首頁 歷史

華夏真相集

第三十集 巫蠱之禍

華夏真相集 背砍刀詩人 10650 2022-10-11 13:04:05

  天降奇禍,家破人亡;走投無路,狼狽奔逃。

  江齊倉皇逃入長安,更名江充,乃向朝廷投書,告發(fā)趙太子劉丹,與同胞姐妹亂倫,又與父王嬪妃奸亂;并勾結(jié)郡國豪猾,狼狽為奸,恣意殺害國中大臣之事。

  漢武帝劉徹覽奏大怒,下令包圍趙王宮,收捕太子丹,移入魏郡詔獄,判其死罪。

  趙王劉彭祖乃是漢武帝異母兄長,為救兒子一命,遂上書稱:江充耍奸弄詐,欲借陛下威嚴(yán),以報(bào)私怨。因受緝捕逃亡,不知悔悟,反在陛下面前搬弄是非,誣陷我兒。即便如此,臣愿精選趙國勇士,前去抗擊匈奴,為朝廷效力,以贖劉丹之罪。

  武帝覽奏心軟,遂赦劉丹死罪,但廢其太子之位。復(fù)在犬臺(tái)宮召見江充,詢問端地。

  江充奉詔入宮,拜見天子。漢武帝觀之,見其身穿婦人織絲禪衣,帽插鳥羽,走動(dòng)時(shí)搖冠飛纓。更兼身材魁梧偉岸,英姿颯爽,容貌氣派,與眾不同。

  武帝大喜,對左右近侍道:燕趙之地,果多奇士。

  江充上前參駕,因善于奏對,武帝與其一番談?wù)摚鬄楦吲d,遂命賜宴,便加寵用。

  內(nèi)宮宴罷,江充謝恩,奏請出使匈奴,以平外患。

  武帝因問:卿自請出使匈奴,可有成熟打算?

  江充回奏:臣謂出使外國,應(yīng)因變制宜,以敵為師,不宜預(yù)先打算。

  武帝深以為然,命為謁者,出使匈奴。半年之后,江充果然不辱使命,赍持與匈奴單于所簽和約盟書歸來。武帝大喜,遂又拜江充為直指繡衣使者,負(fù)責(zé)督捕三輔境內(nèi)盜賊,并監(jiān)察京師豪貴子弟,偵其有無越禮之行。以此論之,江充當(dāng)是中國史上首任情報(bào)局長。

  當(dāng)時(shí)貴戚近臣之中,多有驕奢僭越之輩。江充一一舉報(bào)彈劾,奏請沒收其車馬,并命充軍北營為卒,待命抗擊匈奴。

  漢武帝覽疏,當(dāng)即準(zhǔn)奏施行。江充奉旨,即刻傳文光祿勛中黃門,禁令該去北營待命近臣侍中,若無本人命令,不準(zhǔn)出入宮廷,面見天子講情請托。

  貴戚子弟聞令惶恐,皆至宮門,向皇帝叩頭哀求,表示情愿出錢贖罪。漢武帝允其各按俸祿爵位繳贖,數(shù)日之內(nèi),便得數(shù)千萬錢,國庫為之充盈,軍費(fèi)不愁。

  漢武帝大喜,遂對近侍說道:江充忠直不阿,言語計(jì)策,皆稱朕心。

  江充外出巡察,偶遇館陶長公主,坐車行于馳道。于是上前喝問:馳道者,天子及欽差專用,或傳遞邊報(bào)所需。上至諸侯貴戚,下至黎民百姓,皆不得用。長公主為何放肆?

  長公主車夫答道:非敢私用,是奉太后詔命。

  江充說道:雖有太后詔命,長公主可以,隨從車騎不可。

  遂命部下,立將公主隨從處罪,車馬沒收。京中勛貴聞之,無不驚駭。

  江充隨皇帝前往甘泉宮,遇太子劉據(jù)家臣,乘車行于馳道。便命立即擒拿,交官處置。劉據(jù)派人向江充求情:我非不舍車馬,只不欲陛下得知此事。望江公高抬貴手,寬恕這次。

  江充不理太子之請,徑以其事上奏。

  漢武帝下詔問責(zé)東宮,并贊江充:為人臣者,固當(dāng)如此!

  江充由此威震京師,但也與太子就此結(jié)怨,種下禍根。

  漢武帝一生沉迷女色,后宮有多位佳人,此寵彼失。為重新獲得帝王恩寵,后宮諸妃多請女巫入宮,試圖以巫術(shù)固寵,并對其所嫉妒妃嬪,施以巫蠱之術(shù)。

  一時(shí)之間,后宮迷亂不止,因巫蠱牽連朝中大臣事件,時(shí)有發(fā)生。

  征和元年,漢武帝住在建章宮,偶見陌生男子帶劍,進(jìn)入中龍華門。因此不由大驚,懷疑此事非同尋常,便命禁衛(wèi),上前捕捉。

  男子棄劍逃跑,其快如風(fēng)。侍衛(wèi)雖然盡力追趕,但也未能將其擒獲,空手而回。中有認(rèn)識(shí)該男子者,因向天子匯報(bào):此人非別,乃是墨門高徒,人稱陽陵大俠,朱安世是也。

