“閣下?”
“引用改動,把那些句子都拿過來,我們不需要完全區(qū)別于羅馬的圣典,只要在最關(guān)鍵處有一點變化?!?p> “比如?”
“以賽書篇章中,‘看哪,童女必懷孕生子,人要稱他的名為以馬內(nèi)利……把這話加一段,變?yōu)椋倏茨?,農(nóng)女必將建功立業(yè),打敗敵人……’“
烏爾夫跟幾位教士面面相覷。
接著奧蘭又想了下,“‘有條大道,稱為圣路,污穢的人不得經(jīng)過,只有贖民可以行...
巧合巧
這是舊約圣經(jīng)的內(nèi)容改寫,以賽亞書 還有前面幾張?zhí)徇^ 4月份時,阿爾弗雷德政改 加洛偉,或稱蓋洛威,羅馬時代興起,人口的話我去問了一些人,并在根據(jù)自己的判斷,6-10萬應(yīng)該差不多, 這是松散的貴族政權(quán),找到的英文資料,西哩胡涂的,跟北面蘇格蘭鄰居差不多亂,都不知道是真是假? 現(xiàn)在蘇格蘭的亞爾濱王朝也是,都是只字片語的記錄 我有點懷疑這跟上兩張一樣,阿賽爾主教后來編寫阿肥傳,都是后來者虛構(gòu)很多前王先人的故事, 830-840年,加洛偉這地方一度被諾三不里亞,打的抬不起頭,所以里面有那段描寫, 這地方應(yīng)該是很窮的,行農(nóng)業(yè)活動,維京人打了島上很多年,最后才去打這里, 之后幾百年就變成帶英跟蘇格蘭拉扯的一部份。 沒啥存在感, 叢爾小蠻,切! 但他運(yùn)氣好,一個偉大又救死扶傷(醫(yī)院騎士團(tuán))的帶英,即將在九世紀(jì)橫空出世。 他將加入英聯(lián)邦!