第九章 米勒娃,你變成人類(lèi)的樣子也好老?。?/h1>
對(duì)于米勒娃的請(qǐng)求,拉菲自然是非常愿意答應(yīng)的。
不過(guò),出于貓類(lèi)的警覺(jué)性,它還是小心地先詢問(wèn)了一下。
“幫你是可以,但是米勒娃啊,你要去我主人家干什么?”
米勒娃也沒(méi)有隱瞞,回答道:“當(dāng)然是要請(qǐng)你家小主人來(lái)霍格沃茨上學(xué),不過(guò)我猜測(cè)男主人不會(huì)那么容易答應(yīng),所以需要你配合我一下,做場(chǎng)秀?!?p> “呃,你要讓我家小主人去那個(gè)地方上學(xué)?”
拉菲當(dāng)即就有些遲疑了。
不管怎么說(shuō),小主人對(duì)它還是不錯(cuò)的,非常寵它。
霍格沃茨全是邪惡的壞蛋巫婆,我們善良的小黑貓,怎么可能會(huì)把她往那個(gè)火坑里推嘛!
“你放心,霍格沃茨不會(huì)對(duì)人類(lèi)小女孩出手的?!?p> 米勒娃自然看出了拉菲的顧慮,她也懶得解釋,干脆直接順著小貓咪的想法暫時(shí)先編了套說(shuō)辭。
想了一下,她又補(bǔ)充了一句。
“當(dāng)然,也不會(huì)對(duì)你這樣的小黑貓出手?!?p> “原來(lái)如此,小女孩和年輕的貓咪他們都看不上?!?p> 拉菲頓時(shí)恍然大悟,了然似的點(diǎn)了點(diǎn)貓頭。
“我懂了,所以那些家伙只會(huì)對(duì)你這樣的老母貓出手,這些邪惡的壞蛋,真是壞透了!這么一大把年紀(jì)的貓還不放過(guò)!”
“拉菲……啊,我的小貓咪,我快跟不上你的思路了。”
米勒娃頗有些頭疼地用爪子扶了扶貓頭。
“我想說(shuō),可以不要三番兩次說(shuō)我一大把年紀(jì)嗎?也請(qǐng)不要說(shuō)我老母貓,這對(duì)女士來(lái)說(shuō)非常不尊重!”
“可你就是一大把年紀(jì)??!”
拉菲歪了歪貓頭,藍(lán)寶石色的大眼睛一眨一眨。
“像你這樣的老母貓,在我們這里,除了十六號(hào)的邁克,其他公貓都不會(huì)愿意和你交配的,因?yàn)槟隳昙o(jì)實(shí)在太大了。”
“……”
看著小黑貓那無(wú)辜的眼神,米勒娃動(dòng)了動(dòng)貓嘴,最終深深地嘆了口氣。
她看出小黑貓身上是有一些人性的,或許是因?yàn)樯衿鎰?dòng)物血統(tǒng)的關(guān)系。
然而,它始終是一只貓,身上最多的卻還是貓性,這個(gè)貓性遠(yuǎn)遠(yuǎn)蓋過(guò)了它所擁有的人性。
這或許導(dǎo)致了,它有的時(shí)候可能會(huì)講出一些莫名其妙很傷人的話來(lái),雖然這大部分應(yīng)該是無(wú)心的……所謂的“天然黑”?
“如果你愿意幫我,等下我會(huì)給你一些蜂蜜公爵的糖果作為禮物?!?p> 米勒娃不想再?gòu)U話,直接拋出了貓咪通常最?lèi)?ài)的甜點(diǎn)攻勢(shì)。
“蜂蜜公爵的糖果,那是什么?”拉菲好奇地問(wèn)道。
米勒娃回答:“一種好吃的零食,保準(zhǔn)你吃到舌頭咽下去。”
“是嗎?那咱們快點(diǎn)行動(dòng)吧!”
一聽(tīng)說(shuō)有好吃的,拉菲立刻將霍格沃茨是不是邪惡的事情拋到腦后,一臉興奮地伸出貓嘴,啊嗚一口就叼住了米勒娃的尾巴,撒開(kāi)貓腿往自己的家門(mén)口跑去。
被叼著尾巴的米勒娃一臉苦笑,被動(dòng)地跟著它跑。
早知道一開(kāi)始就該這么做了。
來(lái)到赫敏的家跟前,米勒娃左右張望了一下,眼見(jiàn)四下無(wú)人,便施展解除阿尼瑪格斯的魔法。
一陣膨脹抖動(dòng)之后,她重新變回了人類(lèi)女性的模樣。
“米勒娃,你變成人類(lèi)的模樣也好老?。∧樕习櫦y好多,看上去足有六七十歲的樣子呢!”
拉菲抬起貓頭,搖晃著尾巴驚嘆道。
“閉嘴,不準(zhǔn)再說(shuō)我老,我今年才五十六歲!”