  漢武帝大怒,命將掌管宮門鎖鑰門候,皆都處死。又征調(diào)三輔地區(qū)騎兵,對上林苑進(jìn)行搜查;并下令關(guān)閉長安城門,挨門挨戶進(jìn)行搜索。但亦毫無結(jié)果,朱安世竟如平地蒸發(fā)。

  當(dāng)時(shí)丞相公孫賀夫人衛(wèi)君孺,乃是皇后衛(wèi)子夫胞姊。子名公孫敬聲,接替父親擔(dān)任太仆,驕橫奢侈,從不遵守法紀(jì)。有次擅自動(dòng)用軍費(fèi)一千九百萬錢,事情敗露,被捕下獄。

  公孫賀因知天子詔令各地,緊急通緝陽陵大俠朱安世,于是上疏請奏,自愿負(fù)責(zé)追捕朱安世,為子公孫敬聲贖罪。

  漢武帝覽奏,準(zhǔn)其所請。公孫賀運(yùn)用各方人脈資源,費(fèi)盡心機(jī),果將朱安世逮捕。

  朱安世落網(wǎng),反而笑道:丞相不擒我還倒罷,既捉我入獄,恐將要禍及全族!

  公孫賀哪里理他?下令將朱安世立即投入監(jiān)獄,換出兒子公孫敬聲。

  朱安世自獄中上書朝廷:丞相之子公孫敬聲,與陽石公主私通。其得知陛下將要前往甘泉宮,便使巫師在陛下專用馳道下埋藏木偶,口出惡言,詛咒陛下,以為巫蠱之事。

  漢武帝貪色過度,此時(shí)身體不佳,一直懷疑有人以巫蠱之術(shù)咒己,閱覽朱安世奏狀,由是大怒,便命將丞相公孫賀逮捕下獄,下令嚴(yán)查。

  后經(jīng)調(diào)查,果在馳道土中發(fā)現(xiàn)木偶,上刻天子生辰八字以及咒語。

  由是罪名屬實(shí),公孫賀父子百口莫辯,二人皆都死于獄中,并被滅族。同時(shí)還牽連陽石公主,并皇后衛(wèi)子夫女兒諸邑公主,以及衛(wèi)青長子衛(wèi)伉,全部被殺。

  衛(wèi)氏在漢廷內(nèi)部朋黨,因此巫蠱之禍,損失殆盡。公孫賀死后,相位空缺,漢武帝乃任命涿郡太守劉屈氂為丞相,封為澎侯。

  此時(shí)天下方士及各類神巫多聚集京師長安,大都以左道旁門奇幻邪術(shù)迷惑眾人,無所不為。一些女巫通過鉆營,至于宮中,教宮中嬪妃、美人躲避災(zāi)難辦法,在每間屋里都埋上木人,進(jìn)行祭祀。眾嬪妃每當(dāng)相互妒忌爭吵,就輪番告發(fā)對方詛咒皇帝、大逆不道。

  漢武帝大怒,命將被告發(fā)者一律處死。于是后宮妃嬪、宮女,以及受牽連之朝中大臣,前后共殺數(shù)百人之眾。由此巫蠱之禍愈演愈烈,漢武帝疑心不止。有次白日小睡,夢見有數(shù)千木人,手持棍棒來襲。武帝霍然驚醒,感到身體愈加不適,精神恍惚,記憶力大減。

  江充知道自己與太子及皇后衛(wèi)子夫閑隙已成,見漢武帝已老,恐其駕崩后劉據(jù)即位,自己必被誅殺。便即定下奸謀,向武帝進(jìn)奏:陛下之病,是因有巫蠱作祟,以至于此也。

  漢武帝信以為然,便派江充為使,負(fù)責(zé)徹查巫蠱案。

  江充奉旨,便率領(lǐng)胡人巫師,在京城中各處掘地,尋找木人。由此逮捕使用巫術(shù)者,夜守禱祝者,及自稱能見到鬼魂者無數(shù)。并施以鐵鉗燒灼之刑,強(qiáng)迫認(rèn)罪。

  于是百姓相互誣指,官吏則參劾政敵為蠱,大逆不道。由是此案迅速升級(jí)擴(kuò)展,從京師長安、三輔地區(qū),乃至各郡國境內(nèi),死者共有數(shù)萬人眾。

  漢武帝此時(shí)年事已高,懷疑周圍左右之人都用巫蠱,詛咒于己。

  江充窺知漢武帝疑懼心理,便指使胡人巫師檀何,上疏言稱:臣見宮中,尚有蠱氣。不將蠱氣除去,皇上之病就不得愈。

  漢武帝信之,遂派江充,復(fù)入宮中再查。

  江充利用皇帝威勢,直至宮禁深處,毀壞皇帝寶座,挖地找蠱。

  漢武帝猶不放心,又派按道侯韓說、御史章贛、黃門蘇文等人,協(xié)助江充徹查。

  江充先從后宮中妃嬪各宮著手,然后依次搜尋,一直搜到皇后及太子宮中。各處地面都被縱橫翻起,以致太子、皇后再無容床之地。

  按連鬧了數(shù)日,江充最后揚(yáng)言:各宮皆有巫蠱。太子宮中找出木人最多,另有咒語寫于絲帛,內(nèi)容大逆不道,應(yīng)當(dāng)奏聞陛下。

  其實(shí)所謂在東宮掘出木人,皆其事先備之,以此栽贓太子。

  劉據(jù)聞言大懼,乃問少傅石德:江充誣我,如何應(yīng)對?

