第七章 對(duì)艾斯德斯的針對(duì)
一根觸手穿過雨幕,直接拍向船只。
巨大的吸盤緊密排列,每一枚幾乎要趕上船只大小。
“唰!”
寒光一閃,觸手被艾斯德斯整根切下,為了避免船只被觸手壓翻,布蘭德一旁協(xié)助,揮舞著長(zhǎng)槍,將觸手掃飛。
所有人都嚴(yán)陣以待,因?yàn)檫€有著數(shù)不清的小觸手在攻擊船只。
還可以應(yīng)付。
這頭巨大章魚既沒有危險(xiǎn)種的特殊能力,也沒有危險(xiǎn)種那強(qiáng)大的身體。
數(shù)不清的...