首頁 歷史

不列顛之主

287.國王已死,國王萬歲(Le roi est mort......

不列顛之主 巧合巧 2617 2023-05-15 11:05:06

  為了這場典禮,王儲(chǔ)的手下煞費(fèi)苦心,找了各種表演團(tuán)體過來。

  教堂大廳布置的莊重且華麗。

  貴族們將手上有的各種紗布,地毯,羊毛等都捐出來。

  數(shù)千根蠟燭分布教堂內(nèi)外。

  即使典禮到了晚上,也能保持足夠光亮,讓與會(huì)賓客完全看清這一切。

  最靠近主教祭臺(tái)旁的第一排賓客,是權(quán)勢象征。

  奧蘭就在此列,剛勾引的康沃爾女人身份不夠,只能在第三排外圍看著。

 ...

巧合巧

Le roi est mort, vive le roi !   就是這句話的意思。   “國王已死,國王萬歲!”   1422年國王查理六世去世后,七世登基時(shí)首次宣布。   英法兩國,有數(shù)位君主在登位時(shí),使用過這句法蘭克短語,后來衍生成其他用法。   ......   加洛林王朝以來,世襲的王朝原則尚未獲得。   這是由選舉和預(yù)期的加冕禮確保的,加冕禮賦予君主神性,并合法地使國王在儀式結(jié)束時(shí)受到偉大的鼓掌......   最早的英倫大王繼位,用上加冕禮,學(xué)習(xí)法蘭克人的儀式,   根據(jù)英文百科的資料,應(yīng)該還要再幾十年,才有詳細(xì)記載。

這是VIP章節(jié)需要訂閱后才能閱讀

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進(jìn)入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動(dòng)
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南