  石德進(jìn)言:公孫賀父子、兩位公主,以及衛(wèi)伉等,都被指用巫蠱害人之罪,而被殺死。今巫師與江充又從東宮挖出證據(jù),太子便具百口,亦無法辯解矣。

  劉據(jù):如此,我只能等死耶?

  石德:為今之計(jì),只可假傳圣旨,將江充等人逮捕下獄,徹底究其奸謀。

  劉據(jù):假傳圣旨,是為謀逆大罪,似乎不可?

  石德:陛下有病,住在甘泉宮中,皇后與太子屢次派人前去請安,皆都未能見到。奸臣今敢公然陷害太子,則陛下是否在世,實(shí)未可知。太子豈忘秦朝,太子扶蘇之事乎!

  劉據(jù):即便如此,我怎能擅自誅殺大臣!不如前往甘泉宮請罪,或許僥幸無事。

  石德無奈,只得答應(yīng)。

  太子欲往甘泉宮見駕,但聞內(nèi)侍來報(bào):門外全是江充所派禁軍,不許東宮之人出外。

  劉據(jù)聞報(bào)大怒,萬般無奈,只得對石德說道:便依師傅之計(jì),立即行事!

  秋七月初九壬午,少傅石德假作天子圣旨,派門客冒充皇帝使者,逮捕江充等人。

  劉據(jù)戟指大罵:趙國奴才!擾害趙王父子,還嫌不夠,今又來害我父子!

  乃命將江充以及胡人巫師,皆都置于柴堆之上,燒死在上林苑中。殺死江充之后,劉據(jù)即派侍從門客無且,攜帶東宮太子符節(jié),乘夜進(jìn)入未央宮長秋門,通過長御女官倚華,將前事報(bào)告衛(wèi)皇后;然后調(diào)發(fā)皇家馬車運(yùn)載射手,打開武庫拿出武器,又調(diào)發(fā)長樂宮衛(wèi)卒。

  長安城中一片混亂,街市中紛紛傳言:太子造反!

  宦官蘇文趁亂逃出,急至甘泉宮中,向漢武帝報(bào)告:太子誅殺江充,起兵造反!

  漢武帝:太子絕非謀反之人。定是懼被江充等人諂害,方生此等變故。

  因而派出使臣,去召劉據(jù)前來面詢。

  使臣不敢進(jìn)入長安,行至中途而返,回報(bào)天子:太子已經(jīng)造反,要?dú)槌迹?p>  漢武帝大怒,且尚猶疑。

  丞相劉屈氂聽到事變消息,逃出長安,派長史乘驛站快馬,奏報(bào)天子。

  漢武帝問道:丞相而今何為?

  長史回答道:丞相封鎖消息,沒敢發(fā)兵。

  漢武帝怒道:事已沸沸揚(yáng)揚(yáng),有甚秘密可言!著即捕殺叛逆。應(yīng)以牛車為掩護(hù),不與叛逆短兵相接,殺傷過眾!緊守城門,決不可使叛軍沖出長安!

  長史以此還報(bào)丞相,劉屈氂既奉璽詔,發(fā)兵來攻太子。

  太子劉據(jù)在未央宮中,向文武百官發(fā)出號(hào)令:陛下因病,困居甘泉宮中,內(nèi)外信息不通,奸臣乘機(jī)叛亂。我故誅殺叛賊江充,胡人巫師,公等宜為我作證。

  百官聞此,齊都稱諾。

  漢武帝意識(shí)到事態(tài)嚴(yán)重,乃從甘泉宮返回,到長安城西建章宮,頒布詔書,征調(diào)三輔附近各縣軍隊(duì),部署二千石以下官員,皆歸丞相統(tǒng)轄。

  劉據(jù)此時(shí)無以自辯,只得再次假傳圣旨,將長安官獄中囚徒赦免放出,發(fā)給武器,統(tǒng)歸少傅石德及門客張光分別統(tǒng)轄;又派長安囚徒如侯持節(jié),征發(fā)長水、宣曲兩地胡人騎兵。

  侍郎馬通持天子符節(jié)前來,聞?wù)f太子調(diào)兵,立將如侯逮捕處死,太子就此敗局已定。

  劉據(jù)來到北軍大營,將護(hù)軍使任安召出,頒與符節(jié),命其發(fā)兵。

  任安拜受符節(jié),返回營中,閉門不出。

  劉據(jù)知道誑軍之計(jì)已被識(shí)破,只得離去,將長安市民數(shù)萬人武裝起來,來迎天子禁軍。到長樂宮西門,正遇丞相劉屈氂率兵而至,二話不說,就此開戰(zhàn)。

  雙方會(huì)戰(zhàn)五日,死亡數(shù)萬人,血入街邊水溝,滿城皆赤。

  十七日庚寅,劉據(jù)兵敗,南逃長安城覆盎門。司直田仁率兵把守城門,因覺太子是與武帝父子誤會(huì),不愿逼迫太急,故使劉據(jù)得以逃出城外。

  漢武帝詔派宗正劉長、執(zhí)金吾劉敢,攜帶皇帝諭旨,進(jìn)宮收回皇后璽綬。

  衛(wèi)皇后不愿受辱,飲鴆自盡。

  戰(zhàn)事已畢,天子詔命敘功:馬通擒獲如侯,立有大功,封為重合侯;長安平民男子景建,跟隨馬通擒獲石德有功,封為德侯;商丘成奮戰(zhàn)擒獲張光,亦封為侯。

