第七十四章 環(huán)繞塵世之蛇
西伯利亞。
寒冷且干凈。
甚至連陰霾都比其他地方淺薄了許多,偶爾能夠見到不算溫暖,但卻讓人感覺胸口充斥著力量的些微陽光。
“這片大荒原雖然污穢較少,可我們還是不得不繞了許多彎路?!?p> “看樣子俄羅斯人反應(yīng)還算快,他們的有些核武器發(fā)射成功了?!?p> “被大劑量輻射波及的區(qū)域大概占據(jù)了整個(gè)西伯利亞的三分之一,恐怕即使不被污染,這里的動(dòng)物也會(huì)在幾代之后產(chǎn)生畸變,成為另一場天災(zāi)?!?p> 漢考克看著地圖,在前面引路。
他們繞過了被灰霧籠罩的、明顯和紐約情況相似的城市新西伯利亞,正準(zhǔn)備跨過烏拉爾山脈。
“我知道這里?!?p> 何港指著地圖上烏拉爾山脈的一小段,他們現(xiàn)在正在朝著這個(gè)方向前進(jìn),
“這里是奧托騰山,海拔高度差不多一千多米吧,一直被雪覆蓋著?!?p> “在當(dāng)?shù)卦∶竦穆骱诱Z,‘奧托騰’的意思就是‘不要去那里’?!?p> “上個(gè)世紀(jì)六十年代末的時(shí)候這里發(fā)生過一件很奇怪的事情。”
何港有些退縮。
他想繞過去。
現(xiàn)在這個(gè)世界,任何曾經(jīng)和詭異沾點(diǎn)邊的東西都已經(jīng)變得異常恐怖。
如果出現(xiàn)在他曾經(jīng)那個(gè)和平的世界,甚至可能演變成一場席卷一個(gè)大洲的天災(zāi)。
“整個(gè)山脈都被某個(gè)東西的身體部分覆蓋著,只有這里沒有?!?p> 漢考克把他在高空趁著沒有雨云的時(shí)候好不容易拍攝的照片遞給何港。
他眉頭微皺,在思索究竟是想辦法除掉這巨大的污穢還是繞過去。
接過照片。
一條……蛇。
巨大無比的黑色巨蟒!
頭角崢嶸、骨刺嶙峋,橫亙在歐亞板塊的正中央,宛若烏拉爾山脈上的長城,頭尾不知多少里。
“這是什么鬼東西??!”
何港啐了一口。
他環(huán)視自己所處的這一截山脈,沒有那東西的身影。
但鴉雀無聲。
連一只耐寒飛鳥的身影都沒有,更別說在這個(gè)世界本該無處不在的污穢了。
“環(huán)繞塵世之蛇?!?p> “耶夢加得。”
漢考克回應(yīng)說。
這是他的猜測。
“可惜,這東西看上去挺正常,其實(shí)比什么都詭異,你靠近些看,會(huì)見到這大蛇的每一塊鱗片上都生長著無數(shù)張人類的面孔,這些面孔平時(shí)都像是死物,但在遇到獵物的時(shí)候又會(huì)充滿活性,像餓鬼一樣撕咬血肉?!?p> “這也是這條大山脈中連污穢都見不到的原因?!?p> “什么都被吃光了?!?p> “而我剛才說的那條道,山里面雖然也沒有什么污穢,但其他沒有被污染的生物還很多,算是一條比較安全的通道?!?p> 駝鹿肉烤好了。
他撕下一塊分給何港,自己留下一小塊,把剩下的全部拋給了騶吾。
何港邊吃邊說:
“我們還能繞嗎?”
“不行,再繞就得走中東,或者走北極,再算上中間可能遇到的污穢會(huì)耽誤的時(shí)間,我們很難在明天之前趕到莫斯科?!?p> 漢考克矢口否認(rèn)了。
現(xiàn)在萬分火急。
沒時(shí)間浪費(fèi)在繞道上。
“用核彈呢?”
