殿內(nèi)空曠,正如哈迪斯的職權(quán)。
他是死亡的君主,而死亡不需要人同行。
他閉上眼眸就沒(méi)有再睜開,而是自顧自飲起酒。
哈迪斯不喜歡飲酒,他不喜歡酒的滋味,但他會(huì)飲。他飲酒時(shí)沒(méi)有緣由,只是因?yàn)樗肓?。他也沒(méi)有酒友,對(duì)于自斟自飲這件事,無(wú)數(shù)日夜以來(lái)已經(jīng)習(xí)以為常。
他自認(rèn)是強(qiáng)者,而強(qiáng)者是孤獨(dú)的,孤獨(dú)的人就應(yīng)該飲孤獨(dú)的酒。
赫菲斯托斯說(shuō)他沒(méi)有選對(duì)同行者,哈迪斯對(duì)...