不同的世界本就有著不同的觀念,而即使是同一個(gè)世界當(dāng)中,也并非所有人都懂得什么是撿肥皂。在哥諾迪亞,菊花就是一種花,所以很顯然的,艾爾伯特沒(méi)能理解格林那帶著古怪語(yǔ)氣的幾個(gè)短句。
當(dāng)然,格林對(duì)此也不覺(jué)得失望,法師是一種喜歡刨根問(wèn)底追求新知識(shí)的生物,一直都是,他能通過(guò)耳濡目染讓現(xiàn)代的那個(gè)艾爾伯特“學(xué)業(yè)有成”,那么想要同化身旁這一位也不會(huì)太多困難。
何況他也只是開(kāi)個(gè)玩笑。...