世界上存在著這樣一群“東西”,之所以稱呼它們?yōu)闁|西,是因為我也不清楚他們是不是生物。
這群東西除了極個別外,往往不能見光。它們中的大多數(shù)都很膽小不會攻擊人類,但也有例外。它們一般戰(zhàn)斗力不強,所以總是挑小孩或婦孺下手。他們藏于黑暗中,以窺視和恐懼為食,但也不乏它們中的某些可能更喜歡血肉的味道??吹竭^它們的人不多,所以它們是否存在還是存疑的。人們口口相傳的小故事中總有他們的身影悄然出現(xiàn)。這些“東西”我們一般稱之為精怪。
精怪種類具體不知道有多少,因為我見過的不多,所以我也不能知其全貌。
本小說由多個小故事組成,記載了多個我親身遇到過的精怪,有些限于年齡沒有記住的,都是大人講給我聽的。
所有的精怪都不能從你視野中憑空消失,但當(dāng)它一旦離開你的視野,它就有了消失的能力,并且沒有在視野中的障礙物無法阻擋精怪的行動。
大多數(shù)精怪都無法在白天出現(xiàn),哪怕是在陰影中,并且所有能在白天出現(xiàn)的精怪都不具備傷害人類的能力,甚至連驚嚇人類的能力也很弱。
而晚上出現(xiàn)的精怪則多種多樣,他們中的大多數(shù)也不具備傷害人的能力,但他們嚇人的能力會強大很多,在你未發(fā)現(xiàn)他們之前,他們往往在偷偷觀察你,并且你能見到它們的時間也只有一瞬間,如果你不經(jīng)意間看到它了,你會發(fā)現(xiàn)它已經(jīng)盯著你老半天了,然后他會迅速隱入黑暗之中。如果你只是目光掃過了它,當(dāng)你再回頭去找的時候它早已經(jīng)消失了,只留你在那里后怕。
而擁有傷害人能力的精怪則往往需要一些特殊的條件才會使它攻擊你。有些精怪只攻擊嬰兒和兒童,并且攻擊他們并不是為了吃他們,而僅僅只是為了讓小孩子哭,以及讓大人焦急和心煩。而有些精怪則是暴虐的,他們的攻擊往往是很致命的,有的為了隱藏它自己的蹤跡會選擇殺人滅口,亦或者它本身就是喜食人血人肉的。但好在如果你不觸發(fā)一些條件的話,這些精怪是無法感知以及傷害到你的。
不管是哪種精怪我都遇到過幾只,有些很致命的精怪,我也是很運氣才能在發(fā)現(xiàn)它后沒有被它發(fā)現(xiàn)。有好幾次差點被攻擊也都是千鈞一發(fā)的時候化險為夷。
如果看到一只精怪,特別是對那些傷人的精怪來說,看到它,基本上意味著它也能發(fā)現(xiàn)你了,但如果它長時間暴露在你的目光下,它將逐漸失去一些作為精怪的能力,也就是削弱,不同的精怪,強度不一,能支撐被你看的時間也有不同,但大多不會愿意被你看太久,所以如果第一時間無法找到并消滅你,那它們一般會迅速離開這個地方。
弱小的精怪不會讓你看到太久,基本上都是一瞬間,而強大的精怪,看他越久對你來說處境越危險。
始終記住一句話:當(dāng)它們看著你的時候,你也能看到它們;但如果你盯著它們看,它們也能找到你。