第三十章:南方的和尚
“回殿下,貧僧這冊(cè)子里所記錄的,共有上等良田一千一百三十三畝,一般良田兩千三百七十一畝。其中在京城中還有三間鋪?zhàn)?,郊外還有一處莊園。
當(dāng)然,還有一些七七八八的山澤地之類(lèi),具體多少,貧僧已經(jīng)把自己知道的都記在里面了。”
“一千,兩千……加起來(lái)便是三千多畝?!睏钣?lián)u了搖頭,嘖嘖道:“這位空山首座,倒是有些手段。”
別看這冊(cè)子中只記錄了三千多畝良田,但要知道,這里可是京城,是整個(gè)大隋的中樞,也是達(dá)官貴人聚居的地方!
能在京城附近圈占三千多畝良田,這已然不是個(gè)小數(shù)目了。
而且,難道空山就只圈占了這些嗎?難道就沒(méi)有慧明沒(méi)查到的,或者慧明故意隱藏的嗎?
慧明沒(méi)說(shuō)話,楊勇將冊(cè)子合上,順手揣到袖中,道:“本王知道了,這些事情,還需要另?yè)駮r(shí)機(jī)上奏,至于那位空山首座……
不知慧明大師,心中可有想法?”
冊(cè)子已經(jīng)交了出去,慧明心中就算是再不甘,也沒(méi)什么辦法,此時(shí)只能將心態(tài)及時(shí)調(diào)整過(guò)來(lái),恭敬道:“還請(qǐng)殿下賜教。”
楊勇對(duì)慧明現(xiàn)在的狀態(tài)還是很滿(mǎn)意的。
從懷中又掏出一本小冊(cè)子,楊勇將其遞給了慧明,道:“本王聽(tīng)說(shuō),最近貴寺的西堂正在奉旨翻譯著佛經(jīng)。
這是本王僥幸從一南邊來(lái)的和尚手中獲得的,你看如何?”
南邊的和尚……?
慧明一頭霧水。
雖說(shuō)他現(xiàn)在在楊勇面前沒(méi)什么心氣,但那是因?yàn)闂钣碌纳矸莶灰粯?,人家是皇家親王,從出生開(kāi)始,就是可以隨意拿捏自己的存在。
可要說(shuō)論佛法一途,慧明還是很自信的。
畢竟,大興善寺這密宗祖庭的名號(hào),可不是隨便自己給自己冠的。
而他這位大興善寺的座元,佛法自然不一般。
不明覺(jué)厲般接過(guò)冊(cè)子,慧明翻開(kāi)掃了一眼,前一秒還是迷惑不解的眼神,卻在這一刻瞬間一驚。
緊接著,似乎是不確信還是不死心般,慧明瞪大著眼睛又翻了幾頁(yè),一直無(wú)悲無(wú)喜的神情也逐漸變得驚駭。
連拿著那小冊(cè)子的雙手,此時(shí)都不由地顫抖了起來(lái),顯得這不過(guò)十幾頁(yè)薄紙的冊(cè)子,彷佛重若千金。
紙張唰唰翻過(guò)的聲音不斷響起,楊勇對(duì)這一切早有預(yù)料,此時(shí)的臉上依舊掛著淺淺的笑意。
自己所寫(xiě)的東西,他當(dāng)然知道這小冊(cè)子對(duì)于慧明來(lái)說(shuō),到底是個(gè)怎么樣的意義。
其實(shí)自己所寫(xiě)的東西并不是太偏門(mén)的東西,而是佛家最為經(jīng)典的經(jīng)書(shū),金剛經(jīng)。
不過(guò)金剛經(jīng)起源于印度,傳到中原之后所需的都是譯本。最早的一本乃是由后秦鳩摩羅什譯出,但因戰(zhàn)亂以及時(shí)代的發(fā)展,后世也多會(huì)進(jìn)行重譯。
在后秦鳩摩羅什之后,還有北魏菩提流支譯出的《金剛般若波羅蜜經(jīng)》,以及南朝陳真諦譯出的《金剛般若波羅蜜經(jīng)》。
在隋朝一統(tǒng)天下之后,楊堅(jiān)因?yàn)槌绶穑苍轮甲尨笈d善寺再譯金剛經(jīng)。
