第八十九章 高尚的人
“這……您是突然繼承了一個(gè)公國嗎?”厄爾這話剛說出來,就把兩人都給逗笑了。
厄爾的笑,更多的是不愿置信。而埃里克的笑,實(shí)在是陪襯,直到厄爾停下來,埃里克還在笑,這時(shí)的笑,就是在嘲笑厄爾的膽識(shí)。
“這很多嗎?”男爵反問道。
厄爾搖了搖頭,眼睛看向埃里克,斬釘截鐵地道:“不多!一點(diǎn)點(diǎn)而已!”他感覺這位年輕男爵過于年輕了。
500部鐵犁?那能開墾多少土地?200頭耕牛和200匹挽馬?耕牛雖然昂貴,倒是還能用于耕地。挽馬又能干什么?吃得比耕牛多多了,拉力又極小,稍微拉一點(diǎn)東西就容易窒息,有什么用處!倒是近來農(nóng)具價(jià)格走低,但要想籌集一千把農(nóng)具,肯定會(huì)把農(nóng)具價(jià)格立刻拉高。
“暫且不論別的,我的這筆訂單,你出價(jià)多少?”埃里克的話,打斷了厄爾的盤算。
“起碼,也得……”厄爾在飛快地算出這個(gè)數(shù)字,思考片刻后,他認(rèn)真地給出了第一輪報(bào)價(jià):“400鎊?!?p> “還真不便宜?!卑@锟税焉碜酉蚯耙惶剑骸安贿^我想聽聽真正的價(jià)格?!?p> 厄爾微微一笑,不愿接受埃里克的砍價(jià),而是把話題轉(zhuǎn)到了一邊:“就算您現(xiàn)在給我400鎊,我也沒法立刻籌集到這些物資。況且就算我把這四百頭牲畜并五百部犁和一千把農(nóng)具給您,您又要怎么帶回去呢?”
厄爾說得很對(duì),要把這匹牲畜送到威爾茲,花費(fèi)更是不少,要是算上運(yùn)費(fèi)和期間的飼料,需要支付的費(fèi)用直奔500鎊。
這是一筆不小的數(shù)字,對(duì)于伯爵來說也不是小數(shù)目。
“既然你無法籌集這么多的物資,我可以考慮分批接收。”
埃里克的話,讓厄爾微微一愣,他本以為這位年輕的男爵會(huì)知難而退。卻不想他的態(tài)度,堅(jiān)定得讓他吃驚。
感謝上帝垂青,這是他老人家讓自己必須賺到這筆錢?。?p> 厄爾的眼睛瞇成了一條縫:“那么,您打算怎么分批呢?”
“分成十批,每批運(yùn)送十分之一。這不難吧?”
“50部犁、100把農(nóng)具、20頭耕牛和20匹挽馬。”埃里克開口道:“我想這難不倒伯爵您?!?p> “可以!我還可以給您打個(gè)折兒,38鎊,你放下錢,我下午就能籌到貨,讓您帶回威爾茲?!倍驙栠€是有點(diǎn)懷疑:“不過后續(xù)的物資……”
“一個(gè)月發(fā)一次貨可以嗎?只要貨物完好無損抵達(dá)威爾茲,我可以支付50鎊給你的人?!?p> “這……”厄爾有些猶豫了,誠如埃里克所言,這真的是一筆大買賣。
不需計(jì)算,他都知道他可以大賺一筆,這讓他沒有理由拒絕埃里克的提議。
“可以簽訂合同嗎?”厄爾試探地問出這個(gè)問題,企圖鎖死這筆交易。
“當(dāng)然可以!”埃里克巴不得他這么做,當(dāng)即掏出已經(jīng)擬了一半的合同,放在桌上。
這讓厄爾哭笑不得,原來埃里克在來時(shí),就打定他會(huì)接受這筆交易。
這讓他有種上當(dāng)了的感覺,可仔仔細(xì)細(xì)想清楚各個(gè)關(guān)節(jié),自己似乎不少賺啊,那還等什么?
接過合同看了兩眼,見沒什么異議,填好合同價(jià)格和事宜后,厄爾直接簽上了名字。
“那么,男爵,您的第二項(xiàng)生意,是什么呢?”
