從這周開(kāi)始我們要學(xué)習(xí)七年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)第六單元。
因?yàn)楝F(xiàn)在開(kāi)始我們親愛(ài)的英語(yǔ)邵老師會(huì)讓我們每個(gè)同學(xué)挨個(gè)讀單詞。
作為一個(gè)合格的英語(yǔ)課代表兼他們的朋友,我肯定要幫我的后排朋友們一起讀單詞。也怕邵老師總是說(shuō)他們。
且不說(shuō)他們聽(tīng)了邵老師的罵怎么樣,反正我的耳朵是快被磨出繭子來(lái)了。
趕巧了,下午第一節(jié)課就是邵老師的英語(yǔ)課。
我想著雖然邵老師讓我和李子涵在課前帶著大家讀一遍單詞,但是…我還不了解我的后排朋友們嗎?
他們要么不聽(tīng)要么就是在搞怪,總之,他們是一個(gè)單詞的發(fā)音也不會(huì)進(jìn)他們那優(yōu)秀的大腦仁的。
我就把他們都聚在一起,現(xiàn)在是中午下課時(shí)間,我決定利用好這10分鐘來(lái)教他們讀正確的讀單詞。
這節(jié)課第六單元第一個(gè)單詞是“Oceania“,是大洋洲的意思。
這個(gè)時(shí)候他們還都是正常的狀態(tài)而且也很愿意聽(tīng),我想著可能是因?yàn)樗麄冾D悟了?
隨后我就交給他們我記單詞的竅門(mén)。
我讓他們?cè)谖易x給他們單詞正確的發(fā)音的時(shí)候,把我的正確單詞的發(fā)音利用中文和拼音你在旁邊,輔助記憶。
比如“passport”這個(gè)單詞就可以利用中文去記憶成“怕死破特”。
再比如“Pacific”這個(gè)單詞就可以利用中文去記憶成“坡呃四一赴一特?!?p> 然后我放慢語(yǔ)速讓他們自己試著去記憶。
突然,穆凱丞指著“Oceania”這個(gè)單詞跟我“舉一反三”說(shuō):“那是不是,這個(gè)就是這里有一坨屎是Amy…”
我一聽(tīng)到“Amy”這個(gè)英文,立刻反應(yīng)過(guò)來(lái)并把英語(yǔ)書(shū)迅速卷起,把它抽在了穆凱丞的后背上。
“不行!”
“那怎么了?不就是這里有…”
“Amy是我英文名字,你覺(jué)得這合適嗎?”我再次打斷了穆凱丞的施法。
“那我也不知道啊,你也沒(méi)告訴我啊?!蹦聞P丞一臉無(wú)辜的說(shuō)著。
“那你現(xiàn)在知道了?”我平復(fù)了一下心情,用一種平易近人的語(yǔ)氣說(shuō)著。
“記住了。”穆凱丞還向我點(diǎn)了點(diǎn)頭。
我也回了他一個(gè)點(diǎn)頭然后剛想展開(kāi)我的英語(yǔ)書(shū)。
“這里有一坨…”
“穆!凱!丞!”
我又迅速的把我的英語(yǔ)書(shū)卷了起來(lái),追向了穆凱丞。
“你別跑!”
就這樣,在后面的5分鐘休息時(shí)間里我追著穆凱丞追了5分鐘。雖然沒(méi)打著他幾次,但是…
解氣?。?