學(xué)校里嗎?”
“魔法石!當(dāng)然——長(zhǎng)生不老藥!但我不明白是誰——”
“你難道想不到嗎,有誰默默地等了這么多年,渴望東山再起?有誰緊緊抓住生命不放,在等待時(shí)機(jī)?”
一時(shí)間,就好像一只鐵爪突然攫住了哈利的心臟。在風(fēng)吹樹葉的沙沙聲中,他仿佛又一次聽見海格在他們初次見面的那天晚上所說的話:“有人說他死了。我認(rèn)為純粹是胡說八道。他身上恐怕已經(jīng)沒有多少人性,所以他也就不可能去死。”
“難道你是說,”哈利用低沉而沙啞的聲音說,“是伏地——”
“哈利!哈利,你沒事吧?”
赫敏與羅恩沿著小路向他們跑來,在他們身后是驚恐未消的馬爾福,還有陰沉著臉的海默教授,艾爾正站在他的肩膀上,絲毫沒有在先前的戰(zhàn)斗中受傷。
“我很好,”哈利小聲說,只敢偷偷瞥著海默教授臉上的表情,他似乎正處于暴怒的邊緣,臉色陰沉的可怕。
誰也沒再說話,費(fèi)倫澤沉默著將哈利放回到地面上,他不愿與托比呆在一起,可托比沒有放過他,直接大步朝他走來。
“火星是什么意思?”
他直接了當(dāng)?shù)膯柕?,語氣完全像是在威脅,似乎只要費(fèi)倫澤再敢像羅南那樣說謎語就會(huì)毫不猶豫沖他動(dòng)手。
費(fèi)倫澤平靜的注視著托比。
“戰(zhàn)爭(zhēng)?!彼f:“在馬人的占卜中,火星意味著戰(zhàn)爭(zhēng)?!?p> 托比微微瞇起雙眼,似乎是在判斷費(fèi)倫澤有沒有欺騙自己。
就在幾人以為即將上演又一次的戰(zhàn)斗時(shí),托比用冷靜到極點(diǎn)的嗓音說道:“告訴你們的首領(lǐng)瑪格瑞,別再讓我瞧見貝恩。他對(duì)艾爾出手了,千萬別再讓我瞧見他?!?p> 費(fèi)倫澤與托比對(duì)視著:“馬人不會(huì)接受巫師的威脅?!?p> “你們會(huì)的?!蓖斜日f:“你們必須接受威脅?!?p> 在說完這番完全不講道理的話語后,托比直接轉(zhuǎn)身,眼神掃在被嚇得抖抖索索的四名學(xué)生身上——這似乎是他們第一次見到海默教授真的發(fā)怒,以前都只是裝裝樣子而已。
“現(xiàn)在趕回城堡,你們的禁閉結(jié)束了?!?p> 托比沒心情對(duì)他們露出笑臉,他剛剛才得知了一件詭異的事情發(fā)生。
所有死去的動(dòng)物尸體都不見了,一只都沒有落下。
就像是......有人不希望他們?cè)谀切┦w上面發(fā)現(xiàn)端倪。
無論這些端倪是什么,都肯定是與伏地魔有關(guān)。
或許,這也會(huì)成為找到伏地魔的契機(jī)。