首頁 輕小說

面包某某為何如此成功

123.我依然懷念祖母給予我的那份特殊

面包某某為何如此成功 老號邦邦兩拳 2047 2022-07-28 13:51:33

  喀索拉跑出了那里,她想回到石頭鎮(zhèn)卻又被侍衛(wèi)攔住:“國王特別命令不讓你離開這里?!?p>  喀索拉沒有理會他們倆,邦邦兩拳將他們邦倒在地上。但是就在這時候,喀索拉那顆八百年不用的已經(jīng)接近生銹了的大腦突然超音速的運轉(zhuǎn)了起來,接著,她又回到了那里。

  她坐在了剛才的座位上然后狂往嘴里炫各種山珍海味,對啊,這些東西如果不吃的話一定很會浪費。

  嘎嘣嘎嘣嘎嘣嘎嘣,正義的喀索拉是絕對不會允許浪費的存在的,深海滅絕計劃上應(yīng)該寫著這條禁令。

  “我們?nèi)绻敫@位煙斗國國王正常溝通的話就需要一本煙斗國字典。”莫帕拉說。

  “沒錯,我們還需要一臺錄音機,因為我們需要邊聽邊翻譯?!泵姘衬痴f。

  “一詞一詞的翻譯多麻煩??!讓他們弄本字典翻譯我們說的話多好?。 笨λ骼竽懱嶙h。

  “就是就是,我們可是拯救了他們一國的人?!比R德茵偷偷混到飯?zhí)?,它坐在面包某某身旁說道。

  “不用找什么字典,我派對之王的外語水平可不是一般的南方人能夠超越的,就讓我來跟他溝通吧?!辈套忧卣f。

  “你們有沒有想過其實我們可以找一個翻譯官來幫我們翻譯?!敝轩]說。

  “這老國王真混,有翻譯官故意不給我們用,待我邦邦給他來兩拳?!笨λ骼瓟]起袖子準(zhǔn)備出擊。

  “如果你想讓我們立馬被趕出去的話你就打?!?p>  真是說曹操曹操到,一語罷了,煙斗國一流翻譯官從遙遠的外交府中趕到。

  他的頭上沒多少頭發(fā),兩眼幽邃,鼻如鷹喙,下巴上還留著胡子,身材標(biāo)準(zhǔn)并附西服的典型中年叔。

  他見到克萊斯特因先微鞠一躬,隨后二人便交談起來,不久,那翻譯官又來到了面包某某幾人的桌前。

  他垂眼看向萊德茵,嗅著從不曾聞過的水牛味道暗自作嘔。

  一葡萄打到了那翻譯官的臉上,是面包某某干的,她仿佛在提醒翻譯官不要人眼看牛低。

  翻譯官擦了擦臉:“在未來的日子里我就是你們的專屬翻譯官了?!?p>  “哈哈,你長得真像老鷹?!笨λ骼ゎ^對翻譯官說道,“我以后就叫你老鷹好不好?”

  “忘記自我介紹了,我的名字叫做陳?!狈g官說。

  “老鷹?!笨λ骼f。

  “陳?!狈g官陳說。

  “老鷹。”喀索拉繼續(xù)說。

  陳無奈加憤怒的默認了這個稱呼。

  喀索拉很滿意,繼續(xù)炫起美食。

  “國王說這個十分的鮮美,各位不可不嘗?!标愔钢槐P五顏六色的蘑菇并對面包某某幾人一牛說道。

  雖然說是國王推薦的食物,但是這盤吃的一看就是有劇毒的啊,國王是不是眼拙看錯了啊,感覺那盤毒蘑菇旁邊的面包倒是還正常點。隨后,莫帕拉抓起一塊面包就往嘴里噎:“我對毒蘑菇過敏,吃毒蘑菇的事還是由他們來吧?!?p>  “l(fā)oser?!辈套忧匾豢曜訆A起蘑菇并送進嘴里,“區(qū)區(qū)一個類似毒蘑菇的東西都不敢吃還算什么派對之王啊?!辈套忧爻酝暌慌淖雷?,大贊一聲好。

  “壞了,自從和中鵠吵完架后,就連蔡子秦也不正常了?!蹦晾吐晣@道。

  中鵠也拿起一個面包:“他就沒正常過?!?p>  沒錯,面包是松軟可口的,它嘗起來是芒果味的,真美味啊,我忍不住巷尾這面包編一首動聽的歌曲,如果有的話,我一定會叫它《面包歌》:

  [面包,面包,人們?yōu)槊姘垩?p>  面包,面包,你看人們?yōu)槟銡g笑。

  面包,面包,面包讓世界更美妙。

  面包啊面包,你被套上空氣塑料,它們遏制你,并把你撕掉。

  面包,面包,希望你可以被吃樹皮的人吃掉。

  面包,面包,偉大的雕塑家為你塑刻石雕。

  面包,面包,晚霞是否會將你融掉。

  面包,面包,我在歌頌面包。

  面包,面包,我在歌頌面包美妙。

  面包,面包,人們?yōu)槟愦灯饹_鋒的號角。

  你被人們世世代代的追捧著。

  面包啊面包,你和自由哪個才重要?]

  “國王希望你們都可以嘗一嘗這盤蘑菇。”翻譯官陳聽后再次翻譯道。

  喀索拉將一盤的蘑菇全部喂給了萊德茵,面包某某生氣的制止:“嘿!你不想中毒所以就要讓我的小牛犢中毒?!”

  喀索拉機智的應(yīng)答道:“面包某某,你的牛吃了胡蘿卜后可以變身對不對,你為什么不讓它繼續(xù)吃些奇怪的東西呢,萬一吃了以后能變的更強呢?”

  “嘶?!泵姘衬踌`機一動,“你說的好像不無道理,萊德茵,敞開牛皮的吃吧?。?!”

  “喵喵喵!??!”萊德茵張開那張血盆??诔云鹆耸澄?。

  陳與國王克萊斯特因繼續(xù)交談。

  “國王希望你們能讓喀索拉記起來以前發(fā)生的事情。”翻譯官陳翻譯道。

  “我很清楚的記著所有發(fā)生過的事情!我的祖母是不會騙我的?!笨λ骼f。

  “......”陳繼續(xù)翻譯道,“可你是煙斗國的人,難道你那南方的祖母也是煙斗國的嗎?”

  喀索拉思索:“忘了,但她是我祖母這點是肯定不會錯的?!?p>  祖母會化成一陣風(fēng)伴隨在我身邊,倘若你們再胡攪蠻纏的話我就讓祖母審判你們!當(dāng)然不可能了,我的祖母是那么的慈祥,她一定會笑著說沒有關(guān)系的。但就算如此,我也不會輕易的留在煙斗國的,雖然這里是我的真正的故鄉(xiāng),如果我是混血的話,那我還可以去墨鏡國。

  克萊斯特因起身離去。

  “國王讓你們?nèi)ゴ褪?。”陳翻譯。

  “我還沒吃完呢。”

  “我真想踩你一腳。”陳見國王走后也慢慢的暴露本性,他對著萊德茵繼續(xù)說道,“牛是不可以去待客室休息的,我決定一會帶你去煙斗國最最破爛的牛棚?!?p>  萊德茵兩眼一紅:“捏可真是個稱職的翻譯官,呵忒!”

  說完,萊德茵便急忙跟上了面包某某幾人。

  “會說話的牛真讓人心煩。”陳逼逼賴賴。

  今天407號外加中鵠過得都很開心。

  

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南