到了上學(xué)的日子,舅媽給三妹買了一張新課桌,三妹特別開(kāi)心,在院子活蹦亂跳起來(lái)。這時(shí)二姐走過(guò)來(lái),悄悄告訴三妹:“三妹,我們換桌子嗎?”三妹問(wèn)二姐:“桌子是什么?是不是字典?”二姐:“對(duì),就是字典。”
回憶里三妹記得二姐有一本特別舊的新華字典,外殼粘了一層又又層的膠布。不知道為什么三妹很喜歡那個(gè)老古董字典。她開(kāi)心的答應(yīng)了二姐的要求。
第二天開(kāi)學(xué),二姐帶了幾個(gè)同學(xué),來(lái)到三妹教室,把三妹的課桌換了,一張嶄新的課桌,換成一張坑坑巴巴的破舊桌椅。
三妹有點(diǎn)著急喊到:“不是說(shuō)換桌子嗎,怎么換我的課桌。”
二姐此時(shí)露出幾顆大白牙:“你還真是傻,桌子就是課桌啊!”

作家舍叓
因?yàn)榭赡艿胤秸Z(yǔ)言不通,所以三妹經(jīng)常理解錯(cuò)誤。