  敘功已罷,然后罰罪:任安老于世故,雖未從太子造反,但亦未制止,是欲坐觀成敗,對朝廷懷有二心。田仁縱放太子出城,與謀反同罪,與任安皆判腰斬。東宮門客凡曾跟隨太子出入宮門者,皆都一律處死;凡隨劉據(jù)謀反者,一律滅族;凡非出于本心,而被劉據(jù)挾迫參與叛亂者,一律放逐敦煌。命在長安各門設(shè)置屯守軍隊(duì),詔捕太子。

  群臣聞?wù)f皇帝詔捕太子,不知如何是好。壺關(guān)三老令狐茂聞此,仗義上書。其書略云:

  人生在世,父天母地。故天平地安,陰陽和調(diào),物乃茂成;父慈母愛,室家得中,子乃孝順。陰陽不和,則萬物夭傷;父子不和,則室家喪亡。昔者虞舜,孝之至也,而不中於瞽叟;孝己被謗,伯奇放流,骨肉至親,父子相疑。由是觀之,子無不孝,父有不察?;侍訛闈h適嗣,承萬世之業(yè),體祖宗之重,親則皇帝宗子。江充閭閻隸臣,陛下顯而用之,銜至尊之命迫蹴太子,造飾奸詐,群邪錯(cuò)謬,是以親戚之路鬲塞而不通。太子進(jìn)則不得上見,退則困於亂臣,獨(dú)冤結(jié)而亡告,不忍忿忿之心,起而殺充,恐懼逋逃,子盜父兵以救難自免,臣竊以為絕無邪心。昔江充讒殺趙太子,天下莫不聞,其罪固宜。陛下不省,深過太子,發(fā)怒舉兵求之,三公自將,智者不言,辯士不說,臣竊痛之。唯陛下寬心慰意,少察所親,毋患太子之非,亟罷甲兵,無令太子久亡。臣不勝惶悚,出一旦之命,待罪建章闕下。

  奏章遞上,漢武帝感動(dòng)醒悟,但未公開頒布赦免太子詔書。

  太子劉據(jù)向東逃到湖縣,隱藏在泉鳩里。地方官聞?dòng)嵡皝韲?,太子量難逃脫,便緊閉房門,自縊而死。太子妃良娣及其二子,皆被官兵殺戮。最后只余一個(gè)皇孫,尚在襁褓之中,被廷尉監(jiān)丙吉發(fā)現(xiàn),隱藏衣底,還家交給夫人照料。

  征和三年,守衛(wèi)漢高祖祭廟郎官田千秋上奏,為太子劉據(jù)鳴冤。其奏疏略云:

  子用父兵,罪應(yīng)鞭笞。太子誤殺,又有何罪!臣冒死上奏,以為太子辯冤。

  漢武帝覽奏,霍然醒悟,詔升田千秋為大鴻臚,下令將江充滿門抄斬,燒死蘇文。因憐惜劉據(jù)無辜遭害,便在皇城內(nèi)修建思子宮,又在湖縣修建歸來望思之臺(tái)。

  直到此時(shí),太子冤仇終于得報(bào),漢室朝野卻亦元?dú)獯髠?p>  太子得以平反,內(nèi)侍郭穰密告天子,說丞相劉屈氂夫人詛咒天子,并與貳師將軍李廣利之妻共為禱詞,欲祝昌邑王為帝。

  漢武帝覽奏,因思太子含冤,皆因丞相率兵逼迫之故,命將劉屈氂腰斬于東市,其妻則梟首華陽街。李廣利妻子,亦命逮捕入獄。

  李廣利當(dāng)時(shí)正在前線征戰(zhàn),得知妻子被捕消息,倉促出擊匈奴,以求將功折罪。未料一戰(zhàn)兵敗,遂不敢再回長安,便即投降匈奴。可嘆邊關(guān)大將,亦被巫蠱之禍牽累。

  鏡頭閃回,敘說李廣利來歷。

  李廣利者,中山國人,皇子昌邑哀王劉髆舅父。另有二弟,一名李延年,一名李季。

  時(shí)有中亞古國西域大宛,位于蔥嶺西北山麓,天山山脈西端南麓,盛產(chǎn)寶馬,因汗出如血,故稱為汗血馬,又被譽(yù)為天馬。張騫第一次出使西域時(shí)曾見此馬,回報(bào)武帝。

  漢武帝聞之,便命車令為使,帶黃金二十萬兩,又以黃金鑄成與真馬一般大小,去貳師城求換汗血馬。大宛王毋寡不知漢朝強(qiáng)盛,一口拒絕。

  漢車令大怒道:你小小大宛,得罪大漢,必將死無噍類!