米勒娃實(shí)在忍不住呵斥了一句。
整理了一下身上的衣裝,此時(shí)的她穿著一身翠綠色長(zhǎng)袍,戴著高高的圓頂巫師帽,臉上一副方型眼鏡,擺出一副嚴(yán)肅的神態(tài),非常莊重而具有儀式感。
待儀容整潔后,米勒娃按響了赫敏家的門(mén)鈴。
打開(kāi)門(mén)的是一個(gè)三十多歲,一頭棕發(fā)的英國(guó)女子。
米勒娃知道這是赫敏的母親莫妮卡·格蘭杰,她事先就調(diào)查好了這個(gè)家庭的情況。
不過(guò),正常的流程還是要走的。
“晚上好,親愛(ài)的女士。”
米勒娃脫下帽子,向莫妮卡行了一套英國(guó)的禮儀問(wèn)候。
“晚上好?!蹦菘c(diǎn)頭回禮,然后便問(wèn),“請(qǐng)問(wèn)你是?”
“我的名字叫做米勒娃·麥格,是一名學(xué)院教授,今天特別為了一些事情前來(lái)府上拜訪?!?p> “哦,歡迎歡迎!”
莫妮卡頓時(shí)面露喜色,將米勒娃請(qǐng)進(jìn)了屋內(nèi)。
很顯然,赫敏的母親把她當(dāng)成了某個(gè)名門(mén)中學(xué)的人,因?yàn)闇氐聽(tīng)柷皫滋觳沤o女兒向各個(gè)中學(xué)投了入學(xué)信。
身后的拉菲自然也順理成章地跟了進(jìn)去,回到了主人的家。
莫妮卡很快便招呼米勒娃上座,讓她脫掉身上那件冗長(zhǎng)的翠綠色斗篷,并熱情地給她沏了一壺茶。
“請(qǐng)問(wèn),您來(lái)自于?”溫德?tīng)柮鎺θ輪?wèn)道。
米勒娃直接開(kāi)門(mén)見(jiàn)山道:“我來(lái)自于霍格沃茨,是一名變形術(shù)教授,今天來(lái)是想請(qǐng)您女兒入學(xué)的?!?p> “霍格沃茨?”
溫德?tīng)柲樕系男θ蓊D時(shí)就消失了。
他當(dāng)然知道這個(gè)名字。
在好幾天前,一只貓頭鷹往他家里遞了封奇怪的信件,上面就寫(xiě)著霍格沃茨的名號(hào)。
當(dāng)時(shí)他讓女兒把信件扔了,沒(méi)想到第二天居然又送了一封過(guò)來(lái)。
他繼續(xù)扔,又繼續(xù)送,就這樣一直連續(xù)送了十幾封。
拜這個(gè)事情所賜,他對(duì)“霍格沃茨”這四個(gè)字是一點(diǎn)好感都沒(méi)有,純粹把這地方當(dāng)成了騙子中學(xué)。
“哼!如果是來(lái)勸學(xué)的話,那閣下請(qǐng)回吧!”
溫德?tīng)栒酒鹕韥?lái),語(yǔ)氣中不帶一絲好意,直接下了逐客令。
米勒娃沒(méi)有發(fā)怒,而是不動(dòng)聲色,端起手中的茶杯,細(xì)細(xì)品了一口茶。
霍格沃茨勸學(xué),當(dāng)然不會(huì)使用強(qiáng)硬的方式,一般都是攻心為上。
而且,今天的情況比較特殊,比其他學(xué)生家庭更難對(duì)付。
“這茶很是新鮮,讓人眼前一亮。”
米勒娃轉(zhuǎn)移話題,首先對(duì)手里杯中之茶進(jìn)行了一番賞鑒。
“這茶水中泡著一些金菊,茶葉的苦味混合著菊花的香味,讓口感變得濃郁而清香,看得出先生很有雅致?!?p> “嗯,這是我們自家種的毫菊,配合東方的龍井,有清熱解毒之功效。”
所謂伸手不打笑臉人,見(jiàn)對(duì)方如此客氣,溫德?tīng)栆仓缓媚拖滦宰?,再陪眼前的女子多聊一陣?p> 房間有些悶熱,他站起身走到窗邊打開(kāi)窗戶。
頓時(shí),院子里種植的菊花香味,順著清涼的夏風(fēng)透進(jìn)了屋內(nèi),房間里頓時(shí)一片清香的氣息。
“采菊東籬下,悠然見(jiàn)南山。”
溫德?tīng)柹钗丝跉?,忍不住搖頭晃腦,用明顯帶著英式口音的中文念了兩句東方的詩(shī)來(lái)。
“閣下似乎對(duì)東方文化很有研究?!泵桌胀扌χf(shuō)道。
“當(dāng)然,我受過(guò)高等教育,在劍橋大學(xué)念得是外語(yǔ)系和醫(yī)學(xué)系,雙碩士學(xué)位。”溫德?tīng)柪浜咭宦?,“所以,不要和我說(shuō)什么霍格沃茨,什么魔法的事情,你們這一套在我這里行不通。”