“可以試試,不過我估計(jì)效果不大?!?p> “怎么說?”
“你看北方,”
漢考克指著照片里大蛇盤踞在山脈上、在最北方昂起的頭顱,那上面充斥著無數(shù)多的色彩,反射著不詳?shù)墓猓恳粔K鱗片上都生長出密密麻麻的人類四肢,像是絨毛一樣舞動(dòng),
“這里有明顯的輻射,而且污染程度很顯而易見地更大一些……我懷疑這個(gè)世界還沒淪陷的時(shí)候它就出現(xiàn)了,當(dāng)時(shí)俄羅斯可能嘗試過使用核彈進(jìn)行打擊,不過失敗了?!?p> “不僅如此,核輻射還讓這個(gè)大污穢的污染程度在局部上更加嚴(yán)重?!?p> 何港補(bǔ)充說。
這條大蛇的長度和直徑簡直無法計(jì)數(shù),再結(jié)合地球重力和各項(xiàng)指標(biāo)來看,它的骨骼、肌肉強(qiáng)度和神經(jīng)遞質(zhì)傳遞速度都強(qiáng)大到不能被算作生物的范疇。
這樣的東西應(yīng)該出現(xiàn)在玄幻動(dòng)漫里或者神話中,而不是真切地坐落在烏拉爾山脈的正上方,昂起頭顱、詭異恐怖。
“不管它這東西是不是耶夢加得,它確實(shí)足夠環(huán)繞塵世?!?p> 何港說。
他毫不猶豫地改變主意,
“我們還是就走你剛說的那個(gè)方向吧?!?p> 這條大蛇的恐怖程度超過血肉天災(zāi)、超過α,超過β,甚至可能是整個(gè)地球最危險(xiǎn)的污穢。
之所以不說它是高位,是因?yàn)樗纳眢w周圍沒有那種一旦靠近便讓人陷入被動(dòng)意志檢測的氣場。
這很容易分辨。
像α和β就有。
他們于是在吃飽喝足、養(yǎng)足精神之后,站起身子,向西北方向前行。
已經(jīng)結(jié)成碎冰的積雪在他們腳下發(fā)出咔擦咔擦的聲音。
漢考克始終走在他們前面一公里的位置。
這個(gè)距離,如果遇到連漢考克也無法瞬間解決的污穢,何港也能擁有更多的容錯(cuò)空間。
騶吾的身體微微顫抖。
它的毛發(fā)都開始有些干枯。
這周圍的某種奇怪的場正在壓迫這只勉強(qiáng)算得上神獸的大貓。
“你很害怕?”
“你在害怕什么?那只大蛇嗎?”
何港輕輕撫摸騶吾頭頂?shù)拿l(fā),他俯在它的背上,小心地出聲安撫,
“這只大蛇沒什么可怕的,漢考克就可以把它弄死?!?p> 這不是沒有依據(jù)的。
漢考克的身體強(qiáng)度和力量有很大可能鉆破大蛇的體表,進(jìn)入它的體內(nèi)大肆破壞。
大多數(shù)生物,哪怕這個(gè)生物的序列是「污穢」,只要它的本體不是如血肉天災(zāi)或者畸變女神像這樣由無數(shù)個(gè)個(gè)體組成的集合體,那么在體內(nèi)受到無法逆轉(zhuǎn)的傷害后都會(huì)死亡。
雖然它們可能不懼怕死亡。
他們小心翼翼地向山里走去。
越是走,積雪便越少。
溫度也越高。
連旁邊溪流的冰都化開,開始有沒被污染的動(dòng)物出現(xiàn)在路上。
這本來很正常。
但放在現(xiàn)在卻相當(dāng)詭異。
再往里面走一點(diǎn),居然整個(gè)世界都開始鳥語花香了。
何港沒由來地一顫。
他想起《桃花源記》。
莫名的、在這個(gè)時(shí)候更讓人不安的某種讓何港感到溫暖、舒適、平和的不由自主的感覺涌現(xiàn)了。