首頁 科幻

極恐的真相

32 翻譯機

極恐的真相 中國成人 2649 2022-07-15 22:10:27

  休假結(jié)束,安琪爾又開始了新的探索。

  她已將貝寧頓分身收進了思維體內(nèi),她認(rèn)為貝寧頓在體內(nèi)時能免疫一些瘋狂物品的效果。之前接觸神奇海螺時他就在體內(nèi),但他并沒有被強制使用神奇海螺,所以他在里面比他在外面更適合探索。

  安琪爾越向島心靠近,周圍的怪物就越少,最后一個怪物都看不到了。

  “這和貓貓島的情況很像啊,消失相關(guān)的能力嗎?希望不是吧,要不我還得再花100億。如果真的是類似能力,我還可以把貝寧頓放出來,讓不受影響的他帶我去科學(xué)研究會?!卑茬鳡柗治鲋吹降木€索。

  到達(dá)島心,安琪爾看到一個巨大的傳送帶懸浮于空中。

  “我是翻譯機,讓我為您翻譯點東西吧”長得像傳送帶的翻譯機說道。

  話音剛落,安琪爾面前的翻譯機憑空消失了,取而代之的是四周突兀出現(xiàn)得怪獸們。

  “哈?怎么回事?它怎么消失了?”安琪爾楞在原地。

  四周的怪獸們看到安琪爾,紛紛向她攻擊,想要將她殺死。

  安琪爾發(fā)動了喜劇大師的能力,她并不會講怪獸笑話,只能放出喜劇大師本體讓它講。而她聽不懂怪獸笑話,所以不會和怪獸們一起被逗笑從而爆體,即使爆體了,以“簽”強大的被動能力,也能保證她肉體不會死亡。

  笑話要講完才能生效,需要一定時間,但一些有遠(yuǎn)程攻擊能力的怪物已經(jīng)開始攻擊安琪爾,而近身攻擊的怪物也快到達(dá)自己的目標(biāo)。

  安琪爾被一束遠(yuǎn)程怪物發(fā)出的激光打中了背部,一塊血肉從安琪爾身體上分離下來,掉在地上蠕動著,而她的右胸口出現(xiàn)了一個空洞。

  她趕緊使用了貓貓的能力,消失在了原地。

  躲了一會兒后“嘣...嘣”肉體的爆炸聲如不整齊的合唱般響起,喜劇大師的能力發(fā)動成功了。

  安琪爾解除了隱身,那些被爆炸的力量帶到天上的血肉,化作血雨傾盆而下,她被淋成了紅色。她渾身濕透,隱約可見襯衫內(nèi)的景象。左邊胸口內(nèi),失去了另一半的上身內(nèi)衣向下垂著,已經(jīng)起不到托舉的作用,僅靠肩上的帶子維持不掉落。裙子緊緊貼合在身上,三角形的布條痕跡凸顯出來。

  絕大部分的怪獸已經(jīng)消滅,安琪爾的防守壓力小了很多,抓住這一瞬的機會,她放出了貝寧頓與她合力攻擊,艱難解決了剩下幾只沒被小丑逗笑的怪物們。

  “這些怪物為什么會突然出現(xiàn)?首先,我一定是被強制使用了瘋狂物品,但它為什么消失了?從來沒遇到過這種情況啊,嗯....”脫離危險的安琪爾終于有時間思考了,但她沒想出什么有用的結(jié)論。

  安琪爾裝回了分離出去的右胸后,她和貝寧頓一邊警戒著周圍可能出現(xiàn)得怪獸,一邊吃著攜帶的補給品,補充著體力。

  恢復(fù)體力的兩人,雖然不知道“翻譯機”的能力是什么,但還是決定先回到船上再想辦法。

  這一路上并沒有受到攻擊,怪獸們都被毒蛇的威壓嚇得不敢動彈,安琪爾確認(rèn)沒有危險后,把貝寧頓收回了體內(nèi),她下船的時候是一個人,回去要是變成兩個,會嚇到自己女仆的。要是給她們嚇辭職了還得重新招人。女仆們現(xiàn)在都認(rèn)為貝寧頓在他自己的房間里呢。