如今在大興善寺居住的西堂天竺僧人達(dá)摩笈多,就是在進(jìn)行著這項(xiàng)工作。
但翻譯這樣一部佛家經(jīng)典卻并不容易,尤其是還要和歷代版本有所區(qū)別,譯出一些屬于自己的新東西來(lái)。
達(dá)摩笈多到現(xiàn)在,也沒(méi)有完全譯完。
而楊勇自己所寫(xiě)的,正是那在原本歷史上,由唐朝玄奘法師譯得的《能斷金剛般若波羅蜜多經(jīng)》,也自己的那位長(zhǎng)輩最喜歡的一版。
玄奘法師可是親自去過(guò)天竺的人,這版《能斷金剛般若波羅蜜多經(jīng)》在楊勇看來(lái),應(yīng)該是最接近原版的。
事實(shí)上也確實(shí)不差。
慧明雖說(shuō)心中還有功利心,但佛法的造詣絕對(duì)是沒(méi)得說(shuō)的。
無(wú)論是北魏菩提流支,還是南朝陳真諦翻譯的金剛經(jīng),他都曾讀過(guò),但無(wú)論是這兩本中的哪一本,都遠(yuǎn)不及這版高深。
尤其是其中的那些語(yǔ)句,彷佛就是佛祖真言。
若是這本經(jīng)書(shū)交上去,無(wú)疑會(huì)對(duì)大興善寺翻譯金剛經(jīng)的工作,產(chǎn)生巨大的助力。
要知道,之前空山不過(guò)對(duì)這項(xiàng)翻譯工作提出了一些自己的看法和建議,便被楊堅(jiān)點(diǎn)名贊賞了兩句,隨后便有了今天的成就和地位。
若是這版經(jīng)書(shū)由自己交上去……
慧明激動(dòng)地已經(jīng)有些不敢繼續(xù)往下想了。
“慧明大師覺(jué)得如何?”
“好,好,好!好東西?。 ?p> 慧明低頭顫抖地翻著紙冊(cè),一連吐出三個(gè)好字。
說(shuō)完,他又連忙抬頭看向楊勇,似是有些不確信地道:“殿下,這真的是給貧僧的?”
“自然?!睏钣滦Φ溃骸氨就鯇?duì)朋友,一向是從不吝嗇的。此物,慧明大師可還覺(jué)得滿(mǎn)意?”
楊勇的這聲朋友,讓慧明心中舒服了不少。加之這金剛經(jīng)的驚喜來(lái)的太過(guò)突然,之前那點(diǎn)小小的郁悶頓時(shí)被他拋在了腦后。
“滿(mǎn)意,滿(mǎn)意。”慧明不自覺(jué)地咧開(kāi)了嘴角,連忙將小冊(cè)子收進(jìn)袖子里,生怕楊勇會(huì)要回去一般。
做完這一切,他才覺(jué)得心中踏實(shí)了些。
看向楊勇,慧明不知又想到了什么,臉上稍稍變得鄭重了些,向楊勇道:“殿下,請(qǐng)恕貧僧唐突,敢問(wèn)殿下,這本經(jīng)書(shū)……
真的是從南邊的和尚手中得到的?”
楊勇眉頭微微一挑,看著慧明,眼神似笑非笑。
他當(dāng)然明白慧明的擔(dān)憂。
別看慧明和空山如今因?yàn)槭鬃奈蛔哟蟠虺鍪郑珶o(wú)論如何,這都是大興善寺內(nèi)部的事。這兩人無(wú)論最后誰(shuí)做大興善寺的住持,大興善寺的地位都不會(huì)有絲毫的改變。
可這經(jīng)書(shū)一旦出現(xiàn),那結(jié)果就很不一樣了。
慧明眼力不差,能譯出這種經(jīng)書(shū)的人,絕對(duì)是一個(gè)得道高僧,足以開(kāi)宗立派的那種。
要是這樣的人出現(xiàn)在京城,再得到楊堅(jiān)的賞識(shí),大興善寺的地位恐怕就要不保了。
這對(duì)于大興善寺,是絕頂重要的,慧明是一定要問(wèn)出來(lái)的。
可是楊勇的回答,卻讓慧明再度一頭霧水起來(lái)。
“慧明大師,此物……本王覺(jué)得,南方的和尚,應(yīng)該會(huì)更好。”