第五十七章 捉迷藏
樸明赫將書房幾乎翻了個(gè)底朝天。
合同與文件倒是不少,但沒有他需要的證據(jù)。
“嗯?”
無(wú)意間樸明赫面色一沉。
邁克的家里竟然有一封父親的親筆信。
“埃德蒙先生,請(qǐng)恕在下冒昧?!?p> 樸明赫看著開頭的文字就想起了讓人無(wú)語(yǔ)的老爹。
“跟一個(gè)內(nèi)心扭曲的變態(tài)父子拽文,人家能聽懂嗎?”
僅僅是一段文字就讓樸明赫覺得老爹重現(xiàn)在眼前。
“您說的能賺取一個(gè)國(guó)家財(cái)富的交易在下實(shí)在孤陋寡聞且不具備那等膽識(shí)?!?p> “所以我們樸家是不會(huì)參與的,有我在一天就絕不允許自家出現(xiàn)破壞他人家園的事發(fā)生?!?p> 看到這里樸明赫基本能坐實(shí)獨(dú)角獸當(dāng)年找上過老爹。
如此看來憑著埃德蒙和邁克這對(duì)父子的處事方式,恐怕老爹的英年早逝與他們脫離不了干系。
聯(lián)想到妖女說葬禮上自己是被毒害,樸明赫基本能斷定老爹當(dāng)年的死亡真相?
“如果埃德蒙先生有興趣,我倒是想與您在影視領(lǐng)域共同攜手?!?p> “讓我們國(guó)家的文化能夠在發(fā)光發(fā)熱是在下畢生之所愿?!?p> “請(qǐng)您考慮考慮?!?p> 樸明赫鼻子有些發(fā)酸。
老爹就是個(gè)書呆子,腦子里一心想的都是這些事情。
為了畢生所愿連老媽都和他離婚了。
后來的樸父已經(jīng)成癡成魔,被認(rèn)為江郎才盡變得魔怔。
父親的人生末段遲遲沒有作品流出,但樸明赫那首《dinosaur》就是父親遺作還有現(xiàn)在在樸明赫手上的電視劇。
如果父親還活著一定能夠打破質(zhì)疑,可惜他不僅未能翻身。
反倒在病逝前主動(dòng)為皇冠的巨魔事件承擔(dān)下所有,給了T-ara重生的機(jī)會(huì)。
“唉......”
樸明赫有些傷感的將書信收起來。
前世樸明赫確實(shí)在歐洲食物中毒但好在搶救及時(shí)活了過來。
這一世卻沒躲過這一劫,不過自己這個(gè)2.0版本的樸明赫回來了。
“我既然回來就一定不會(huì)放過你們?!?p> 樸明赫語(yǔ)氣堅(jiān)決可手上卻越翻越亂。
“他娘的?!?p> 一點(diǎn)有用的東西都沒有,包括抽屜內(nèi)的一些磁盤樸明赫都悄悄打開電腦進(jìn)行查看。
還是沒有抓到埃德蒙交易的證據(jù)。
“翻個(gè)底朝天我也要找到?!?p> 轉(zhuǎn)過身樸明赫面向一處衣柜時(shí)嚇了他一哆嗦差點(diǎn)出手打人。
對(duì)面也是被嚇的差點(diǎn)尖叫出聲拼命捂住口鼻不讓自己叫出來。
樸明赫趕緊上前掐住了她的脖子保證不讓不讓她發(fā)出聲音。
女人更加驚恐了,深怕樸明赫一用力自己正值花季的年齡就香消隕玉了。
“敢叫出來會(huì)沒命的?!?p> 樸明赫好意提醒,看得出來這個(gè)女人比他可要慌亂的很。
一看就不是這棟別墅里的人。
可能又是被邁克逼迫的女人。
“明......明赫歐巴,你......你能救救我嗎?”
見樸明赫一身黑衣完全無(wú)視了她繼續(xù)自顧的好像在找什么,女人壯起膽子想要向樸明赫求救。
嗯?還認(rèn)識(shí)我?樸明赫仔細(xì)打量一眼,還真有點(diǎn)眼熟。
“救你有什么好處。”
樸明赫繼續(xù)摸索著,書房每一處角落都不放過。
女人壯起膽子跟在樸明赫后面。
“我能去你家給你擦地,給你洗衣服,給你......”
