我現(xiàn)在是來到了第二天,然后我目前正在看一個。泰國的綜藝我還是第一次看,男對男的這樣子的一個。綜藝,然后是男生選男生嘛,然后一選零,我覺得我昨天看到一個蠻有意思的翻譯,我感覺泰國泰天府泰劇的翻譯真的蠻有內(nèi)內(nèi)涵,也蠻有意思,也能夠他在中間貫穿了很多,其實我們中國人懂得梗,比如說像費玉清,林黛玉葬花,然后當時那個地勤小哥說,他最做過最man的一個運動說是呃。種花,然后。另外一個男生說的是他。做過最慢的動作是假扮男女性朋友的男朋友去氣她前男朋友嘛,然后兩個人互相打起來,這樣子一個比較man的狀態(tài),然后,呃,我覺得比較奇怪的是。呃,泰國作為一個佛教文化興盛的國家,其實他反而更。好像比很多沒有宗教信仰的國家或者是。哦,當然,基督教國家確實好像稍微要封閉一些。哦,其實我不太了解基督教的文化,我只是這樣子覺得,當然***教的話。到,嗯,可能是因為佛教有包容心吧,其實我也沒有太想明白。只是說呃,他能夠更加的去包容,更包羅萬象感覺,尤其是我感覺泰國的gay蠻多的,就是真的挺多的感覺,我很多呃,要么他們說一些會去泰國gay吧,玩兒的事情啊,然后包括臺灣,然后香港,然后。的一些給臺灣省。香港。之類的。就是感覺還是挺開放的。我還是希望我的父母能夠有一個包容的心態(tài),畢竟他們在外面工作了這么多年,我希望的是他們眼界可以開闊一點,但是好像現(xiàn)實并非我所想的嘛,只是說。我是這樣子想的啦,暫時。還有一方面就是。我不知道這個語音它能不能檢測到其他的語言啊,我想試一下還是該系你去哇。呃,明顯看到了,完全不可以。我之前的那個輸入法被我改成了日語,然后。我能,我會說幾句日語的我所有的日語幾乎都是動漫里面學來的也就那么幾句,完全都不太行的那種。這。但是感覺。其實我一直挺想學日語的嗯。因為我覺得日語上面的一些文字,因為他畢竟他是漢字嗎,嗯平假名片,假名漢字的組合,就是感覺。英語是稍微要親切一點啊,因為有的詞語連猜帶蒙就能夠明白什么意思,但是我嘗試了一下去。嗯。果然,事情不是我想象的那么簡單,學習一門新的語言,無論是什么樣新的語言,它還是有很大的難度,大概就是如此。這真的挺難的,我當時背50個平假名片假名的時候就哎喲喂哦,我還是搬來搬去,還是只會弄得我當時還會寫,結(jié)果有什么用呢?還是又王了?