  說罷,當(dāng)?shù)钜跃掼崎⑵平瘃R,轉(zhuǎn)身離去。大宛王惱怒漢使無禮,便命東部屬邑郁成王,半路攔住漢朝使節(jié),殺死使團(tuán)部眾,奪走所帶黃金財(cái)物。

  漢武帝聞而大怒,遂拜李廣利為貳師將軍,統(tǒng)兵六千,與郡國品行惡劣少年數(shù)萬人,前往攻打大宛,搶奪汗血寶馬。并命浩侯王恢,為先鋒向?qū)А?p>  李廣利奉旨,引軍西至鹽水。沿路小國恐慌不已,都各守城堡,以拒漢軍。漢軍乏糧,到達(dá)郁成之時(shí),兵士只剩數(shù)千,皆都饑餓疲乏至甚。由是攻打郁成大敗,只得撤退。

  漢軍往返兩年,回到敦煌之時(shí),士兵只剩下十分之一。

  李廣利遂派使者,上奏漢武帝,請求回師長安,再增援兵來攻。漢武帝得知所奏,大發(fā)雷霆,派使者攔守玉門關(guān),說軍人敢有入關(guān)者立即斬之。李廣利大懼,因而留駐敦煌。

  太初元年夏,浞野侯趙破奴對匈奴作戰(zhàn)不利,損失士兵二萬。漢朝眾官奏請調(diào)回攻打大宛軍隊(duì),專力對付匈奴。漢武帝認(rèn)為既已出兵討伐大宛,若不能下,則必為大夏、烏孫、輪臺(tái)等國見笑。乃懲治鄧光等建議撤兵等官,赦免囚徒步卒,征調(diào)邊境騎兵,再征大宛。又增帶牛十萬頭,馬三萬匹,驢、駱駝以萬數(shù)計(jì),兵器弓箭極為齊備。

  由是全國騷擾動(dòng)蕩,相繼供應(yīng)征伐大宛,共有五十余校尉軍官出征。

  武帝又增派甲卒十八萬人,到酒泉和張掖以北駐守,并新置居延、休屠兩縣。更征發(fā)天下諸郡,載運(yùn)干糧供給漢軍,驅(qū)車載運(yùn)者絡(luò)繹相連,直到敦煌。

  又授任兩名善相馬者,以為執(zhí)驅(qū)馬校尉,準(zhǔn)備攻破大宛以后,選取彼國良馬。

  李廣利二次出征,隊(duì)伍龐大,沿途各國無不迎接,出糧供養(yǎng)軍隊(duì)。大宛軍迎戰(zhàn)不利,據(jù)堡藉城墻守衛(wèi)。漢軍引水攻城,大宛堅(jiān)守四十余日,陷入困窘。

  大宛眾臣大懼,相互商量:漢朝攻我,并無別故,只因我王毋寡隱馬不獻(xiàn),擅殺漢使。今亡國滅族在即,不如殺王獻(xiàn)馬,漢軍之圍當(dāng)解。

  商議已定,于是殺死宛王毋寡,持其首級(jí)來見漢將李廣利,答應(yīng)獻(xiàn)馬求和。

  李廣利:我若不許,又當(dāng)如何?

  大宛使:將軍來此,無非是為汗血寶馬。漢軍若是就此止攻,我國好馬任取,并供糧食。如不肯止兵,我國則必殺盡好馬,拼死以拒??稻泳缺綍r(shí),內(nèi)外夾攻漢軍!

  李廣利聞此,問于眾將。便有謀士進(jìn)言:聞?wù)f大宛城內(nèi),今已找到會(huì)穿井汲水者,又兼城內(nèi)糧食豐足。今宛王毋寡首級(jí)已得,又獲汗血寶馬,何不就受大宛之約?

  貳師將軍聞此,信以為然,遂許議和。

  大宛人大喜,于是放出好馬,任漢兵自行挑選,并送糧食,供養(yǎng)漢軍。

  李廣利乃命挑選上等良馬數(shù)十匹,中等以下三千余匹,送回長安;更立大宛人親漢大臣昧蔡為國王,與其訂立盟約,然后撤兵。

  便在此時(shí),信使來報(bào):校尉王申生、大鴻臚壺充國失機(jī),被郁成王擊敗斬殺!

  李廣利聞報(bào)大驚,遂命搜粟都尉上宮桀為將,領(lǐng)兵前去報(bào)仇。郁成王聞?wù)f漢軍大至,知道不能抵?jǐn)常坏脳壋翘幼?,投奔康居國王?p>  上官桀攻取郁成,在后緊追不舍。

  康居國人聞?wù)f漢軍已經(jīng)打敗大宛,不由大懼,遂將郁成王擒拿,獻(xiàn)給漢軍。上官桀斬殺郁成王,由是反歸,將其首級(jí)呈報(bào)貳師將軍。

  貳師將軍凱旋東歸,所經(jīng)諸國,皆都打發(fā)子弟跟隨漢軍,至長安納獻(xiàn)貢物,謁見天子,留為人質(zhì)。漢軍此番出師十萬,返回者只有一萬余人,軍馬一千余匹。

  漢天子不問傷亡,下詔敘功:匈奴今雖遠(yuǎn)徙漠北,猶斷我與西域諸國道路。貳師將軍李廣利征討其罪,戰(zhàn)勝大宛。賴天之靈,溯河山,涉流沙,通西海,山雪不積,獲宛王首級(jí),珍怪之物,皆都陳列漢庭。敘論大功,敕封李廣利為海西侯,食邑八千戶。

