第二十八章 男人之間的談話(huà)
并沒(méi)有聽(tīng)到繼續(xù)交易的意思,弗拉格萊塔有些遺憾地去了。
歌劇大概還有十來(lái)分鐘才開(kāi)始,彼得什么也沒(méi)說(shuō),只是和這個(gè)貴族喝著酒。
三杯下肚,這個(gè)叫弗迪南德諾夫的自己喋喋不休地說(shuō)了起來(lái)。
無(wú)非就是他小時(shí)候父親是伯爵,后來(lái)染上了賭癮,家道敗落,他繼承了伯爵的頭銜,卻不得不可恥地和平民住在離林蔭大道三公里的街區(qū)。
彼得微微一笑。
林蔭大道是難得的好路,筆直寬闊,...