機械與工程的造物只要有心,也能做出其獨具的美感。
雪邇法看到陽光下數(shù)輛擺放的整整齊齊的自行車時,心中忽然涌現(xiàn)起了這樣的想法。
考慮到夏爾曾告訴她這種交通工具需要像騎馬那樣坐在上面,修佩羅斯的幾個女兒都換上了貴族進行遠游狩獵時才會穿上的獵裝。
雪邇法和夏爾來的時候算比較晚的了,希莉絲和法娜一早就來到了訓(xùn)練場,此時正在幾個女仆的包圍中歪歪扭扭的試駕新的交通工具,不時還會因為車頭的偏斜發(fā)出一陣驚呼。
繆蘭小姐在旁邊負責(zé)指導(dǎo)工作,新車試制出來的時候,她便已經(jīng)作為第一批騎手體驗過了這種新型交通工具。
對于掌握了神秘之力又有常年戰(zhàn)斗鍛煉的女仆長來說,控制平衡已經(jīng)近乎本能,在夏爾手把手的帶了一兩圈之后,灰發(fā)的女士便已經(jīng)能夠穩(wěn)妥的駕駛著新的交通工具,到現(xiàn)在已經(jīng)能作為除夏爾以外的新教官指導(dǎo)別人了。
這讓夏爾一度懷疑繆蘭小姐是否有一種萬能天賦,否則怎么可能事事都能輕易上手,并很快做到接近完美的程度。
新奇的事物如果無害且有趣,很容易便能招來旁人的圍觀。
按照修佩羅斯家的習(xí)慣,合理的休息并不會招致主人的打罵,城堡里的女仆們忙完手頭的工作以后,大多興致勃勃的來到了訓(xùn)練場旁。
想到這些女仆之前在獸民的事情上也出過一份力,夏爾沒有驅(qū)離她們,并且從新制的五輛自行車中劃出一輛,讓她們也來試著駕駛看看。
女仆們起初還有些拘謹,遠遠的找了一小塊空地自顧自的體驗著這項新事物,可等到那些試乘的人因為把控不住方向而大出洋相時,便發(fā)出了會心的笑聲。
歡欣愉快的氛圍很快便感染到了在場的每一個人。
人人都嘗試著挑戰(zhàn)這只由鋼鐵打造的怪物,一旦初步掌握了駕駛的奧秘,便很快沉浸在風(fēng)中穿行的奇妙感受之中,直到被排在下一個的人催促半天后,才戀戀不舍的從自行車上下來。
見到這樣的一幕,夏爾便干脆把為自己準(zhǔn)備的那一輛自行車也貢獻了出來,于是博得了女仆們的一致贊美與笑容。
比起剛剛穿越時,雙方那嚴肅到只能通過命令來交流的時候,這樣的關(guān)系可以算的上是大大的進步了。
失去了座駕的夏爾明顯也有些手癢,便干脆以指導(dǎo)的名義湊到自己妹妹的旁邊,理所應(yīng)當(dāng)?shù)牟滠囉谩?p> 法娜明顯體會不到自己兄長的險惡用心,從主座上跳了下來又爬上了后座,夏爾待到她坐穩(wěn)之后,俏皮的調(diào)侃了一句:
“尊敬的女士,請問您要到哪里去呢?”
小姑娘抱著兄長的后腰歡快的道:“請帶我去一個充滿快樂的地方吧?!?p> “可是小姐,這里不就已經(jīng)是了嗎?”
夏爾裝作為難的回答道,隨后未等小姑娘想出下文便猛然發(fā)動,自行車如同張弓之箭筆直的沖了出去,過快的車速讓法娜驚呼出聲。
于是夏爾很快便降低了車速,以使自己的妹妹體會到正常駕駛的樂趣。
這顯然與馬車又是一種不同的體驗,與沉悶狹窄的馬車廂不同,法娜不必通過車廂上的小窗口去偷偷觀察外面的世界,她就像一只被放出了籠子的鳥兒,可以自由的觀察外面的世界,傾聽風(fēng)的流動。
小姑娘的心情頓時愉快了起來,夏爾停車之后便迫不及待的重新坐上了主駕,她決定以自己學(xué)習(xí)劍術(shù)的態(tài)度來學(xué)習(xí)操控這些鋼鐵造物。
雪邇法被夏爾帶著兜風(fēng)的時候,不得不一手抓住夏爾的腰部衣物,一手按住自己過膝的銀色長發(fā)。
“我已經(jīng)記不清上次在城堡里聽見笑聲是什么時候了,夏爾?!?p> 感受著微風(fēng)的吹拂與陽光的暖意,雪邇法緊張的心情也輕松了不少,連帶著也放下了許多繁雜的禮節(jié)。
仆從的狀態(tài)雪邇法其實也是能感受到的,畢竟她們侍奉的主人成天悶悶不樂,仆從們也只能跟著謹慎起來,甚至有些時候會表現(xiàn)得噤若寒蟬。
“那恐怕得讓你失望了?!毕臓栆琅f俏皮的回答道:“我還有許多新發(fā)明沒有制作出來呢,這樣的日子可能以后會多到你數(shù)不過來?!?p> 銀發(fā)的少女望著自己兄長的背影,即使看不清前方的路途,目光中也泛起了明亮的色彩。
她抓住兄長衣物的手微微用力,隨后小聲的道:
“謝謝你,夏爾?!?p> …………
人們對于新事物的熱情完全超乎了夏爾的想象,整整一個上午他都能聽見訓(xùn)練場上的歡笑與自行車鈴鐺的聲音,等到吃過午飯后,就連雪邇法也迫不及待的又去了那邊。
法娜是第一個掌握自行車駕駛的人,小姑娘擺正心態(tài)又摔了一次之后就像突然開竅了似的,已經(jīng)能如同夏爾一般騎著自行車在場上不休的轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去。
這讓她的兩個姐姐都心生斗志,說什么也不肯被自己的小妹妹給比下去。
夏爾估計這兩天自己響徹耳旁的鈴鐺聲是不會停歇了,他索性回到自己的書房,嘈雜聲才終于黯淡下去。
他本人對于新制自行車還是存在一些不滿的:
比如車輪十分僵硬,行駛的時候會與護殼摩擦發(fā)出咯吱的聲音;比如扭桿制作還不夠精細,這使得車頭偏轉(zhuǎn)的時候顯得十分笨重;比如座位的墊子還不夠松軟,也不能調(diào)整高低……
但這些都是小問題,最初的時候他也懷疑過這個世界的人對于新事物的接受程度,現(xiàn)在看來這份擔(dān)心可以暫時放下了。
夏爾甚至想到了一個絕佳的宣傳點子:
等到城堡里的女仆們大多掌握了自行車駕駛以后,就讓她們組隊在貝思洛德的街上來一次騎行與踏青。
相信有了切身的示范與女仆小姐姐們可愛的容顏,自行車會很輕松就能給貝思洛德的居民留下深刻的印象。
他將自己的想法分享給了繆蘭小姐,后者在考慮了這是否會影響修佩羅斯的聲譽后,便很快同意夏爾的觀點,并保證會督促女仆們掌握這一項新技能。
夏爾這才滿意的點點頭,又看了看窗外那群時而歡笑時而驚呼的人群,心想自己暫時應(yīng)該不用擔(dān)心城堡內(nèi)的士氣問題了,轉(zhuǎn)而將注意力放在了獸民身上:
“我們的衛(wèi)隊這兩天訓(xùn)練的怎么樣?”
ps:糾結(jié)后面的劇情糾結(jié)了一晚上,不過一旦想清楚之后,就有一種大腸通暢的感覺,蠻爽的。