第十四章 彩色的血
“—”
隨著一聲槍響,一個西裝革履的中年男子倒在血珀中....
“Fabulous.”
“Thanks! Honey”
“Il est parti comme ?a.(翻譯:他就那樣離開啦。)”一個陌生又耳熟的聲音說,高跟鞋的聲音格外的響亮。
“C'est vrai.(翻譯:是呀。)”
“Sous couverture.(翻譯:臥底哈哈。)”
“Une femme qui peut tromper une connaissance en changeant le son et en se déguisant est... Elle est la seule...(翻譯:可以騙過熟人的變聲與變裝術(shù),兼具這兩項能力的女人是......就只有她一個人...。)”
“Vermouth.”
“??(翻譯:苦艾酒)…???????。(翻譯:像暗夜女神。)”
“YG?”
“?.(翻譯:嗯。在這里表默認(rèn))”