合同簽好的瞬間,厄爾心情無比舒暢。雖然錢還沒有進(jìn)他的口袋里,但哪怕埃里克只要這一批貨,他都會(huì)賺上一筆。
僅是這第一批物資,他就起碼賺了將近十鎊,這讓他開始期待埃里克說的剩下兩件生意。
“第二項(xiàng)生意,和第一項(xiàng)生意有關(guān)?!卑@锟私忉尩?。
“哦?”厄爾似乎明白了什么,道:“如果您的莊園需要人手,恐怕比較困難?!?p> “您知道的,蘭尼城外的賤民雖然身無分文,卻對(duì)農(nóng)奴的身份嗤之以鼻?!倍驙柦忉尩溃骸澳浅錆M糞臭味的大都市,好像正合他們的口味。就像蜜蜂追逐鮮花、蒼蠅緊盯茅廁,您是挪不走他們的?!?p> “想要借著蘭尼的人口開墾田地的貴族不在少數(shù),您可不是第一個(gè)了。被買走的賤民,早晚會(huì)回來,況且他們根本不會(huì)耕地。還是您領(lǐng)地上兢兢業(yè)業(yè)的農(nóng)村貴族值得依賴,為什么不把田地托付給他們呢?”
不得不說,厄爾不愧是能做到伯爵的商人,只用三言兩語就向埃里克說清了其中關(guān)系。
不過埃里克并未動(dòng)搖他對(duì)蘭尼人口的渴望。
厄爾見狀,只能道:“您知道的,我要那些賤民沒用。不止是我,議會(huì)中的其他顯貴商人也不需要這些賤民。甚至可以說,蘭尼沒有他們,會(huì)更好?!?p> “他們沒有工作、沒有金錢、只會(huì)不停地制造混亂,不斷增加蘭尼的治安支出。甚至如果這些賤民少一點(diǎn),這次的瘟疫也不會(huì)爆發(fā)!”厄爾看著埃里克:“我比您更希望他們?nèi)途羰總兎N地?!?p> “讓我們換個(gè)思路?!卑@锟说溃骸皠偛诺?8鎊,我等下讓人送來。”
“那個(gè)不著急,真的不著急?!倍驙栯y掩笑意。
“我需要人手,來替我賺回這38鎊,乃至之后的450鎊。”埃里克道:“現(xiàn)在小麥的價(jià)格是8第納爾。500鎊,那是2000畝地一年的產(chǎn)出?!?p> “事實(shí)上,您還得保證一半土地休耕,才能保持土壤的肥力。”厄爾補(bǔ)充道:“那您就需要四千畝自營地。為了保持有人為您勞作,就需要一萬畝土地來保障勞動(dòng)力的充足?!?p> 厄爾有些說不下去了,他知道開墾一畝地有多難。二十年前的那個(gè)冬天,他晝夜不停地勞作,累倒了好幾次,把肩膀磨破了,也只粗淺地開墾了三畝地,來供養(yǎng)自己弟弟在語法學(xué)校完成學(xué)業(yè)。
回想起了往事,他的注意力有些分散,以至于沒聽到埃里克的話。
“抱歉,您能再說一遍嗎?”
“我說,我不需要?jiǎng)佑萌魏稳碎_墾這些田地?!?p> “那,您是希望土地自己拿著鋤頭開墾自己嗎?”
“當(dāng)然不是了,我的朋友。我是個(gè)高尚的人,并不為世俗的利益而奔波。促使我來到這里的,是我領(lǐng)地上貧乏的民眾?!?p> “身為威爾茲的主人,我理當(dāng)把威爾茲治理得井井有條。我發(fā)現(xiàn)我的子民勞碌一年,卻只能養(yǎng)家糊口,稍有旱澇就只能餓著肚子?!?p> “這難道是基利斯督所期望看到的嗎?”
“不是?!卑@锟俗詥栕源穑骸拔乙赓M(fèi)地把這些牲口和農(nóng)具借給他們。讓他們能開墾更多的土地,有更多的收入,僅此而已這就是我的愿望。”
“這……”厄爾聽了埃里克的計(jì)劃,覺得他有點(diǎn)太大公無私了。這種大公無私到了極致,已經(jīng)可以稱之為傻了。
“您真是個(gè)高尚的人。”他只能如此回答。