  又封趙弟為新時(shí)侯,軍正趙始成為光祿大夫,上官桀為少府,李哆為上黨太守。被封為九卿者三人,諸侯相、郡守、二千石級(jí)官吏者一百多人,一千石級(jí)官吏以下者一千多人。自愿隨軍參戰(zhàn)者,賞封皆出望外,因犯罪從軍者免罪,不計(jì)功勞。

  天漢二年,李廣利受命,領(lǐng)三萬騎兵出酒泉,擊匈奴右賢王于天山,虜萬級(jí)而還。期間漢軍被匈奴大軍圍困,折損十之六七。

  因杅將軍公孫敖同時(shí)領(lǐng)軍出西河,與強(qiáng)弩都尉路博德在涿邪山會(huì)合,無功而返。

  騎都尉李陵自請領(lǐng)五千步兵出擊匈奴,遇且鞮侯單于主力,終至兵敗投降。

  李陵字少卿,隴西成紀(jì)人,乃是飛將軍李廣長孫。善于騎射,有仁愛之心,謙讓下士。漢武帝認(rèn)為其有乃祖李廣風(fēng)范,便命為騎都尉,帶領(lǐng)精兵五千,駐酒泉、張掖等地。

  李廣利首征大宛,命李陵帶其五千兵馬隨后。

  行至邊塞,武帝詔令李陵留下大軍,只率五百輕騎以出敦煌,至鹽水迎接李廣利回師。此番李廣利出擊匈奴,武帝命為后軍,兼為李廣利大軍運(yùn)送糧草。

  李陵聞此出擊匈奴良機(jī),乃主動(dòng)請命:臣所率領(lǐng)屯邊將士,都是荊楚勇士,奇材劍客,力可縛虎,射必中的。望能獨(dú)當(dāng)一面,休使只做貳師將軍運(yùn)輸隊(duì)也。

  武帝問道:卿乃名將之后,此言是也。朕發(fā)騎軍三萬,再無馬匹撥付賢卿,奈何?

  李陵答道:陛下不須撥付馬匹,臣請只用五千步兵,直搗單于王庭。

  漢武帝為其勇氣所感,便即同意,命回營整頓步兵,詔令強(qiáng)駑都尉路博德,率領(lǐng)本部兵馬,在中途迎候李陵部隊(duì),為其副將,共同出兵。

  路博德曾任伏波將軍,羞為李陵后備,便上奏道:今值秋季,匈奴馬肥,不可與之開戰(zhàn)。臣請來春,與李陵各率酒泉、張掖五千騎兵,分別攻打東西?;剑瑒t必獲勝。

  武帝見奏大怒:朕本欲撥給李陵馬匹,他說要以少擊眾。今匈奴侵入西河,卿又謂待至來春!既如此,速帶你部趕往西河,守住鉤營之道!

  又傳詔李陵:命卿九月發(fā)兵,從險(xiǎn)要庶虜鄣出塞,到東?;侥厦纨埨账粠?,徘徊以觀敵情。如無所見,則沿浞野侯趙破奴所經(jīng)路線,前抵受降城休整,快馬回朝報(bào)告!

  李陵只得領(lǐng)旨,率領(lǐng)五千步兵從居延出發(fā),向北行進(jìn)三十日,到?;皆鸂I。

  乃將所經(jīng)過山川地形,繪制成圖,派手下騎兵陳步樂赍圖,回朝稟報(bào)。

  陳步樂來見天子,陳說李陵帶兵有方,將士死力效命,武帝大喜。

  李陵扎營未久,忽遇匈奴單于主力,被三萬騎兵包圍。

  李陵并不心慌,下令三軍:駐扎兩山之間,以大車為營壘,前持戟盾,后用弓弩。聞鼓而進(jìn),鳴金收兵,違令者斬!

  眾兵聲諾,震動(dòng)九天。匈奴見漢軍人少,徑直撲向營壘。

  李陵揮師搏擊,千弩齊發(fā),匈奴兵應(yīng)弦而倒,瞬間大亂。匈奴軍敗退上山,漢軍隨后追擊,殺敵數(shù)千,軍威更壯。

  單于大驚,不敢小覷李陵,乃召集左賢王、右賢王部八萬騎兵,一起圍攻漢軍。李陵寡不敵眾,向南且戰(zhàn)且走,數(shù)日后被困山谷之中。連日苦戰(zhàn),很多士卒中箭受傷。

  李陵下令:三傷者車載,再傷者駕車,一創(chuàng)者戰(zhàn)斗!軍中女子,全部殺之!