  安琪爾回到船上,脫下一身血污的衣物,洗了個澡,重新?lián)Q上了一套干凈衣物。

  安琪爾的豪華船艙套房內(nèi)。

  “我是人類辛西婭,安琪爾小姐的貼身女仆,請問您接下來有什么安排?”辛西婭請示道。

  “讓表演女仆為我演唱一輯歌曲吧”安琪爾答道,隨即她感覺到了不對勁。

  “辛西婭說話怎么這么奇怪?為什么要強調(diào)自己是人類”她心中疑惑道。

  船上豪華的大劇院內(nèi),安琪爾正在臺下等待著音樂表演開始。

  “我是人類玲奈,下面演唱的是人類歌曲《我是人類》”玲奈在臺上介紹道。

  “哈?我怎么沒聽過這歌?為什么女仆們都一直強調(diào)人類?是翻譯機的能力把她們的話翻譯給了我,就會變成這樣嗎?不對,沒有那么簡單,人類語言翻譯出來還是正常的語言,她們沒必要強調(diào)自己是人類,并且她們的口型和自己說的話對得上,說明這是她們自己說出的話,并不是經(jīng)過翻譯后傳到我這里的語言內(nèi)容變了。強調(diào)人類?難道....她們根本就不是人類?!”一個瘋狂的結(jié)論被安琪爾推理出來。

  “那她們是什么?翻譯機創(chuàng)造出來的嗎?有可能。那么這些人都是假人,那我船上的真人跑哪去了?”安琪爾有了新的疑問。

  “翻譯的定義,是把一種語言換成一種語言再說一遍,那就代表著再重復(fù)一遍。如果翻譯一個人類身體,就代表要重復(fù)創(chuàng)造一個人類身體,也就是模擬!這就是翻譯機的能力嗎?很可能是這樣。那么,以瘋狂物品的強大來說,不僅我的女仆是它模擬的假人,島嶼,怪獸,毒蛇的威壓,船只都是它模擬出來的!而那些攻擊我的怪獸,是像我一樣被收進它模擬世界的,所以可以在翻譯機里自由行動?!卑茬鳡柾评沓隽艘粋€結(jié)論。

  “甚至,可能整個星球都是它模擬出來的假貨!我現(xiàn)在正處于它模擬的星球中!”安琪爾進一步猜測道。

  旋即,她又糾正改善了自己的猜測?!安粚?,它如果要模擬整個星球,那就要模擬所有人的超凡能力和怪物的超凡能力,再加上所有瘋狂島嶼的瘋狂物品。這顯然是不可能的,“翻譯機”只是一件瘋狂物品,它就算蘊含的力量十分強大,相當(dāng)于2件瘋狂物品,它也只能模擬2件瘋狂物品,根本沒有能力模擬所有的東西。所以,它模擬的應(yīng)該只是我視野范圍內(nèi)看到的東西。”

  “那么我該如何逃出這里,回到真實世界呢?它只能模擬我視野范圍內(nèi)的周圍一切東西,就說明它的本體并不大,我只要走出它模擬的范圍就能逃出去嗎?”

  “不對,我從島心到船上這段距離,已經(jīng)很遠(yuǎn)了,應(yīng)該早就走出了它模擬的范圍,“翻譯機”應(yīng)該不可能比一個島嶼還大。等等...”安琪爾想起了一個自己學(xué)過的物理學(xué)知識。有了一個猜想

  “它的形態(tài)是傳送帶,難道我現(xiàn)在正站在它上面,我每走一步它都會轉(zhuǎn)動,把我傳回原地。這是物理學(xué)中“參照物”的問題,它不斷模擬我前方的場景,并讓它們向后移動,讓我以為自己在向前移動?其實我一直都停在原地。”安琪爾有了一個合理的猜想。

  “那我飛起來,是不是就能防止它把我傳回原地呢?試試吧”安琪爾想到一個辦法。

  “毒蛇,送我去最近的補給島嶼”安琪爾吩咐道。

  “我是天空之神毒蛇,遵從您的吩咐,主人?!奔俣旧呋貞?yīng)道。

  安琪爾的船開始在毒蛇大手帶動下,在空中飛行著。

  過了一陣子,安琪爾察覺到不對勁“怎么還沒有脫離“翻譯機”?”

  她思考了一陣,明白了其中緣由“對了,我怎么這么傻?!胺g機”只要讓我上方的場景向下移動,就會讓我覺得自己在上升,其實它還在我腳下,并且我看到過它的本體,它本身就是懸浮的,可以模擬升空的失重感,飛起來根本沒用啊。那用“貓貓”能力變身以后獲得的漂浮狀態(tài)也沒用了。唉...這也不行那也不行,我究竟該怎么辦呢?”安琪爾有些沮喪,焦急的想著辦法。

中國成人

求推薦票。晚上更新。

按 “鍵盤左鍵←” 返回上一章  按 “鍵盤右鍵→” 進入下一章  按 “空格鍵” 向下滾動
目錄
目錄
設(shè)置
設(shè)置
書架
加入書架
書頁
返回書頁
指南