首頁(yè) 科幻

末日:召喚旅行青蛙的我無(wú)敵了

第130章 等候

  當(dāng)麗娜被鮑勃叫醒的時(shí)候,天才剛蒙蒙亮。

  窗已經(jīng)被荷里斯重新打開,從窗戶外可以看到遠(yuǎn)處有薄霧,把馬廄旁的灌木小道給遮掩的看不大清。

  麗娜揉了揉眼睛,然后她想起了什么,突然一個(gè)激靈,大聲的對(duì)鮑勃問道:“爸爸呢?”

  “......”

  鮑勃避開了麗娜直視他的眼睛,撓了撓頭。他張了張嘴,想說什么,但是最后還是沒說出來(lái)。

  他嘆了口氣,右手在褲兜里掏了掏,只拿出了一顆小小的水果硬糖。

  “給,沒什么東西了,你吃這個(gè)當(dāng)早餐吧?!?p>  鮑勃的回避讓麗娜的情緒變的低落,她低下頭,輕輕的說道:“爸爸...沒回來(lái)是么...”

  “...麗娜,可能你爸爸迷路了...我的意思是,他可能晚點(diǎn)會(huì)找到你,可能明天,也可能是幾天后...”

  鮑勃看到麗娜的臉頰上滑過一串眼淚,一個(gè)個(gè)子剛到他膝蓋的小女孩的無(wú)聲哭泣,讓他也開始心酸起來(lái)。

  他只能這么說,然后輕輕抱住了麗娜。

  “哈哈哈,我的兄弟,看看,這是什么,我們可以上路了!”

  荷里斯雙手提著一個(gè)鐵制的油桶,興奮的走進(jìn)馬廄,對(duì)鮑里斯喊道。

  很明顯,他找到了麗娜父親放在2樓的機(jī)油。

  “...發(fā)生了什么事?”

  荷里斯有點(diǎn)懵的看著低頭哭泣的麗娜和安慰她的鮑勃,不知道這個(gè)失去父親的小女孩為什么又哭了起來(lái)。

  “她的爸爸?!?p>  鮑里斯用嘴型對(duì)荷里斯無(wú)聲說出這幾個(gè)字。

  好吧,荷里斯無(wú)奈的點(diǎn)點(diǎn)頭。

  他放下油,走到麗娜身邊蹲下,看著她的淚眼說道:“我跟鮑勃要走了,我們倆不能在這里再拖延下去了。麗娜,你的父親...可能不會(huì)再回來(lái)了,我的意思你明白么?”

  荷里斯的眼神很真摯,麗娜淚眼朦朧的看著荷里斯,搖了搖頭,輕輕推開了鮑勃,一個(gè)人走到草垛里坐下。

  她拿上了媽媽給她做的布娃娃,抱著雙腿靜靜的坐在牧草上。

  荷里斯有點(diǎn)惱了,他想過去跟麗娜說明白,但是被鮑勃拉住了。

  荷里斯扭頭看去,鮑勃對(duì)他搖了搖頭。

  “...麗娜,你一個(gè)人呆在這里會(huì)很危險(xiǎn)的你知道么?”

  荷里斯只能對(duì)麗娜說出這句話。

  說完,他也不再管麗娜,拿起油桶朝著停在不遠(yuǎn)處的汽車走去。

  鮑勃看了看走出去的荷里斯,走到麗娜身邊,把手里的那顆水果硬糖剝開。

  他把翠綠色的水果糖放在手心,給麗娜遞過去。

  “蘋果味的,很好吃的哦。我小時(shí)候每次哭,我奶奶就會(huì)給我吃糖。”

  麗娜抬頭,看著鮑勃的笑臉和手心里的糖,她猶豫了下,伸手拿過糖,放進(jìn)了嘴里。

  蘋果味的甜在嘴里彌漫開,沖散了淚水的咸。

  鮑勃在麗娜的身邊坐下。

  “我奶奶對(duì)我很好,比所有人都好...”

  鮑勃輕聲說道,“她是癌癥去世的,去世的時(shí)候我一直不肯相信奶奶離開了我,我和你一樣,一個(gè)人呆在房間里,哭了很久很久?!?p>  他看了眼麗娜,麗娜此時(shí)已經(jīng)沒有再流淚,應(yīng)該是已經(jīng)流光了淚水。

  她只是呆呆的坐著。

  “我知道你的感受,但是,有些東西改變不了...”