  次日再戰(zhàn),漢軍再無顧忌,斬匈奴首級(jí)三千,向東南方突圍,沿龍城故道撤退。復(fù)行四五日,被大片沼澤蘆葦擋住。

  匈奴軍見漢軍進(jìn)入葦叢,不敢深入,遂在上風(fēng)頭縱火,欲將漢軍燒出殲滅。

  李陵也令將士放火,燒出一塊空地,由此得以自救,退到山下。

  匈奴單于候在南面山頭,命騎兵發(fā)起攻擊。

  李陵率兵進(jìn)入樹林,展開濟(jì)南,又殺匈奴兵數(shù)千,并發(fā)連駑,射擊單于。

  單于立腳不住,只得下山退走。李陵捕得俘虜,訊問對方虛實(shí)。

  俘虜招供:我家單于見將軍如此能戰(zhàn),以為必有伏兵在前。于是下令,務(wù)必再度猛攻,不能破敵,便即撤軍。

  李陵聞知,次日更加頑強(qiáng)奮戰(zhàn),復(fù)又殺傷匈奴兵二千。匈奴軍見不能勝,準(zhǔn)備撤走。

  當(dāng)天夜里,漢軍侯管敢因被校尉凌辱,逃出軍陣,投降匈奴,并報(bào)單于:李陵軍無后援,箭矢已盡。只有李陵將軍麾下,及成安侯韓延年手下各八百人,尚可一戰(zhàn),分掌黃白二色旗幟。大王若派精兵,射殺旗手,可破漢軍戰(zhàn)陣。

  單于聞言大喜,乃命騎兵,合力攻打漢軍。

  李陵處在谷底,率軍南行,箭矢射光,便棄戰(zhàn)車而去。因命剩余三千士兵,斬?cái)嘬囕嗇棗l以為武器,軍吏皆持短刀前行。前被大山所阻,漢軍士卒多被砸死,進(jìn)退失據(jù)。

  黃昏之后,李陵獨(dú)步出營,對左右護(hù)從道:不要跟我。某一人去干掉單于!

  出谷獨(dú)站良久,不能破圍,只得還歸,嘆道:兵敗如此,惟求一死而已!

  部將勸道:將軍此戰(zhàn),已經(jīng)威震匈奴,雖敗猶榮,陛下必不會(huì)怪罪將軍。昔浞野侯趙破奴,雖被匈奴俘獲,后來逃回,陛下仍以禮相待,況將軍乎!

  李陵喝道:住口!我不戰(zhàn)死,不為壯士。再有利箭數(shù)十,足以突圍!可惜弓斷矢絕,只有束手待擒矣。公等不如分散以出,若能突圍,便在邊塞遮虜鄣會(huì)合。

  夜半時(shí)分,李陵與韓延年上馬,率十余名壯士沖出,吸引敵軍,以使部眾突圍。匈奴數(shù)千騎兵緊追,韓延年回身相迎,力盡戰(zhàn)死。李陵見胡騎圍攏,仰面長嘆,于是下馬受縛。

  部下四散逃命,逃回塞內(nèi)者,僅四百余人。邊塞守將上奏朝廷,陳說李陵全軍覆沒。

  武帝聞奏,想必李陵已經(jīng)戰(zhàn)死,甚為悲憫。其后未久,得知李陵已降匈奴,復(fù)又大怒。文武百官皆都上書彈劾,奏說李陵辜負(fù)君恩,應(yīng)當(dāng)罪其家人。

  太史令司馬遷向與李陵交厚,于是力排眾議,具折上奏,為好友辯解。其疏略云:

  李陵侍母至孝,對士卒以信,奮不顧身,以赴國家危難,實(shí)有國士之風(fēng)。今提五千眾徒,深入匈奴腹地,轉(zhuǎn)戰(zhàn)千里,搏殺數(shù)萬之師,敵人死傷無數(shù)。矢盡道窮,赤手空拳,仍殊死搏斗,奮勇殺敵。得部下以死效命,古之名將,不過如此。雖終戰(zhàn)敗,但殺死殺傷敵人戰(zhàn)績,足以傳揚(yáng)天下。臣謂其所以不死,必有奇謀,是欲立功贖罪,以報(bào)陛下也。

  武帝覽奏大怒:狡詞詭辯,實(shí)為黨私欺君!

  遂令將司馬遷奪去官職,下獄待處。

  期年以后,武帝忽然悔悟:李陵出塞之時(shí),朕本來詔令強(qiáng)弩都尉接應(yīng),只因受此奸老賊欺哄,騙朕改變詔令,才使李陵全軍覆沒。

  于是便派使者,慰賞李陵殘部;又派因杅將軍公孫敖,帶兵前去營救李陵。

  公孫敖不敢深入匈奴王廷,謊奏武帝:臣奉命出塞,擒得匈奴俘虜,謂李陵早降匈奴,并任高官,幫單于練兵,以對付漢軍。臣故未能接應(yīng),請陛下詳察。

  漢武帝聽罷大怒,信以為實(shí),立即下詔,命將李陵母親、兄弟及妻子全部誅殺。自此隴西一帶士人,都以李陵不能死節(jié),而累及家族為恥。

  此后漢使到達(dá)匈奴,見到李陵,以其家事說之。

  李陵大慟,對使者說道:我為漢朝,領(lǐng)步卒五千橫掃匈奴,因無救援而敗。有何對不起漢天子處,而要?dú)⑽胰遥?p>  使者答道:陛下聽說少卿在為匈奴練兵,將欲對付漢軍,故此怒而殺之。

  李陵仰天悲愴,痛哭失聲:是誰為陛下說此者?彼是李緒,非是我李陵也!

  使者驚道:公此言何意?

  李陵:李緒乃是塞外都尉,亦表字少卿,駐守奚侯城,早年便已投降匈奴。因主動(dòng)肯為匈奴練兵,故單于對其優(yōu)禮有加。李陵力盡被擒,始終不降,故被軟禁,以至今日!

