悲歌五
“大家都知道我有個(gè)弟弟?!?p> 北岸突然傳來(lái)了楚舜華的聲音,這個(gè)男人低沉的男中音在喇叭中顯得有點(diǎn)失真,安東尼正好帶著隨員來(lái)慰問(wèn)前線的將士,順便也叫來(lái)了一個(gè)翻譯聽一聽楚舜華要說(shuō)什么。
“大家如果家里有小孩的話應(yīng)該都懂吧,小孩是這個(gè)世界上最討厭最愛鬧的家伙,他們從出生就開始哇哇大哭,等到一兩歲的時(shí)候連他們的父母都開始嫌棄,等到再大一點(diǎn)就開始搞破壞,砸爛你珍藏的瓷器,打你養(yǎng)的貓和狗,他們走路會(huì)摔倒,摔掉自己的門牙,在臉上留下疤痕?!?p> 兒媳剛剛生下大胖小子的安東尼露出了一個(gè)爺爺應(yīng)該有的笑容,這個(gè)翻譯的水平不錯(cuò),能精確的把楚舜華的話翻譯過(guò)來(lái)。
“我也有這樣一個(gè)弟弟啊,他從出生就開始鬧騰,我看著他在花園里追貓攆狗,將父親最愛的桂樹的枝椏攀折,宮女們不敢管教他,只能追在他的身后喊,慢一點(diǎn)殿下,慢一點(diǎn)殿下,所以我挺煩他的,有一次他吵到我看書,直接被我抓起來(lái)敲斷了一根玉如意,直到母后趕來(lái)才停手?!背慈A停頓了一下,好像在回味那遙遠(yuǎn)的過(guò)去。
“可是他還是我的弟弟啊,他再吵再鬧再不聽話也是我的弟弟,很多人告訴我只要干掉他就能做皇帝,也有人說(shuō)他要干掉我因?yàn)橛腥讼胍易龌实?。?p> “但是這個(gè)皇帝也不是那么好當(dāng)?shù)?,曾?jīng)的夏皇的樂(lè)趣是揚(yáng)鞭大漠,南征北戰(zhàn),我這個(gè)弟弟卻只能在皇宮里陪一群宮女玩,知道我回家了嚇得不知所措,身邊陪著的只有一群搬弄是非的太監(jiān),會(huì)搬弄是非有什么用呢,他們?cè)谖颐媲斑B自己皇帝的顏面都保不住?!?p> “對(duì)面的安東尼元帥叫我們投降,他在信里寫了,我們這些人投降了還是夏軍,等我們一起回到洛陽(yáng),就讓我那個(gè)討厭的弟弟下臺(tái),讓我做東方總督,也算是個(gè)皇帝?!?p> “但是我的弟弟呢,他摔倒磕掉了牙我們會(huì)幫他踹地面兩腳,他想抓著貓玩我們會(huì)幫他剪掉貓的指甲,他害怕我搶他的皇位派人刺殺我,我也得安排一批人偽裝成忠心于他的戰(zhàn)士讓他安心。”
“如果我在這兒投降了,他這樣一個(gè)被廢掉的皇帝去干什么呢,如果他的身邊又出現(xiàn)一群蠢貨惹怒了安東尼元帥怎么辦呢,他是不是就得被殺掉了啊?!?p> “所以我不想投降,如果我投降了,我們的兄弟姐妹,我們的兒女父母,他們就不再有幼稚調(diào)皮的權(quán)力,西方人會(huì)因?yàn)橐稽c(diǎn)小事就懲戒他們,我們?cè)趺纯梢詣儕Z孩子吵鬧的權(quán)力呢?我們?cè)趺纯梢宰尳窈蟮南娜硕疾桓曳稿e(cuò)呢?”
“我們的確寡不敵眾,我們的確四面受敵,我們對(duì)抗不了敵人的火焰彈,也對(duì)抗不了那些巨型鐵傀儡,我的副官死了,就在南岸,我們的機(jī)動(dòng)甲胄部隊(duì)傷亡慘重,數(shù)量上都遠(yuǎn)低于對(duì)岸的十字軍?!?p> “但是我們還沒(méi)有彈盡糧絕,新的援軍正在遠(yuǎn)遠(yuǎn)不斷的從國(guó)內(nèi)趕來(lái),我們?cè)?jīng)以血肉之軀對(duì)抗鐵傀儡,如今我們身負(fù)甲胄,今天打不垮我們的,必將使得我們更加強(qiáng)大,撐過(guò)去,只要我們能撐住,勝利必然屬于我們,如今的艱苦正如黎明前的黑暗,屬于夏國(guó)的時(shí)代已經(jīng)到來(lái),為了我們的下一代,堅(jiān)持住,我們背負(fù)著先輩的靈魂,我們的靈魂不能再交給孩子們背負(fù)!”
整個(gè)茲卓河北岸響起了震耳欲聾的嚎叫,夏軍齊聲高呼“夏國(guó)萬(wàn)歲”。安東尼的臉色鐵青,還要打嗎,兩軍的差距可以不是九萬(wàn)對(duì)六萬(wàn),而是普羅米修斯對(duì)普通士兵,他們連甲胄都沒(méi)有幾架,是想浪費(fèi)我們的時(shí)間和彈藥嗎?
普羅米修斯騎士們離開了駕駛艙來(lái)到地面,為首一頭金發(fā)的青年向安東尼敬禮,胡安·博爾吉亞,第四代普羅米修斯騎士隊(duì)長(zhǎng),身后兩位是他全部的隊(duì)員。
三位普羅米修斯騎士證明了他們的價(jià)值,如果沒(méi)有他們,說(shuō)不定南岸現(xiàn)在還在夏軍的手中,安東尼也對(duì)這位彬彬有禮的貴公子頗有好感,原罪機(jī)關(guān)解散后他收容了一批機(jī)械師和全套的普羅米修斯部件,所以胡安其實(shí)是在兩個(gè)家族的幫助下成長(zhǎng)起來(lái)的,為了幫他消磨掉曾經(jīng)的懦弱,安東尼將胡安三人扔到了一處荒無(wú)人煙的小島上生活,只給了一柄短劍和三天的生活必需品。八年后衣衫襤褸的胡安脖子上帶著一圈獸牙出現(xiàn)在了士兵們的面前,那是他的戰(zhàn)利品,島上的狼和蛇幾乎都被三人殺光了。
自那時(shí)起,那個(gè)被嚇得屁滾尿流的胡安就死去了,取而代之的是代號(hào)為古洛諾斯的普羅米修斯騎士。
“真是令人驚嘆的年輕人啊,恐怕你們?nèi)司湍茌p松的殺光對(duì)岸那些不知悔改的傻瓜吧?!卑矕|尼打量著三騎士,對(duì)著四周的軍人打氣。
“僅憑我們?nèi)嗽趺磯蚰?,還需要元帥您指揮下的勇士們一起奮勇殺敵才行啊。”胡安也表現(xiàn)出應(yīng)該有的成熟,與四周的戰(zhàn)士們打成一片。