女人說不出來,因?yàn)槠渌乃孟褚膊粫?huì)了。
“你就會(huì)這么點(diǎn)我怎么救你?!?p> 樸明赫還是頭也不抬,感覺有些邪門了,哪怕是一張有用的廢紙都沒有找到。
女人被懟的啞口無(wú)言,她也沒想到家務(wù)會(huì)的多能有這么大用啊。
“歐巴我是和包娜一個(gè)組合的雪娥,求你救救我?!?p> 眼前女人正是未和樸明赫見過幾面的雪娥,不過樸明赫在她們星船的大名真的是如雷貫耳。
管不了那么多她要抓住樸明赫這顆救命稻草。
“嘿嘿嘿,我聽到聲音了,美人,我要抓到你了?!?p> 雪娥的聲音被外面的邁克聽到。
此時(shí)他赤裸上身滿臉淫笑放棄了表情麻木的金發(fā)女人在別墅內(nèi)四處尋找四名美女的身影。
這種捉迷藏的游戲讓他春心蕩漾。
“這是扭曲到一定程度了。”
樸明赫有些無(wú)語(yǔ),這家伙玩的倒挺刺激。
實(shí)則邁克確實(shí)喜歡別樣的刺激,而且他發(fā)現(xiàn)自己越來越難以滿足了。
所以才有了這借在星船被暴打怪到星船身上。
四個(gè)女人見到他淫邪的模樣嚇的一哄而散最后選擇分頭逃跑。
這更加調(diào)動(dòng)了邁克的捕獵心態(tài),逐一攻破我喜歡。
眼下邁克就找到了自己的第一只獵物準(zhǔn)備在這書房?jī)?nèi)好好享用。
當(dāng)邁克推開書房的門。
他愣住了。
面對(duì)他的是樸明赫一臉燦爛的笑容。
“你抓到我了。”
樸明赫擺出個(gè)賤笑嚇的身軀威武雄壯的邁克不斷后退:“你怎么在這里!”
自認(rèn)為能在這個(gè)國(guó)度打遍天下無(wú)敵手的邁克在被樸明赫輕而易舉的教訓(xùn)一通后。
他再見到樸明赫壓根生不出反抗的力氣。
和樸明赫壓根不是一個(gè)級(jí)別的,他對(duì)此還是非常清楚。
“你要干什么?!”
邁克一邊退一邊憤怒的質(zhì)問,他本想派人把樸明赫干掉。
可沒等他出手這個(gè)家伙竟然又找上門了。
打人打上癮了?不知道自己身份?
邁克也怒了,他何曾被人如此逼迫過。
“你知不知道我是誰(shuí)?如果你不想尸骨無(wú)存的話現(xiàn)在就給我滾。”
邁克依舊嘴硬的威脅道。
樸明赫絲毫不慌亂昂起頭湊到邁克跟前。
“你不認(rèn)識(shí)我了?”
樸明赫撩起額前的頭發(fā)讓邁克看清自己的臉。
雖然是來自未來的這張臉,但邁克如何真恨自己入骨怎么可能不認(rèn)得。
“樸明赫???你不是死了嗎?”
邁克脫口而出也印證了樸明赫的想法。
父親死了,樸家的話事人輪到他,盡管妖女掌權(quán),但是與埃德蒙勾結(jié)事樸明赫下了死令。
妖女做什么都可以,哪怕把家產(chǎn)賠光,只有這件事不行。
所以妖女在這件事上服從了,也導(dǎo)致跑去歐洲的樸明赫被埃德蒙暗害客死異鄉(xiāng)。
“看來咱們之間有很多問題需要解決。”
樸明赫冷著臉步步逼近。
邁克則步步后退。
“鬼,你是鬼!”
邁克面露驚恐,樸明赫絕對(duì)已經(jīng)死了。
以至于當(dāng)葬禮傳來樸明赫沒死的消息,他根本不信,即便是在與樸明赫的第一次交手,他也沒想過這個(gè)人會(huì)是樸明赫。
當(dāng)然多少也因?yàn)闃忝骱丈眢w的改變。
樸明赫非常認(rèn)可邁克說的話然后飛快俯沖過去一腳踢在邁克竹杠一樣的膝蓋。
邁克立馬承受不住跪倒在地。
樸明赫手掌探出捏在他的喉嚨上:“那就來跟鬼聊聊吧?!?