  漢使聞此,喟嘆良久,無語以答。

  李陵因恨李緒為匈奴練兵,而使自己全家被誅,便派部將潛入李緒府中,將其刺殺。匈奴大閼氏聞報(bào)大怒,為此要?dú)⒗盍?;單于不舍,命人將李陵悄悄放走,藏到北方?p>  武帝既誅李陵全家,復(fù)又遷怒司馬遷,謂其誣罔,按律當(dāng)斬。

  當(dāng)時(shí)司馬遷正在撰寫《史記》,面對大辟之刑,上書請奏:臣若慕義而死,雖名節(jié)可保,然書未成,名未立,是與螻蟻之死無異。愿以腐刑贖死,俯請?jiān)蕼?zhǔn)!

  漢武帝覽奏,詔命準(zhǔn)許。司馬遷遂受腐刑茍活,最終完成史籍巨作《史記》。

  畫外音:征和二年,《史記》全書完成。共計(jì)一百三十篇,五十二萬六千五百余字,包括十二本紀(jì)、三十世家、七十列傳、十表、八書。稱為史家之絕唱,無韻之離騷。

  李陵詐降匈奴,本欲有所作為,未料只因公孫敖一言謊奏,全家族誅,結(jié)果弄假成真,詐降變?yōu)檎娼怠i懯纤篮?,單于?fù)召李陵回到王庭,將女嫁之,立為右校王。

  天漢四年,武帝詔令:兵分四路,再伐匈奴。命李廣利率兵十萬,六萬騎兵,七萬步兵,北出朔方;強(qiáng)弩都尉路博德,領(lǐng)軍萬余,前與李廣利會(huì)合;游擊將軍韓說,率步兵三萬,以出五原;因杅將軍公孫敖,率騎兵一萬,步兵三萬,以出雁門。

  匈奴且鞮侯單于聞知,命將婦孺家眷及資產(chǎn)遷至余吾水北,自率十萬大軍,在余吾水南岸列陣,與漢軍接戰(zhàn)。

  兩軍相遇,就此交鋒。李廣利與單于激斗十余日,連戰(zhàn)不利,突圍而歸;韓說空去白回,亦無所得。公孫敖與左賢王交戰(zhàn),見戰(zhàn)局不利,收兵而回。

  征和三年,匈奴為報(bào)復(fù)漢朝,發(fā)兵入侵五原、酒泉,掠殺邊民。兩地漢朝守軍出戰(zhàn),均自不利,領(lǐng)兵都尉全都戰(zhàn)死。

  漢武帝聞報(bào)大怒,再命李廣利為將,率七萬大軍出于五原迎擊;同時(shí)詔令御史大夫商丘成,率三萬余人以出西河;重合侯馬通率四萬精騎,西出酒泉千余里包抄。

  匈奴狐鹿姑單于聽聞漢軍重兵壓境,命將輜重盡數(shù)徙往趙信城北面郅居水;自率精兵,在姑且水列陣以待。左賢王亦將族人遷移,徙至余吾水六七百里外,兜銜山下。

  商丘成疾道深入數(shù)百里,未見匈奴軍隊(duì),不敢深入,無功而返。

  狐鹿姑單于聞報(bào),遂使本族大將為主,漢朝降將李陵為副,率三萬余騎,一路追擊,至?;较嘤?,就此交鋒。

  商丘成反兵相迎,轉(zhuǎn)戰(zhàn)九日,攻破敵陣,殺傷匈奴極眾。又至蒲奴水,匈奴軍見戰(zhàn)局于己不利,只得收兵而回。

  重合侯馬通帶兵挺進(jìn)至天山,匈奴使大將偃渠與左右呼知王迎敵,勝敗不分。

  李廣利擔(dān)心車師國軍隊(duì)阻礙馬通部軍,于是派闓陵侯帶兵包圍車師國,俘虜車師國王。由是再次出塞,在夫羊句山大敗匈奴。乘勝追擊至范夫人城,匈奴四散奔逃。

  便在此時(shí),內(nèi)者令郭穰密告武帝:丞相劉屈氂妻因其夫多遭陛下責(zé)備,便請巫師祝詛陛下早死。劉屈氂又與李廣利勾結(jié),在軍營中向天神祝禱,希望昌邑哀王劉髆為帝。

  武帝聞言大怒,令廷尉查辦,終將劉屈氂處以腰斬,妻兒斬首,李廣利妻兒囚禁。

  李廣利正與匈奴作戰(zhàn),聽到妻兒被捕收監(jiān),便如五雷轟頂,憂慮害怕,不知所措。因欲立功贖罪,便乘前勝之威揮師北進(jìn),深入匈奴,直至郅居水。

  匈奴軍已經(jīng)離去,李廣利乃派護(hù)軍率領(lǐng)二萬騎兵,渡過郅居水,繼續(xù)向北挺進(jìn)。遂與匈奴左賢王相遇,兩軍接戰(zhàn)。漢軍大勝,殺死匈奴左大將及眾多士卒。

  便在此時(shí),長史與決眭都尉煇渠侯商議,以為李廣利不惜全軍安危,以求立功贖罪,恐必招致失敗,便暗中策劃將李廣利扣押,止其盲目冒險(xiǎn)。

  李廣利覺察,命斬長史,率軍南撤。由此漢軍往返千里,疲勞已極。(本集完)

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南