  “你爸爸也不會(huì)希望你現(xiàn)在這樣,他肯定會(huì)希望你勇敢堅(jiān)強(qiáng),能站起來(lái)繼續(xù)生活下去。”

  鮑勃摸了摸麗娜的頭,麗娜低著頭,輕聲道:“我...我想再等等爸爸,也許,我爸爸下午就回來(lái)了,他只是因?yàn)槭裁吹R了...”

  荷里斯在這個(gè)時(shí)候走了進(jìn)來(lái),對(duì)鮑勃說道:“油加好了,我們得走了?!?p>  他指了指麗娜,鮑勃搖了搖頭。

  “小麗娜,你做好決定了么,我跟鮑勃現(xiàn)在就要走了?!?p>  荷里斯走到麗娜面前,蹲下來(lái)說道。

  麗娜搖了搖頭,說道:“我要留下來(lái)等爸爸,爸爸肯定會(huì)回來(lái)的?!?p>  好吧,荷里斯無(wú)奈的點(diǎn)點(diǎn)頭,他站起身,起身往門外走去。

  鮑勃看了看往外走的荷里斯,又看了看身旁的麗娜,他張了張口,想對(duì)麗娜再說什么,但是看著麗娜抿緊的嘴,那絲倔強(qiáng)讓他知道自己說什么也沒用。

  他嘆了口氣,伸手掏了掏褲兜,但是空空如也的褲兜已經(jīng)掏不出什么吃的東西了,只剩下一個(gè)打火機(jī)。

  他把打火機(jī)拿出來(lái),放在麗娜的懷里,說道:“這個(gè)打火機(jī)送給你,你一個(gè)人留在這里一定要躲好,這個(gè)打火機(jī)可以用來(lái)照明和點(diǎn)火,但是你要注意,不要在這里點(diǎn)火,容易引起火災(zāi)。”

  說完,他摸了摸麗娜的頭,起身往外走。

  “...謝謝你?!?p>  麗娜小小的聲音從身后傳來(lái)。

  鮑勃笑了笑,走出了馬廄。

  荷里斯已經(jīng)坐在發(fā)動(dòng)的汽車?yán)?,他正打算如果鮑勃還不出來(lái)就要進(jìn)去拉人了。

  鮑勃打開副駕駛的門,坐了進(jìn)去。

  “小女孩還是決定一個(gè)人等他的父親么?”

  荷里斯問鮑勃。

  鮑勃點(diǎn)了點(diǎn)頭,“我把打火機(jī)送給她了?!?p>  荷里斯做出一個(gè)痛苦的表情,“兄弟,那是我們唯一的打火機(jī)...”

  鮑勃撓了撓頭,憨笑著說道:“好了,還會(huì)有下一個(gè)打火機(jī)的,我們還是走吧?!?p>  汽車啟動(dòng),流利的一個(gè)轉(zhuǎn)彎,駛出了農(nóng)場(chǎng),開上了外面的馬路。

  “我們接下來(lái)去哪兒?”鮑勃問荷里斯。

  “不知道,再說吧。”

  他們倆并沒有地圖,這片地方也沒有來(lái)過,所以根本不存在目的地這東西。

  曠野上的公路出了一條略顯彎曲的公路外,就只有像被火燒過的枯黃石頭和一望無(wú)際的地平線。

  這種鳥不拉屎的地方的唯一好處就是人少,所以活尸也少。

  就連變異生物也很少。

  荷里斯跟鮑勃在公路上開了一個(gè)多小時(shí),除了幾只變異禿鷲在汽車身后跟了一段路,其他什么鬼東西也沒碰到。

  風(fēng)從開著車窗里呼嘯而入,流動(dòng)的空氣讓兩人心情好了一點(diǎn)。

  兩人誰(shuí)都沒有說話,荷里斯開著車,鮑勃?jiǎng)t是看著窗外。

  他把手伸進(jìn)褲兜,手指在褲兜里摸索著,只是原本有著一塊巧克力、水果糖和打火機(jī)的褲兜此時(shí)什么也摸不到。

  小麗娜,希望你的爸爸能在你等候下平安歸來(lái)。

  鮑勃心里如此想到。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁(yè)
返回書頁(yè)
指南